Читать книгу "Маленькая частная война - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я беру свидетеля под охрану, ясно вам? Вы ей не нравитесь, а мне надо, чтобы она успокоилась и начала давать показания.
— Несовершеннолетняя…
— Девочка только что пережила потерю семьи, вырезанной у нее на глазах. Она хочет остаться со мной. И я вам говорю: будет так, как она хочет. Как офицер высшего звена Нью-йоркской городской полиции, я позабочусь, чтобы она была доставлена в надежное место и находилась под усиленной охраной, пока ей угрожает опасность. Можете оспорить мое решение, но какой в этом смысл?
— Я обязана принять во внимание интересы…
— …несовершеннолетней, — закончила за нее Ева. — Что ж, в таком случае вы обязаны принять во внимание, что в ее интересах остаться в живых. Чувствовать себя в безопасности. Избегать стрессовых ситуаций. Она же и без того напугана до полусмерти. Зачем усугублять?
Женщина бросила на нее хмурый взгляд:
— Моему начальству это не понравится.
— Ваше начальство будет иметь дело со мной. Я забираю девочку. Можете подать на меня жалобу.
— Мне нужно знать, куда вы ее везете, какие там условия…
— Я дам вам знать. Пибоди, пойди упакуй все, что может понадобиться Никси. — Ева подошла к девочке: — Ты же понимаешь, что тебе нельзя оставаться здесь.
— Я с ней не поеду! Я не хочу…
— Ну, сегодня тебе наглядно показали, что не всегда получаешь то, что хочешь. Но сейчас ты можешь поехать со мной.
— С тобой?
Ева отвела Никси подальше от кипевшей возмущением Ньюман.
— Да, со мной. Я не смогу с тобой остаться, потому что мне надо работать, но у меня есть люди, которые о тебе позаботятся. Я им доверяю, и ты тоже можешь им доверять.
— Но ты там будешь? Ты вернешься?
— Я там живу.
— Ну ладно. — Никси взяла Еву за руку. — Я поеду с тобой.
При прочих равных условиях Ева предпочла бы транспортировать в своей полицейской машине накачанного «Зевсом» трехсотфунтового[2] психопата, а не маленькую девочку. Она знала, как справиться с маньяком-убийцей. Ее этому учили.
Утешало только то, что поездка будет короткой, после чего она сможет оставить девочку и вернуться к работе.
— Первым делом надо будет уведомить… — Ева взглянула в зеркальце заднего вида и заметила, что у Никси сами собой слипаются глаза, но все-таки опустила «ближайших родственников». — Потом устроимся в моем домашнем кабинете. На место я вернусь позже. А пока поработаем с твоими записями.
— Электронный отдел реквизирует все телефоны и компьютеры в доме. Кроме того, они проверят охранную систему. — Пибоди слегка передвинулась на сиденье, чтобы держать в поле зрения Никси. — Может, они что-то раскопают к тому времени, как мы вернемся в дом.
«Вернуться надо поскорее», — думала Ева. У нее была куча дел. Надо опросить соседей, прочесть отчеты, провести проверки. Надо скорее вернуться на место преступления. Она нашла девочку, и это выбило ее из колеи. Она не могла сосредоточиться. А теперь ей надо туда вернуться и почувствовать флюиды.
«Вошли через парадную дверь, — думала она, прокручивая события в голове. — Малышка была в кухне, она бы заметила, если бы кто-то вошел через черный ход. Миновали сигнализацию и кодовые замки, как будто их и не было. Один сразу отправился наверх, другой пошел разобраться с экономкой. Быстро и четко».
Итак, первым делом — экономка. Но целью была не она, они не ради нее пришли. В противном случае зачем вообще подниматься наверх? Целью была семья. Родители и дети. Ни один не отвлекся даже на секунду, чтобы забрать дорогие часы, лежавшие прямо на виду.
Странное убийство. Деловитое. Ни пыток, ни увечий, ни объяснений. Просто работа, которую…
— Ты здесь живешь?
Сонный вопрос Никси вывел Еву из раздумий, пока она проезжала через ворота к дому.
— Да.
— Во дворце?
— Это не дворец.
Мысленно она признала, что дом похож на дворец. Такой огромный, сверкающий полированным камнем в лучах утреннего солнца, со всеми своими башнями, окруженный газонами и садами, еще покрытыми золотой осенней листвой.
Ну что ж тут поделать, это же Рорк. Он на мелочи не разменивается.
— Это просто большой дом.
— Это волшебный дом, — поправила Пибоди, улыбнувшись Никси. — Много комнат, всюду телевизоры во всю стену, игровые приставки, даже бассейн.
— Прямо в доме?
— Ага. Ты умеешь плавать?
— Папа нас научил. Мы на Рождество ездим на неделю в Майами на каникулы. Там океан и бассейн при гостинице, и мы поедем… — Она умолкла и всхлипнула, вспомнив, что не будет больше семейных каникул на Рождество. Вообще больше не будет семейных каникул. — Им было больно, когда их убивали?
— Нет, — мягко ответила Пибоди.
— Нет? — недоверчиво переспросила Никси, сверля взглядом затылок Евы.
Ева остановила машину у крыльца.
— Нет.
— Откуда ты знаешь? Ты же еще не умирала! Тебе никто не резал горло вот такущим ножом. Откуда ты знаешь, что…
— Потому что это моя работа, — решительно ответила Ева, заглушая истерически зазвеневший голос Никси. Она повернулась и посмотрела на девочку. — Они даже не проснулись, и все было кончено в одну секунду. Им не было больно.
— Но они же убиты, да? Они все равно мертвые!
— Да, с этим не поспоришь. — «Типичная реакция, — подумала Ева. — Гнев всегда идет рука об руку с горем». — Они мертвы, и ты не можешь их вернуть. Но я собираюсь найти тех, кто это сделал, и запереть их на всю жизнь.
— Ты могла бы их убить.
— Это не моя работа. — Ева вышла из машины и распахнула заднюю дверцу. — Пошли.
В тот самый момент, когда она протянула руку Никси, Рорк открыл входную дверь и вышел на крыльцо. Ева почувствовала, что пальчики Никси судорожно вцепились в ее руку.
— Он принц? — спросила девочка шепотом.
«Ну, раз уж дом похож на дворец, — решила Ева, — человек, который его построил, должен быть похож на принца». И Рорк действительно был на него похож. Высокий, стройный, смуглый и великолепный. Шелковистые черные волосы волнами обрамляли лицо, созданное, чтобы заставить любую женщину стонать от желания. Сильные, волевые черты, крупный, но твердый рот, глаза неистово яркой синевы.
— Его зовут Рорк, — ответила Ева. — Он просто человек.
Конечно, это была ложь. Рорк не был просто кем-то там. Но он принадлежал ей.
— Лейтенант, — приветствовал он их с легким ирландским акцентом, сбегая по ступенькам. — Детектив. — Он присел на корточки и заглянул в глаза Никси. Ева заметила, что он не улыбается.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленькая частная война - Нора Робертс», после закрытия браузера.