Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Уникум - Наталья Жаворонкова

Читать книгу "Уникум - Наталья Жаворонкова"

138
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:

Арсен, сжав руку Ника, взволнованно сказал:

– Кое-что я все-таки сделаю, Ник. А ты верь в себя! Прощай! – И он помчался следом за Гринчевым и Брауном.

Ник хотел было остановить друга, он видел, что к майору приближались трое боевиков, но не успел – его самого схватили.

– Сэр Джонс! Враг найден! – завопил боевик, успевший проверить Ника.

– Тащи его сюда, Кирик! – прогремел голос Джонса.

Обернувшись, Ник увидел вовсе не командира боевиков, а угрюмого Джонса из отдела слежения, которому Бладред велел отыскать его.

Кирик, коренастый ловкий боевик, поволок Ника к входу в подземелье.

– Сэр Джонс! – раздался из коридора голос еще одного боевика. – Тут еще один. Только этот, кажись, мертвый.

Ник вздрогнул. Он увидел, как боевик тащит на руках бездыханное тело Арсена.

– Отставить проверку! Оба объекта найдены… – приказал Джонс. Мертвый, говоришь? Ничего, неси его вниз. А ты давай сам! – Он толкнул Ника в спину. – Шевели ластами, а не то сейчас склеишь их, как твой дружок.

Глава 33Электронное кресло

Не прошло и пяти минут, как Ник оказался в кабинете Бладреда. Пока его вели к генералу, он обратил внимание, что коридор перед его кабинетом был освещен таким же пронзительным бело-голубым светом, который так поразил его при их первой встрече в Основной Реальности.

Однако в кабинете свет был обычный, солнечный и лился из окна. Только вот откуда в подземелье солнце? Ник догадался, что окно – всего лишь хорошая голографическая картинка. Генерал сидел за столом с довольным видом. За спинкой кресла, сияя от гордости, стоял Георгий. Когда Ника втолкнули в кабинет, Георгий спросил:

– Этот, ваше превосходительство?

– Он самый. Ты молодец, Георгий.

– Рад служить моему генералу! – отчеканил он, изгибаясь из-за кресла на манер змеи, чтобы Бладред мог видеть его поклон. – Также я рад доложить, что Джонс проявил себя на этот раз как достойный слуга вашего превосходительства.

– Похвально, что ты заботишься о нем, – усмехнулся Бладред и протянул ему через плечо красную бумажку. – Вот чек на двадцать пять тысяч трансфунтов. Можешь поделиться с Джонсом.

А пока ты свободен.

Георгий удалился, непрерывно кланяясь.

– Ну, вот мы и встретились снова, – сказал генерал самым задушевным тоном, на какой только был способен. – Ты же хотел меня видеть, не так ли? Сам ко мне в гости пожаловал… Почему ты молчишь? Что ты глухой, я знаю, но ведь не немой же!.. Ничего, ничего, сейчас ты у меня заговоришь. Подойди сюда! Подойди, говорят тебе, идиот!

Ник понимал, что, если не подойдет сам, его подведут боевики, оставшиеся за дверью. А единственное, что ему сейчас было нужно, – это тянуть время. Вдруг случится чудо? Вдруг он что-нибудь придумает? Вдруг генерала хватит удар? Надо тянуть время. Он медленно приблизился к столу Бладреда.

– Смотри, – сказал генерал, поворачивая к Нику монитор своего компьютера.

На экране было изображение комнаты без окон, с голыми бетонными стенами. У одной из стен стояло железное кресло, опутанное проводами, похожее, как показалось Нику, на электрический стул —такие приспособления для казни он видел в американских фильмах. Над зловещим креслом висел не то маленький телевизор, не то монитор. Слева находился пульт управления: на круглом металлическом столике стоял компьютер, соединенный несколькими рядами проводов с креслом, рядом – длинный металлический ящик, а на ящике – шлем, как у мотоциклистов. Шлем тоже был соединен с компьютером проводами.

