Читать книгу "Секретное оружие Валентино - Люси Монро"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, но…
— Если я женюсь снова, то на сицилийке, — выпалил Тино.
Некоторые сицилийские мужчины женились на американках, но это скорее было исключением из правил. К тому же после свадьбы эти интернациональные пары покидали остров. Тино же никуда переезжать не собирался.
Тино старался быть честным с самим собой. Он понимал, что его упорство не сводится лишь к сицилийским традициям и обязательству перед покойной женой. Просто он действительно не собирался вступать в повторный брак.
И почему судьба подарила ему встречу с этой умной и очень красивой американкой?
Фейт скрестила руки на груди, будто пыталась обуздать свой гнев.
— Так вот почему ты пошел на поводу у сына! Ты думал, что он сведет тебя с сицилийкой!
— Да. — Тино не смог соврать, хотя искушение было велико.
На этот раз Фейт не просто нахмурилась, она поморщилась, будто почувствовала неприятный запах.
— Ясно.
— Мне кажется, ты не поняла, — сказал он и взял ее за подбородок, требуя полного внимания. — Сын — самое важное, что у меня есть. Ради него я готов на все.
— Даже снова жениться.
— Если именно это нужно для его полного благополучия, то да.
Но не на женщине, которая будет думать лишь о его банковском счете. И не на той, которая пагубно повлияет на его светлые воспоминания о Мауре, добавил он про себя.
Не на Фейт.
— В самом деле?
Снова сожалея о том, что он не в состоянии солгать этой женщине, Тино опустил руки.
— Послушай, я не знаю. Но сегодня я увидел, что он попал под твое очарование. Ему не хватает материнской ласки и заботы. Он любит бабушку, но она не в состоянии заменить ему мать.
— Он для меня очень дорог.
— Если это действительно так, почему ты не сказала мне, что Джо — твой ученик?
— Ты уже спрашивал. Я была уверена, что ты об этом знаешь. Я считала, что он и твоя мама обсуждали меня. Ведь с Агатой я тоже подружилась задолго до того, как встретила тебя.
— Ты… моя мать?
— Да.
Тино не мог поверить своим ушам.
— Этого ты мне тоже не говорила.
— Я думала, ты знаешь, — повторила Фейт и отвернулась от него. — Видимо, мы с Агатой не настолько близки, как я предполагала. — Пожилая леди так любила искусство и все, что с ним связано, что Фейт могла принять простое любопытство за проявление дружбы.
Грустные нотки в голосе Фейт задели Тино за живое. Он привык видеть ее счастливой и даже немного сумасшедшей. Но никак не грустной.
— Она говорила о тебе. Только я не знал, о ком идет речь.
Агата действительно пару раз упомянула свою новую знакомую.
— И все же я не понимаю, — нахмурился Тино. — Ты так близко общалась с моими родными, но ничего не сказала об этом мне.
— Ты всегда избегал разговоров о семье.
Фейт был права, но от этого Тино не становилось легче. Получается, он сам себя поставил в неловкое положение.
— Я считал, что мои родственники не имеют никакого отношения к нашему союзу.
— У нас нет союза, Тино, — тихо произнесла Фейт. В ее глазах читались печаль и разочарование.
— Что между нами поменялось?
— Ничего. Между нами ничего не изменилось.
— Тогда почему ты расстроена?
— Наверное, я рассчитывала на более теплый прием.
— Просто у тебя сложилось впечатление, будто я хочу видеть тебя сегодня на ужине, — сказал Тино.
И, очевидно, эта мысль ей понравилась. И хотя он обидел ее непроизвольно, ему придется каким-то образом загладить свою вину.
Она кивнула, и копна волос рассыпалась по плечам, привлекая взгляд Тино. Ему было странно, что в такой неподходящий момент в нем зародилось желание провести рукой по ее волосам и по груди, которую они прикрывали.
Сейчас не время для эротических фантазий.
— Я не хочу, чтобы Джошуа общался с моими любовницами.
— Понимаю.
— Когда наши отношения закончатся, он расстроится. Уже сейчас мы зародили в нем беспочвенные ожидания.
— Я — его друг.
— Ему этого мало. Он хочет, чтобы ты стала его матерью.
— А ты против.
— Да. — Ответ прозвучал излишне резко. Видимо, потому что сам Тино усомнился в правдивости своих слов.
— Потому что я не родилась на Сицилии.
— Потому что в наших отношениях нет любви.
Так ли это?
— Я думала, мы друзья.
— Дружбу я не отменял.
— Но на большее мне не стоит рассчитывать, да?
Его сердце непроизвольно сжалось.
— Так говорят только в старом кино.
Фейт пожала плечами.
— Так обычно говорил Тео, — пробормотала она.
— Кажется, он был неординарным человеком.
— Да. Он был одним из лучших, а может быть, даже лучшим мужчиной, которого я когда-либо знала.
— Но его больше нет.
— Так же, как и матери Джошуа.
— Маура всегда будет жить в моем сердце.
— Согласна. Но ты точно уверен, что в твоем сердце больше ни для кого нет места?
— Мы не должны были начинать этот разговор, — буркнул Тино.
— Потому что мы ограничили наши отношения сексом и дружбой?
— Да.
— А если это правило больше не работает?
Повисла напряженная пауза.
— Говори за себя.
— Хорошо. Так что, если это правило больше меня не устраивает?
— Тогда мы должны обсудить наши дальнейшие шаги.
Но на самом деле у Тино не было ни сил, ни желания продолжать этот нелепый разговор. Фейт кивнула и отвернулась.
— Мне пора.
— Нет, — сказал Тино, уловив расстроенные нотки в ее голосе.
Он ненавидел чувство вины, которое снедало его изнутри. И не хотел спать сегодня один. Но больше всего он ненавидел себя за то, что действительно боялся потерять ее.
Возможно, он каким-то образом сумеет переубедить Фейт. Тино славился своим умением уговаривать клиентов. И лучше всего этот талант раскрывался в его отношениях с женщинами.
Не успела Фейт сделать пару шагов, как Тино взял ее за плечо.
— Тино, не надо.
— Ты не хочешь уезжать, дорогая. — И он прижал ее к себе.
Знакомая дрожь нетерпения пробежала по его телу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секретное оружие Валентино - Люси Монро», после закрытия браузера.