Читать книгу "Время твари. Том 1 - Антон Корнилов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мои люди допросили самку огра, — заговорил Дужан, — меня беспокоило, почему огры решились прийти грабить к Железному Грифону? К замку, одного имени которого они боялись как огня? И вот что мне удалось узнать…
Эрл отметил, что ему-то герцог не посчитал нужным сказать то, что говорил сейчас барону и графу, хотя самку допрашивали еще в то время, когда юноша находился в замке герцога.
— …Одним из первых — наверное, самым первым — маги узурпатора разрушили замок Белый Волк, — сказал герцог.
— Сэр Арниар мертв? — прервал Дужана Трагган.
— Сэр Арниар, хозяин Белого Волка, мертв, — подтвердил герцог. — Он не покорился новой беззаконной власти, как должен был поступить хранящий верность престолу рыцарь короля. Огры видели, как маги появились из ниоткуда: в воздухе вспух синий огненный круг, знаменуя их пришествие.
— Это портал Пронзающей Ледяной Иглы, — не удержавшись, вставил Эрл. — Того и следовало ожидать, что Константин не станет заставлять своих людей сбивать ноги о камни. Способы магического передвижения гораздо эффективнее.
Дужан кивнул, выслушав горного рыцаря, и продолжал:
— Огры сочли магов человеческими богами, которые карают людей за прегрешения. И весть о том, что боги разгневались на рабов своих, молнией пролетела по всем Серым Камням.
— Еще того не легче!.. — прохрипел Боргард.
— Это скверно, — согласился Трагган. — Хотя… когда мы сразим магов, что наведаются в мой замок, огры поскрипят своими неповоротливыми мозгами и поймут, что обманулись.
— Хотелось бы верить в это, — высказался Дужан. — А пока нам следует оставаться в Полночной Звезде и ждать.
— Я бы выставил вокруг замка отряды, укрыв их от глаз посторонних, — молвил еще Эрл. — Мне кажется, я знаю, как сокрушить магов, избежав большого кровопролития и разрушений.
Только тогда рыцари Серых Камней — все трое — обернулись к сэру Эрлу.
— Так посвяти нас, юный рыцарь, в свои планы, — сказал герцог Дужан. Сказал спокойно, безо всякой насмешки, недоверия и снисходительности, но как-то… холодно. Без жадного интереса, вполне понятного для такого заявления.
— Сэр Боргард говорил, что, прежде чем прочесть заклинание, маги взялись за руки, — начал сэр Эрл. — Это, безусловно, означает то, что они объединили магическую энергию, дабы многократно увеличить эффект заклинания. Пять — одно из магических Чисел Силы. Я предполагаю: убрав хотя бы одного мага, мы лишим их возможности атаковать с должной мощью. И вполне возможно, они вообще не смогут применять те заклинания, которыми наносили до этого такой страшный урон.
Трагган и Боргард переглянулись.
— Сэр Эрл сведущ в магии, — сообщил хозяин Железного Грифона таким тоном, каким обычно сообщают о наличии у человека постыдного заболевания.
— Да, — с некоторым вызовом ответил Эрл. — В Горной Крепости Порога рыцарей обязательно обучают магии.
— Я полагаю, — сказал Дужан, — возможным подумать над предложением сэра Эрла. Но мне кажется, что уместнее будет подобраться поближе. Магия бьет на большие расстояния, а в ближнем бою маги бессильны…
И только! Не такой реакции ждал Эрл на свои слова. Ведь он, по сути, предложил тактику, дающую защитникам замка немалое превосходство над противником… с его точки зрения. «А с точки зрения рыцарей Серых Камней, — внезапно пришло в голову Эрлу, — я, возможно, просто-напросто попытался запятнать манеру честного ведения боя мерзкими магическими трюками. Оказывается, несмотря на то, что я родом из этих мест, все равно остаюсь для здешней знати чужаком…»
Гнев с новой силой вспыхнул в сердце горного рыцаря. Он выпрямился на скамье и тряхнул гривой золотых волос.