У двери переминались с ноги на ногу двое здоровенных охранников с дубинками, на запястьях у них блестели массивные браслеты с шипами, наголо выбритые головы казались совершенно одинаковыми, как у близнецов. А во всех углах комнаты сидели его друзья: Сью прислонилась к стене и закрыла лицо руками; Ратука, с кровоточащей губой, зло поглядывал на охранников; Теда Бэйли Ник вообще узнал с трудом – так он осунулся и побледнел, к тому же был обрит и одет в давно не стиранную бежевую пижаму; Анна выглядела так, как Ник представлял ее себе по рассказам Сью и Джулии, только большие синие глаза девушки выражали не пытливую любознательность, а полное равнодушие ко всему происходящему, на ней был балахон из того же материала, что и пижама Теда.

Сердце Ника сжалось от боли. Он застыл у стола Бладреда, молча уставившись на монитор.

– Как видишь, почти все твои друзья пока еще живы. Правда, выглядят они неважно, – Бладред зло ухмыльнулся, – но в этом они сами виноваты. Не понимают, что мне бесполезно сопротивляться, что со мной нужно просто дру-жить.

Последнее слово он произнес по слогам и изобразил милейшую, по его мнению, улыбку. Нику эта улыбочка показалась самой мерзкой на свете гримасой.

– Ты все молчишь? – продолжал Бладред. – Ну, как хочешь, все равно я скоро прочту все твои мысли… хе-хе… узнаю все коды Кибрэ. Видишь этот стульчик? – Он кивнул на экран. – Думаешь, это электрический стул, изобретенный в твоей бестолковой Реальности? Нет, дружочек, это кое-что пострашнее. Это электронное кресло. Никому из тех, кто имел несчастье на нем посидеть, не удалось скрыть от меня ни одной самой тайной своей мыслишки. И все они потом, разумеется, умерли. Но не думай, что смерть была для них легкой. О! Как бедняги мечтали о ней, когда сердце их уже разорвалось на части, когда кровоточили легкие, когда рассыпались в прах кости, а мозг продолжал жить и сознавать все, что с ними происходит! Но смерть пришла не скоро, очень не скоро.

Генерал на несколько секунд замолк, пристально глядя на Ника. Тот продолжал стоять, не отрывая взгляда от монитора. Тогда Бладред продолжил:

– Но ты слишком умен, чтобы попасть в это кресло. Да и зачем мне тебя убивать, скажи? Ты можешь еще пригодиться. Мало ли какие Шарадовы и Катуямы отыщутся в доселе не открытых Реальностях? Вместе мы кого хочешь победим! Я предлагаю тебе дружбу. Давай вскроем пароли Кибрэ, и никто не пострадает: ни ты, ни твои друзья.

– Я не знаю всех паролей Кибрэ, – заговорил наконец Ник. – Более того, недавно Катуяма поменял главный защитный пароль.

– Разумеется, ты их не знаешь! – Бладред снова усмехнулся. – Но с твоим спектром сознания, дружочек, не больше часа потребуется на то, чтобы взломать эти пароли!

– Я не уверен… – продолжал тянуть время Ник.

– Зато я уверен! – Генерал перестал ухмыляться и явно начинал злиться. – Ладно, надоело мне с тобой ля-ля разводить. Сейчас узнаю, что ты там на самом деле думаешь.

Он нажал на одну из компьютерных клавиш, и на пороге мгновенно возник охранник. Бладред велел ему отвести Ника в комнату под номером 17 и подготовить к ускоренному сканированию сознания новейшей моделью сканера.

Ник лихорадочно вспоминал уроки Полуэктовой и ставил всевозможные замки на свои мысли, хотя и понимал, что вряд ли ему удастся обмануть Бладреда.

1 ... 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уникум - Наталья Жаворонкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Уникум - Наталья Жаворонкова"