Читать книгу "Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей - Анна Милбурн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая чудесная история! – воскликнул султан.
Шахерезада улыбнулась.
– Это ничто в сравнении с той, которую я могла бы рассказать тебе завтра, – сказала она, – конечно, при условии, что ты сохранишь мне жизнь.
– Отлично, – промолвил султан. – Я оставлю тебя в живых ещё на один день.
На следующий вечер, когда султан улёгся в постель, Шахерезада начала новую историю…
У султана Юнана Великолепного было всё, о чём только мог мечтать человек. Он правил прекрасной страной, жил в изумительно красивом дворце, и ему подчинялась могучая армия. Почти всё, что ему принадлежало, можно было назвать великолепным. Почти всё – кроме здоровья.
Он страдал от ужасной болезни – проказы, – всё его тело покрывалось язвами, причинявшими мучительную боль. Врачи, сменявшие один другого, пытались излечить своего правителя, но никому это не удалось.
– Я чувствую себя каким угодно, только не великолепным, – часто повторял султан.
В один прекрасный день к нему во дворец явился новый врач.
– Я пришёл, чтобы исцелить тебя, – громко заявил он.
Султан велел ему убираться прочь.
– Нет ни одного врача в стране, который не попытался бы меня вылечить, – рыдал он. – Они уже испробовали все возможные примочки…
– Я не буду использовать примочки, – перебил его врач.
– Они уже испробовали все возможные микстуры…
– Я не стану поить тебя микстурой, – снова перебил врач.
– Они перепробовали все известные мази…
– Я не собираюсь использовать никаких мазей, – в третий раз прервал его врач.
Султан с любопытством взглянул на него.
– А что же ты собираешься делать? – спросил он.
– Если сегодня вечером ты согласишься поиграть в поло той клюшкой, которую я дам тебе, а после этого примешь ванну и ляжешь спать, то завтра утром проснёшься абсолютно здоровым, – ответил врач.
– В самом деле? – удивился султан, и его глаза загорелись надеждой.
– В самом деле, – пообещал врач.
Доктору отвели отдельную комнату, и он принялся за работу. Врач доставал из своих сумок стеклянные сосуды и диковинные травы, толок в ступке разные пряности и смешивал их со странно пахнущими жидкостями. К полудню лекарство было готово.
Тогда лекарь достал из сумки клюшку для игры в поло, пустую внутри. Отвинтив пробку на конце клюшки, он залил в отверстие своё снадобье.
После этого он принёс клюшку султану.
– Возьмите её, Ваше Величество. Желаю удачной игры.
Вечером врач присоединился ко всем придворным, собравшимся вокруг поля, чтобы понаблюдать за игрой. Султан на коне выехал в центр поля и сделал первый удар по мячу, подбросив его высоко в воздух. Игроки скакали по полю, пытаясь перехватить мяч друг у друга. Вот одному игроку удалось отобрать мяч у противника, после чего все бросились к воротам. Султан, игравший наравне со всеми, вскоре вспотел и начал задыхаться.
– Не останавливайтесь! – крикнул ему врач, и султан продолжал играть. Он нацелился клюшкой на мяч и пустил коня в галоп. Когда султану удалось забить красивый гол, все присутствующие разразились громкими криками.
Прошло ещё немного времени, и врач закричал:
– Всё, хватит! Теперь, прошу вас, пойдите, примите ванну, а затем поужинайте и сразу ложитесь спать.
Султан протянул врачу его клюшку, вернулся во дворец и сделал всё, как ему было предписано. Доктор снова открутил пробку с клюшки и заглянул внутрь.
– Хорошо, хорошо, – пробормотал он. Вся жидкость, налитая в клюшку, исчезла.
Визирь султана, отличавшийся большой подозрительностью, внимательно наблюдал за врачом.
– Я – старший советник султана, – сурово сказал он. – Я требую, чтобы вы сказали мне, что было внутри этой клюшки!
– Лекарство, которое впиталось в руку султана, – объяснил врач. – Во время игры кровь быстрее бежала по его жилам, разнося с собою лекарство. Я рассчитываю, что он полностью поправится.
На следующее утро, когда султан проснулся, он почувствовал, что впервые за много лет не страдает от боли. Он посмотрелся в зеркало и увидел, что его кожа стала гладкой, и на ней не осталось никаких следов проказы.
Султан устремился в тронный зал.
– Я излечился! – кричал он в восторге. – Приведите ко мне врача!
– Как вы себя чувствуете? – спросил целитель, входя в зал.
Султан крепко обнял его.
– Отлично! – сказал он. – Друг мой, я щедро вознагражу тебя. Но прежде всего, давай отпразднуем моё выздоровление!
Он хлопнул в ладоши, и в зал вбежали слуги.
– Накройте столы для царского пира и скажите музыкантам, чтобы они были наготове.
Потом султан повернулся к своему визирю.
– Сообщите, что сегодняшний день объявляется праздником для всей страны. И этот праздник будет в честь нового придворного врача! – приказал он.
Визирь поклонился и повернулся, чтобы уйти, но, проходя мимо врача, бросил на него злобный и мрачный взгляд. Визиря терзали муки ревности.
Пир во дворце продолжался весь день и весь следующий день. Султан не желал расставаться со своим новым другом. Он усадил врача рядом с собой и всё время разговаривал с ним, он подарил врачу сундуки с золотом и приказал построить для него красивый новый дом.
На третий день визирю удалось поговорить с султаном с глазу на глаз.
– Новый врач беспокоит меня, – озабоченно поклонился он.
– С ним всё в порядке? – спросил встревоженный султан.
– Лучше быть не может, – раздражённо ответил визирь. – Но мне кажется, что он не тот, за кого себя выдаёт.
Визирь попросил султана выйти с ним в сад. Он вёл султана по дорожке между журчащими фонтанами, чтобы убедиться, что их никто не подслушает.
– Мы не знаем, откуда пришёл этот человек, – сказал визирь, – а он обладает огромными способностями…
– Безусловно! – вскричал султан. – Ведь он вылечил меня!
– Это так, – ответил визирь, – но, коль скоро он смог исцелить вас, просто дав вам в руки клюшку для игры в поло, можно ли быть уверенным, что он не убьёт вас, просто предложив вам понюхать какой-нибудь цветок?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей - Анна Милбурн», после закрытия браузера.