Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк

Читать книгу "Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк"

164
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 99
Перейти на страницу:

Новый след пробудил во мне угасший было азарт, и я решил в тот же вечер вернуться сюда, чтобы последовать правилам этой странной игры в поиски клада.

И вот, как только стемнело, я, ничего не сказав Пернелле из страха, что она примет меня за безумца, вернулся к собору и, сочтя, что это и есть отправная точка, начал от паперти указанный Вилларом путь. Как известно, мера Гран-Шатле есть туаза, а потому я отсчитал 56 туаз на запад, потом 112 на юг, оказавшись на другом берегу Сены, и наконец — 25 на восток.

Увидев, где я очутился, я понял, что не ошибся.

63

Выйдя из ванной, Ари так и не решился разбудить Мари. Лежа поперек кровати, нагая, она спала таким глубоким сном, что было бы жестоко его нарушить. Простыня целомудренно прикрывала ее округлые ягодицы, так что была видна только мускулистая спина, нежные плечи и длинные темные волосы, скрывавшие лицо. Лучи летнего солнца, просачиваясь сквозь жалюзи, золотили шелковистую кожу.

Несколько секунд он любовался ею, растроганный первозданной красотой этой картины, потом нацарапал записку в гостиничном блокноте, чтобы предупредить ее, что вернется к обеду. Он взъерошил перед зеркалом свою шевелюру, надел темные очки и бесшумно вышел.

У себя он без труда найдет то, что хотел проверить по книгам, да и в любом случае пора ему заглянуть домой. Его кот Моррисон, того и гляди, протянет с голоду лапы. И все-таки надо соблюдать осторожность. Сейчас там небезопасно. Возможно, человек с тростью идет по его следу, а значит, может появиться в любую минуту. Как знать, не нанес ли он свой нейротоксин на что-нибудь у него в квартире?

Он поднялся по улице Коленкур, затем свернул направо в сторону улицы Абесс. Под лучами августовского солнца, чей жар смягчал легкий ветерок, с открытым воротом, в солнечных очках, он с наслаждением втягивал воздух и, вопреки угрожавшей ему опасности, сам удивлялся своему приподнятому настроению. У него было легко на душе. Причина была столь же очевидна, сколь и смехотворна, но ему казалось, что уже давно он не переживал такого подъема.

Конечно же он не мог выбросить из головы предостережение Ирис. «Как раз в таких девиц ты всегда и влюбляешься. Уязвимых, депрессивных, инфантильных…» Но он ни о чем не жалел. В глубине души он был уверен, что на этом этапе их жизни такое приключение — искреннее и ни к чему не обязывающее — пойдет им только на пользу. А большего он и не требовал.

Дойдя до дома 32 по улице Абесс, он поздоровался с Марион, стоявшей за стойкой бара «Сансер» на противоположной стороне улицы, и пошел дальше к своему дому.

Оказавшись перед своей квартирой, он осторожно, не касаясь ручки голой рукой, открыл входную дверь, которую, очевидно, никто не взламывал. Стоило ему зайти в прихожую, как кот принялся всячески выказывать свою любовь: терся о него, вился у ног и урчал, как маленький «харлей-дэвидсон».

Растроганный аналитик пошел на кухню, чтобы наполнить его миску. Моррисон набросился на еду, восторженно мяукая.

То, что кот оказался в добром здравии, — уже хороший знак. И все же Ари обошел всю квартиру. Ничего особенного он не заметил. Да и велики ли шансы, что человек с тростью сюда приходил? По-видимому, он стремился не убить Ари, а заполучить бумаги Манселя. Но, как уже успел убедиться взломщик, их не было ни в квартире Маккензи, ни в сейфе Залевски… Зачем же ему устранять Ари? Чтобы избавиться от слишком настырного легавого? Или чтобы расправиться с Мари Линч, чья голова ему и была нужна?

Да. Такое возможно. Но маловероятно. Человек с тростью — профессионал. Он, несомненно, догадывается, что Ари настороже. И все же, направляясь к шкафу, из предосторожности аналитик натянул перчатки. Он точно знал, что ему нужно: потому что часть ночи размышлял об этом.

Открыв дверцы книжного шкафа, он порылся в толстых томах и быстро нашел нужное название: «Мифы и легенды о полой Земле». С книгой в руках он вошел в гостиную и задумался, на мгновение задумался, стоя у своего дивана. В конце концов… Почему бы не поехать в гостиницу?

Он вполне может захватить книгу с собой и заглянуть в нее там. Теоретически оставаться здесь все еще рискованно. Во всяком случае, это прекрасное оправдание, чтобы вернуться к молодой актрисе и ее совершенному телу.

— Моррисон, мой котик, надеюсь, ты не станешь сердиться, но я снова тебя покидаю. Ну-ну, не надо! Не смотри на меня так. Ведь я всего лишь человек, беззащитная жертва собственной слабости. Да и вообще, будем честны: ты живешь здесь и сам мог убедиться, что мне давно пора сделать свою сексуальную жизнь менее пресной. А точнее, заиметь хоть какую-то сексуальную жизнь.

Но кота, похоже, больше интересовала его миска, чем уговоры хозяина. Ари взял книгу под мышку и, пожав плечами, вышел из квартиры. Глубины кошачьего равнодушия никогда не перестанут сбивать его с толку.

Несколько минут спустя, вернувшись в гостиничный номер, он был едва ли не разочарован, увидев, что Мари уже не спит. Сидя в кровати и поставив поднос себе на колени, она наслаждалась плотным завтраком перед телевизором, по которому шел очередной шедевр реалити-шоу.

— Как спалось?

— Отлично. Хочешь круассан?

— Почему бы и нет…

Ари скинул ботинки и приблизился к молодой женщине. Он поцеловал ее в лоб, вполне невинно, как он надеялся, и сел рядом.

— Нашел то, что искал?

— Похоже.

— И что теперь?

— Пока ничего.

— Ты мог бы рассказать мне побольше, Ари…

Маккензи смущенно улыбнулся. Он все еще не до конца ей доверял, поэтому и не мог быть вполне откровенным.

— Мари, обещаю сделать все возможное, чтобы отыскать твоего отца. Поверь мне, это дело очень важно для меня. Но у меня может просто не хватать времени рассказывать тебе обо всех деталях расследования.

Ари взял с подноса круассан и открыл у себя на коленях толстый том, захваченный им из дому. Он перелистывал страницы, чувствуя, что молодая женщина пытается заглянуть в книгу через его плечо. Ему понадобилось совсем немного времени, чтобы подтвердить свои вчерашние догадки. Он не ошибся.

В спешке он громко захлопнул книгу. Мари подскочила.

— Ты меня напугал. Нашел что-нибудь?

— Да, — ответил он, радостно улыбаясь.

Ничего не добавив, он взял мобильный и позвонил Ирис Мишот. Ари знаком попросил Мари сделать звук телевизора потише. Со вздохом актриса повиновалась.

— Ирис? Это я. Кажется, я знаю, чем занимается Доктор.

— Объясни.

Покосившись на Мари, он было заколебался, но решил, что не стоит становиться параноиком. Он заговорил не таясь:

— Разные центры «Summa Perfectionis», которые ты указала в своей сводке…

— Так что же?

— Все они соответствуют одному из предполагаемых входов в полую Землю.

1 ... 58 59 60 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк"