Читать книгу "Альянс - Евгений Лисицин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Грей, ты очнулся! — Кот первым повернулся на стук копыт. Человек широко улыбнулся эльфу, как старому приятелю, которого не видел целую луну.
— Да, я жив, здоров, спасибо. — Лис притормозил коня, возвышаясь над спорщиками. — Что случилось между вами двумя?
— Ваша светлость. — Раскрасневшаяся Эмбер перешла на официальный тон. — Мы нашли их среди личных вещей убитого темного. «Барон Сконлан» требует немедленно отдать ему трофеи.
— Это то, о чем я думаю? — Грей с недоумением уставился на пару простых серебряных ободков с изумрудами в центре.
— Баронские диадемы из Килкенни и Типеррери. — Кот, напротив, излучал невозмутимость и доброжелательность. Во многом спокойствию способствовал стоявший позади Слеш, закованный в латы громила с защитными рунами. — Империя считала властителей городов-крепостей выше обычных лорд-мэров.
— И это не могло подождать и дня? — Лис недоуменно приподнял бровь. Вокруг собиралось все больше зрителей из всех армий.
— У меня сложилось впечатление, что многоуважаемая графиня решила оставить их себе.
— Неправда! — Камень в диадеме Эмбер вспыхнул одновременно с носительницей. — Просто ты их не заслужил.
Среди воинов, пришедших из Килдера и Идендери послышались возмущенные возгласы.
— Миледи, у нас договор…
— Ты со своими жалкими ополченцами ничего не сделал. — Графиню ни капли не заботили зрители и возможные последствия неосторожно брошенных слов. — Вы бы даже Корк не смогли отбить без нашего флота и боевых магов!
— Эй, а про нас все забыли? — Оправившийся от ран Тум-Тум обиженно взревел, превращаясь в медведя. Его могучая фигура возвышалась над людьми и эльфами, как маяк над морем. — Мы перебили не меньше зеленых, чем магики!
Объединенная Армия загудела, как встревоженный улей. С трудом достигнутая сплоченность таяла на глазах. Одни пытались доказать, что без них ничего бы не получилось, другие просто враждебно молчали, сжимая кулаки. Самые нетерпеливые начали толкаться, до драки оставались считанные мгновения.
Грей тяжело вздохнул и полез в сумку. Он неторопливо надел на себя полностью потемневший обруч и выпустил в небо черную молнию. От заклинания повеяло могильным холодом, мгновенно прервавшим все споры. Теперь на герцога смотрела большая часть Объединенной Армии. Камни в короне поглощали свет, а не испускали его.
— Мы пришли сюда все вместе, чтобы положить конец общей угрозе. Могущество Шиммера, сила перевертышей и сплоченность вольных городов бесполезны друг без друга. Поодиночке мы падем. — Грей ощутил легкое магическое прикосновение к горлу, голос герцога разносился над всем лагерем. Он мысленно поблагодарил Сефир, хоть и не видел парящую над ним эльфийку. — Мы здесь, потому что Элнарил поддался влиянию враждебных сил. Темная магия больше не миф, вторжение реально. Как видите, я убил малефикара, управлявшего заблудшими лесными эльфами. Перед смертью он проклял мою корону, надеясь лишить меня сил. У него не получилось.
Он обратился в лиса на глазах у всех и с хищным оскалом выпустил в небо еще несколько черных молний под благоговейные вздохи простолюдинов. В груди стремительно разрасталась сосущая силы воронка.
— Отныне сила малефикаров служит нам. Мы победим!
Несколько долгих мгновений Грею казалось, что его порвут на куски, такой тяжелой оказалась давящая звенящая тишина. А затем…
Это напоминало момент, когда из хорошего бочонка с вином выбивают пробку. Оглушительные крики, вопли, звериное рычание и звон оружия по доспехам слились в единый восторженный гул. Простые люди верили герцогу, который пришел из сказочной страны, чтобы спасти их от древнего зла. Зверолюдам было плевать на покоренную вожаком силу. Эльфы привычно подчинялись признанному правителю, как того требовали многовековые традиции.
Воины всегда готовы идти за командиром, пока тот побеждает.
Грей подождал минуту, давая толпе выплеснуть свои чувства, а затем поднял руку, успокаивая стихию. И она послушалась.
— Я заключил договор с Деланеем Килдерским. Корк назвал его своим сюзереном, граждане Килкенни поголовно обращены в рабство и, увы, не могут сделать выбор. Вклад жителей вольных городов неоценим и я, как и прежде, признаю Деланея бароном и властителем этих земель. — Над Греем вспыхнула обычная молния. Сефир по мере сил помогала герцогу. — И чтобы отпраздновать нашу общую победу, мы устроим всеобщий пир! Пусть пиво и вино льются рекой, а столы ломятся от яств! Все участники битвы за Килкенни получат дополнительное вознаграждение серебром и золотом, как и семьи погибших!
Грея чуть не снесло от ударной волны. Новость передавалась во все уголки лагеря. Простые солдаты и офицеры мгновенно забыли о спорах. Какая разница, кто убил больше? Победа общая!
Они праздновали. Пресветлый герцог (или уже претемный?) непременно уничтожит страшного врага их же оружием, за такого не стыдно и выпить! И за будущие победы! Каждый воин независимо от расы был готов последовать за Греем в саму Бездну.
Лис еще немного помахал всем, красуясь развевающимся на ветру плащом. На его счастье, стальное кольцо гвардии не подпускало ликующих солдат, иначе командир рисковал оказаться раздавленным собственными воинами. Когда интенданты выкатили винные бочки, а из загонов послышался визг закалываемых свиней, Грей наконец слез с коня и с усталым вздохом повернулся к спутникам.
— А теперь прошу проследовать всех в шатер, у нас будет очень серьезный разговор.
* * *
Грей ничего не видел. Со всех сторон лиса окружал густой черный туман, не имеющий запаха и вкуса. Он поводил растопыренной ладонью, любуясь текущим сквозь пальцы дымом. Навеянная темной короной слабость ушла, сердце стучало медленно и ровно, впервые за долгое время исчез надоедливый звон в ушах. Попытка призвать ветер не увенчалась успехом. Магический дар молчал, как и звериная кровь.
«Давно не чувствовал себя так… спокойно».
Пожав плечами, Грей несколько раз повернулся на месте и пошел в случайном направлении. Лис не испытывал страха — он либо спал, либо умер, в любом случае от него больше ничего не зависело.
В черном мире не было звуков — только собственное дыхание. Он не считал, сколько шел в случайном направлении, просто в один миг туман расступился. Грей с любопытством осмотрел появившийся зал.
Он был полностью сложен из черного камня с белыми прожилками. Массивные колонны уходили в сокрытый тьмой потолок. Пространство между ними украшали витражи в несколько эльфийских ростов, но из-за отсутствия света позади лис не мог насладиться сюжетом — взгляду открывались только отдельные цветные осколки.
В конце зала начинались крутые ступени, последняя заканчивалась площадкой, на которой стоял трон со спинкой настолько высокой, что, казалось, она превосходила даже колонны. Одного взгляда на широкое сидение из цельного камня хватило, чтобы задница лиса жалобно заныла. Встречи с официальными лицами в Шиммере превращались в настоящую пытку, и это при
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Альянс - Евгений Лисицин», после закрытия браузера.