Читать книгу "Свиток Хевреха - Эрли Моури"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы лучше оглядеть окрестности, Астра поднялась на возвышенность. Слева росли деревья с длинными, тонкими листьями, свисавшими до земли, как лоскуты яркого шелка. Дальше тропа вилась меж рыхлых камней, поднималась круче к подножью слоистых скал, встававших изломанной стеной на фоне голубого с зеленоватыми разводами неба. Там же виднелся замок или небольшая крепость, вжавшаяся в тело утеса ржавыми гранеными башнями. Кое-что о таинственной силе гаерянских магов Астра помнила из рассказов Изольды и сказочных историй Нумбуса, поэтому решила пока не торопить встречу с ними. Она свернула с тропы на луг, поросший низкой сочной травой с красными горошинами ягод. Возле каменных плит, сложенных пирамидкой, качались чаши восхитительных золотистых цветов, наполнявших воздух свежим ароматом и еще будто звоном, не воспринимаемым слухом, но как-то волшебно волновавшим чувства. Чуть дальше в тени редколистых акаций играли козлята, покрытые пушистой розовой шерстью. Они подпрыгивали высоко, бодали друг друга рожками и мило блеяли, катаясь по траве.
— Чудесен Гаер, шет, а! — Астра с тихим восторгом наблюдала за озорством потешных животных, потом направилась дальше через луг, сорвала пару цветков, росших возле пирамидки. Тут блеянье козлят затихло. И разом перешло в рычание.
Двое ближайших зверенышей ударили копытами в землю, опустив маленькие но острые рожки, побежали к мэги. Другие, задрав головы, заревели возмущенным хором, потом бросились следом за двумя первыми.
— Ах, козлики сучьи! — едва успела вскрикнуть Астра, как один подскочил к ней и вцепился зубами в подол платья.
Удар крепких рожек ссади, привел ее в ярость. Следом затрещала ткань, и от юбки осталось лишь несколько лохматых лоскутов. Розовые козлята с рычанием метались вокруг мэги, норовя вцепиться зубами, и сердито взрывая копытцами землю.
— Госпожа! Госпожа, беги оттуда! — завизжал Херик, высунувшись из зарослей у тропы. — Скорее! Я у портала покорно жду!
— …фая-спелл! — взмахнув руками, выкрикнула Астра.
Сгусток огня ухнул рядом, сжигая траву в рыхлый пепел. На козлят это произвело впечатление — они бросились врассыпную, высоко выпрыгивая и блея, будто на скотобойне под ножом.
— Ну выродки рогатые!.. — Астра стояла, стиснув пальцы, пылающие магическим пламенем и злостью. От боли, обиды, такой неожиданной, глупой, на глаза набегали слезы. Наклонившись, она оглядела ноги, покрытые ссадинами, багровыми синяками и, еще раз выругавшись, медленно пошла к воронке портала.
— Не надо было цветы рвать, — сказал Херик, когда они провалились в лабиринт междумирья. — Это у них священные цветки такие.
— А платье рвать надо?! Какие ж сволочи! Подло как! — Астра подтянула обрывки юбки и начала старательно связывать их маленькими узелками. — Давай, Херик, скорее в Ланерию. Скорее!
Стены туннеля закружились, потекли с пугающей быстротой. По сторонам мерцали вспышки голубого, оранжевого света. Скоро за языками холодного тумана выросло слабо сияющее пятно, и мэги, успокаиваясь, почувствовала близость родного мира.
За тончавшим пограничным слоем появился Рохес: из гладкого, залитого солнцем моря поднимались ноздреватые скалы, выше лежали поля, виноградники, прямоугольники оливковых рощ. У подножья горы виднелась линия городских стен. Херик спустился ниже, все медленнее скользя по зыбкой границе Гринвеи и темного коридора междумирья. Городские стены остались позади, за ними раскинулись мощеные серым булыжником улицы. Дома спускались рядами к бухте, на холмах сияли древние храмы и огражденные колоннадами алтари.
— Астра, вызовешь меня скоро? — задрав голову, жалобно спросил весс.
— Вызову, зверенок. Вот утрясу неприятные дела и вызову. Может и раньше того. За тот дом давай, — она указала на невзрачное двухэтажное здание, решив, что отсюда недалеко до порта и пока не имеется ненужных свидетелей ее прибытия. — В этом проулке спускайся.
Обняв на прощанье весса, Астра спрыгнула на землю, по привычке отряхивая оборки юбки, но вместо этого шлепнула себя по голым, саднящим от синяков и царапин, ногам, едва прикрытым кружевами нижней рубашки.
— Проклятые козлики! Шет дери, почему я опять должна появляться в чужом городе как последняя оборванка?! — вопросила она, придерживая обрывок платя, волочившийся по земле.
— Действительно, — хмыкнула девушка стоявшая с корзиной в проеме двери. — Как идиотка собаками дранная.
— Знаешь что! — Астра уперла руку в бок и вскинула голову, недобро глядя на нее.
— Что? — полюбопытствовала та, поставив корзину на ступени.
— А ничего! — мэги вдруг подумала, что лучше не начинать знакомство с Ланериеей бесполезной ссорой. Да, Голаф просил ее быть немного осторожнее, хотя желание проучить мерзавку зудело на кончиках горячих пальцев.
— Ничего, так ничего. Ступай с моего двора.
— И, пойду, представь себе! — Астра направилась к проулку и, обернувшись, спросила: — Скажи мне, многоуважаемая, где здесь поближе платяная лавка. Только самая лучшая.
— Поблизости лучшая за Коралловой площадью, если тебя туда пустят, — ответила ланерийка, сойдя со ступеней. — За углом налево повернешь.
— На, девочка, пряников себе купишь, — Астра вытащила из кошелька пятишилдовую монету, небрежно бросив ее, пошла дальше.
Над крышами домов, высоко встававших с двух сторон, мелькали тонкие крылья стрижей, и где-то рядом слышался тихий плеск моря. Не глядя на прохожих, с достоинством принцессы придерживая оторванный край юбки, Астра направилась по брусчатке вниз и скоро вышла к указанной площади. Примечательностью этого места считался храм Эрисы, поднимавшийся за полукругом колоннады беломраморными стенами с великолепным лазуритовым фризом. В центре площади находился фонтан, брызжущий струями из отверстий в фигурах розового коралла. У его чаши играли полуголые дети, рядом на парапете под платанами сидели уставшие от жары горожане, смуглые матросы в широких рубахах и синих, до щиколоток, штанах, нищий сброд, цеплявшийся неизменно-требовательной фразой «Дай монетку!». Народ здесь собирался в ожидании свежих сплетен, деловых разговоров или полезных знакомств. Поодаль, от начала аллеи, ведущей к порту, цокали копытами кони, запряженные в колесницы и торговые повозки, изредка проплывал разукрашенный цветными перьями паланкин.
Не задерживаясь в толпе, Астра миновала площадь, вышла на улицу, изгибавшуюся круто к холму, и уже там по вывеске на ярко расшитом полотнище нашла салон модного платья господина Гекроса. В большом зале, разделенном рядом перегородок, пахло цветами лаванды, сандалом и курениями, дымившимися в бронзовых чашах. Из ниш справа смотрели голубым взглядом статуи Сафо, одетые изыскано и привлекательно, там же у витрин, обрамленных складками рыхлого красного бархата, беседовали какие-то люди.
— Госпожа! Госпожа, вам чего? — встретил посетительницу служитель салона, проворно
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свиток Хевреха - Эрли Моури», после закрытия браузера.