Читать книгу "Ты прекрасна! - Киран Крамер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– По-моему, они сделали прекрасную работу.
– Я тоже так думаю. Что же касается связей на телевидении, необходимых для выхода Дадли в эфир, то я действовал через моего прежнего агента. Он знал, что я хочу сохранить инкогнито.
– Почему?
– По разным причинам. Мне не хотелось иметь дело с родителями и выслушивать их советы насчет того, как я должен прожить свою жизнь. Кроме того, образ Дадли не был привлекательным для девушек.
– Некоторые девушки к нему очень хорошо относятся, – заметила Лейси. Очередная волна едва снова не сбила ее с ног. – По крайней мере я.
– Ты уверена? – спрсоил Бо.
– Абсолютно. – Лейси проследила за его взглядом и поняла, что ее купальник, и так не слишком много прикрывавший, прилип к коже. Соски торчали как маленькие колпачки, а узенькие трусики с одной стороны съехали. – Как стыдно… – буркнула она и поправила трусики.
– А мне нравится, – сказал Бо и засмеялся.
– Но Генри же смотрит… – со вздохом пробормотала Лейси.
– Пусть смотрит. Я же ничего непристойного не делаю.
– Лжец!
Бо снова рассмеялся. О боже, он прямо-таки раздевал ее взглядом!
– Лучше вернись к своему рассказу, – попросила она.
– Так вот, была еще одна причина хранить тайну. Я на-деялся, что Дадли обеспечит мне кусок хлеба с маслом, пока я буду пробовать силы в Лос-Анджелесе. Я начинал озвучивать художественные фильмы и пока что не мог решить, на чем остановлюсь.
– Хороший план. Творческий.
– Ты слишком добра ко мне. – В его глазах плясали смешинки, а голос обещал горячий секс. – Ты уверена, что у тебя нет для этого каких-то особых, личных причин?
– Нет таких причин, – пробурчала Лейси и постаралась не думать о грядущей ночи в объятиях этого потрясающего мужчины.
Бо расхохотался и нырнул под набежавшую волну. Вынырнув, помотал головой и снова заговорил:
– Так, вернемся к доске. Я купил ее в Лос-Анджелесе на то немногое, что у меня осталось после того, как я заплатил всем работавшим на Дадли. И остался на мели. К тому же мне было досадно, что Дадли так быстро сошел с экранов. Но тем не менее я был горд собой, считал, что создал отличный мультфильм.
– Это действительно так.
– Мои родители были против моего переезда в Лос-Анджелес. Они хотели, чтобы я продолжил учебу и стал адвокатом. Или доктором. Они никогда не поддерживали меня материально или каким-либо иным способом. И я, купив эту доску, поклялся, что всегда буду следовать велению сердца – даже если мне придется действовать в одиночку, получая синяки и ссадины. Ведь так же было и с Дадли. «Я все равно встану, – говорил я себе. – Встану и вернусь на доску». Понимаю, это звучит банально, но мне помогает. Усомнившись в себе, я иду заниматься серфингом, и тогда все становится на свои места.
Бо Уайлдер оказался более основательным, чем Лейси могла предположить. И это ей нравилось. Очень нравилось. Слишком нравилось.
– А сейчас, снимаясь в кино, ты поступаешь по велению сердца?
– Да. Но я все еще учусь.
Солнце припекало плечи и спину, но это было приятно. Лейси хотелось качаться на волнах вместе с Бо, хотелось целовать его и заниматься с ним любовью.
– Хорошая история, – сказала она. – Хотя и печальная. Но сейчас наверняка есть люди, которые тебя поддерживают.
Бо пожал плечами.
– Конечно. Но людям свойственно разочаровывать. Обижать. Обманывать ожидания. Причем все это свойственно и мне тоже. Достаточно вспомнить, как я сегодня поступил с Генри.
– У тебя был шок. А с Генри все в порядке. Посмотри, как он радуется.
Оба повернулись к берегу. Генри стоял на четвереньках и что-то рассматривал на песке.
– Он отличный парень, – сказал Бо.
– А ты для него отличный друг, – добавила Лейси.
Но она не намеревалась эмоционально привязываться к человеку, который скоро уйдет из ее жизни. Все было просто и ясно – никаких сомнений, и чтобы вспомнить об этом, достаточно всего раз взглянуть на Генри.
Решив, что здравый смысл к ней вернулся, Лейси улыбнулась.
– Ладно, я готова еще раз попробовать эту штуку для серфинга. Значит, я должна стать на доску и держаться прямо?
– Ты все поняла правильно. – Судя по его голосу, Бо искренне волновался за нее, и это наполнило ее весьма неоднозначными чувствами, потеснившими здравый смысл.
Но ведь она – мама Генри, вот ее главное жизненное предназначение. Напомнив себе об этом, она повернулась спиной к мужчине – умная девочка – приготовила доску и стала ждать. Большая волна сбила ее, и она потеряла доску. Две следующие волны оказались слишком маленькими. Третья волна была вполне подходящей, но пока Лейси раздумывала, она прокатилась мимо.
– Эта волна была хорошей, – сказал Бо, тщательно соблюдая дистанцию. – Ничего страшного, если свалишься с доски. С первого раза почти ни у кого не получается.
И тут появилась очередная волна – идеальная во всех отношениях.
– Мама, давай! – завопил Генри с берега.
И она решилась. Опустив доску, она забралась на нее, качнулась влево и вправо, а затем – руки в стороны. В следующую секунду доска ушла из-под ног, и Лейси, повалившись, шлепнулась на песчаное дно. Волна прокатилась над ней, удержав ее на несколько секунд под водой, после чего Лейси вынырнула на поверхность, кашляя и отплевываясь.
– Получилось! – крикнула она. – На мговение, но получилось!
Бо со смехом поймал ее доску.
– Поздравляю с первой попыткой. У вас, Кларков, большие способности.
Лейси тоже засмеялась и повернулась лицом к берегу.
– Генри, ты видел?
– Да, – восторженно выкрикнул малыш. – Попробуй еще раз.
И она попробовала. В течение пятнадцати минут без остановки она ловила волны, падала с доски и переживала головокружительный восторг, когда ей удавалось выпрямиться на доске во весь рост и продержаться несколько секунд. Великолепный и блистательный океан нес ее на волнах к Генри.
Но очень скоро Лейси почувствовала себя ужасно уставшей – выжатой как лимон. Очевидно, серфинг сжигал калории.
– Идем на берег? – спросил Бо.
– Да, конечно… – Она никак не могла отдышаться. Промелькнула мысль, что ее водостойкая тушь для ресниц и двенадцатичасовая губная помада могли не выдержать испытания, но Лейси тут же решила, что ей все равно. – Отныне и впредь я буду заниматься этим каждый день, – заявила она.
– Вот и хорошо, – откликнулся Бо. И они пошли к берегу – туда, где Генри строил замок из песка.
– Активный отдых, – сказал Бо. – Мне нравится. Думаю, ты не так уж часто отдыхаешь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты прекрасна! - Киран Крамер», после закрытия браузера.