— Послушайте меня, доблестные сэры, — веско выговорил он, — если рыцари Братства Порога, долгие века верно служившие монархам Шести Королевств, не гнушаются изучением искусства магии, могут ли рыцари Серых Камней относится к этому искусству с таким пренебрежением? Особенно в грозный час, когда, вполне вероятно, только магия и спасет ваши земли.
— Магия неестественна для человека, — произнес Трагган тоном, каким обычно озвучивают прописные истины. — Магия — это зло. А любое зло рано или поздно будет сокрушено доблестью и честной силой.
— Вы соединяете свои войска, чтобы противостоять пятерым магам — всего-навсего пятерым! Потому что знаете, на что они способны. А что вы будете делать, когда сюда придут сотни? Доблести и честной силы недостаточно, чтобы победить мощь Константина.
— Как ты предлагаешь нам поступить? — сощурился Боргард. — В Серых Камнях нет магов-людей. Нет и быть не может.
— А если бы и были? — спросил Эрл. — Разве вы стали бы сражаться с ними бок о бок?
— В давние-давние времена, юный рыцарь, — заговорил герцог Дужан, — когда люди еще только пришли в Серые Камни, когда столкнулись с яростным сопротивлением огров, многие из пришедших бежали прочь, обратно в равнины. Бежавших называли трусами, а они тех, кто остался, чтобы, сражаясь, выживать, именовали безумцами. Они считали кровожадность огров безграничной, и сила огрских жрецов устрашала их. Они говорили, что Серые Камни не стоят бесконечных кровавых битв; они не понимали, что есть рыцарская гордость, которая не позволит отступить, каким бы безнадежным ни казалось дело. И те, кто остались в Серых Камнях, победили — наши предки победили, покорив Серые Камни! Завещав нам никогда не отступать и не предаваться страху!
— Это было очень давно, — сказал Эрл. — И не забывайте о том, что Серые Камни покоряли много веков, но даже теперь еще жизнь здесь небезопасна.
— Но эта наша жизнь, — ответил Дужан. — И что бы здесь ни произошло, мы справимся. Мы не отступим. Мы выстоим!
— Я знаю, что не все маги подчинились Константину, — проговорил Эрл. — Если бы мы заручились их поддержкой…
— Я не буду сражаться на одной стороне с магами, — отрезал Дужан. — И никто в Серых Камнях не будет.
— Простите меня, милорд, — сказал Эрл, — но это… глупо.
На этот раз переглянулись все трое.
— Послушай и ты меня, юный рыцарь, — сурово произнес хозяин Железного Грифона герцог Дужан. — Ты бежал из захваченного врагом Дарбиона и прибыл к нам в поисках защиты и поддержки. Ты — храбрый и умелый воин, как я успел убедиться. Ты стоишь десятка моих ратников, и вряд ли в твои годы я был так силен, как ты сейчас. Ты — достойный уважения воин Горной Крепости, выполняющий святой Долг — хранить мир людей от Тварей из-за Порога. Ты — рыцарь короля, принадлежащий к древнему и славному роду. И ты получишь здесь все, что искал. Ибо все мы давали клятву служить своему королю, а значит, и тому, кто может являться его преемником. Мы верим твоим словам, рыцарь, мы не сомневаемся в том, что ты вправе занять престол Гаэлона, связав себя узами законного брака с твоей возлюбленной, ее высочеством принцессой Литией. Здесь, в наших землях, ты в безопасности: каждый из нас положит всех своих ратников за твою жизнь и умрет сам, если понадобится. Ты ищешь войска, чтобы идти на Дарбион? Я говорю тебе: мы сделаем все, что в наших силах, но сначала мы должны защитить свои замки и деревни, своих людей. А уж потом… Боги укажут нам дальнейший путь. Но, оказавшись среди нас, не пытайся сломать столетиями складывавшиеся традиции. Ибо на этих традициях — как на скальных подножьях — стоит замок славы и чести рыцарей Серых Камней.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время твари. Том 1 - Антон Корнилов», после закрытия браузера.