Читать книгу "Сетерра. 2. Тайнопись видений - Диана Ибрагимова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пальцы тронули оружейный пояс, где металл приятно оттягивал кобуру. Мыш учился стрелять половину трида и неплохо овладел пистолем. С ним ему не были страшны ни аборигены, ни эта их рыбья хозяйка. К тому же вместе с Чинушем в путь отправились два десятка наемников. Все то время, пока мыш изучал Солнечный с Бавари и Найрой, они, следуя приказу, ждали его на корабле, но после прибытия на Таос уже не отсиживались в море, а взялись сопровождать до столицы. Чинуш ожидал, что их встретят сразу же, но пришлось маяться бездельем еще полдня. Только к вечеру хозяйка Таоса соизволила принять чужаков в Алой хижине.
Расписной шатер из глины и соломы построили на плато у кромки джунглей, откуда виднелся главный город острова – Ириад. На местном языке это означало «Оранжевый, как мандариновая кожура». У таосцев насчитывалось больше десяти названий каждого цвета, и это сводило Чинуша с ума.
К Алой хижине вели деревянные ступени, вдавленные в землю. Они оказались хорошо утоптаны, а с боков тропинка заросла высокой травой, цеплявшейся за плащ и штанины. Кругом ни одного фонаря, единственный источник света – факелы в руках впереди идущих таосцев-провожатых.
Когда прибыла дочь Большой Акулы и Чинуш вышел из гостевого дома, чтобы подняться к месту встречи, звезды показались ему необычайно яркими. Мыш остановился и вдохнул первобытную темноту. Ее не перебивали огни масляных ламп, костры маяков и корабельные светильники. Тьма была абсолютной. На краткий миг Чинуш слился с ночью и ощутил себя ее частью. Он открыто ухмыльнулся, зная, что никто не заметит и не украдет выражение его лица. Это придало наемнику уверенности, и он вошел в Алую хижину готовый ко всему.
Внутри было душно, воняло пряным дымом и тухлыми яйцами. Мыша чуть не стошнило от чудовищной смеси чадящих благовоний. На стенах и подпорках горели оплавленные свечи. Нутро хижины пестрело всеми оттенками красного. Наемники будто оказались в китовьем брюхе.
Здесь было три десятка таосцев – среди них пять или шесть мужчин с розовыми лентами в косах. От них исходила аура опасности, которую Чинуш ощутил мгновенно. В глубине постройки восседал на табурете не то карлик, не то просто маленький старик с прической, похожей на рыжую пику. Рядом на странном каменном топчане болтала ногами коротковолосая девочка лет двенадцати в ярком платье, почти сливавшемся со стенами хижины. На ней блестели бусы, привезенные наемниками из Соаху, – хороший знак.
«Неужели островом правит ребенок?» – поразился про себя Чинуш.
Маленький человек встал и приветствовал гостей на плохом намулийском. Мыш обменялся с ним любезностями и поинтересовался, согласна ли хозяйка Таоса заключить сделку.
– Дочь Большая Акули должн сами слушать ваш реч и тогда дать согласье, – уважительно сказал рыжий, отступая к табурету.
Девочка с интересом посмотрела на Чинуша и его людей, потом что-то спросила.
– Дочь Большая Акули хоч знать, по какой нужда вы носите черный ткань? – перевел старик.
– Это… – Чинуш задумался, помня, что цвета много значат для жителей острова. – Такой цвет оберегает от затмений в дороге, поэтому мы носим его.
Дикарка нахмурилась и пробормотала что-то еще.
– Дочь Большая Акули хоч, чтоб вы сказаль про сделка.
Чинуш начал заготовленную речь о сером порошке, но с каждым словом ему становилось все более неловко: девочка морщила лоб, поджимала губы и наконец вскочила, крикнув:
– Тат!
Мыш не знал, что и думать. Может, она не поняла его? Старик неправильно перевел?
Девочка сорвала с шеи бусы и яростно затараторила, указывая на Чинуша. Странно было видеть такую агрессию ни с того ни с сего. Маленький человек округлил глаза и посмотрел на наемников с опаской.
– Дочь Большая Акули сердит, что вы сказать все ложь. Дочь Большая Акули родильсь в день Проглоченный Солнца. Она зна, где ложь. Она сердит. Вы должн быть правда.
Чинуш невольно попятился. Перед глазами возник образ Такалама, и мыш вдруг ясно понял, что шаманы, правившие Таосом до этой девочки, – примали. Шестеро проклятых колдунов и правдолюбка!
Чинуша взорвало изнутри. Все повторялось. Эти люди снова встали на его пути, они опять мешают ему! Мыш не мог провалить задание. Он балансировал на тонкой нити, которая вот-вот готова была лопнуть. Если скажет правду – все будет кончено, если соврет – тоже. Тавар прогонит никудышного ученика или сам вскроет ему глотку, и тогда не будет никакого смысла.
– Почему вы верите ребенку? – спросил Чинуш, с трудом придя в себя. – Это глупая капризная девочка, а вы, мудрый человек, подчиняетесь ей. Я не желаю вам зла, просто девочка капризничает.
– Тат! Тат! Тат! – вскрикнула хозяйка Таоса, хотя старик не успел ничего перевести.
Эта мелкая, мерзкая порченая рушила все, что Чинуш строил десять лет из своих пота и крови. Он заведомо ощутил провал и внутренне вздыбился, как загнанный зверь.
– Она – дочь велький божество! Дочь Акули! – сказал шаман. – Когда мы хоть дать ее Божество Огонь, пришль Большая Акули и спасла ей! Вы должн почитать хозяйку Таос. Не сказать ей ложь. Иначе Большая Акули прийти и губиль вас.
Чинуш нездорово рассмеялся.
– Это же бред! – рявкнул он. – Послушайте, я не собираюсь что-то кому-то объяснять. У вас есть товар, у нас есть деньги. Мы заключим выгодную сделку, и всем будет от этого хорошо.
Девочка что-то выкрикнула и начала толкать Чинуша к выходу. Старик пытался остановить её, но дикарка была непреклонна.
Мыша било, как в лихорадке. Он взбесился и пнул девочку. Она отлетела обратно к старику.
Тавар нашел бы способ вывернуть ситуацию, но Чинуш уже отчаялся. Он запаниковал перед правдолюбкой и прималями и понял, что его выпрут отсюда силой, прогонят, как вшивую собаку. Это увидят все. Летучие мыши и таосцы. Об этом узнает Тавар.
Что бы он сделал? Напугал? Доказал свою власть? Как ведет себя мастер ножей, когда кто-нибудь стоит на его пути? Как он решает проблемы с теми, кого нельзя убедить?
– Она вам не богиня, – сказал мыш, чувствуя мощное давление со стороны таосцев. – А вот я вполне гожусь на эту роль. В кого там вы верите? Большая вода, Проглоченное солнце, Огонь и Акула? Тогда я буду вашим Богом Смерти!
Чинуш достал пистоль, привел его в готовность за два щелчка, прицелился и выстрелил в хозяйку Таоса. Девочка широко раскрыла глаза и упала в полной тишине, не успев даже вскрикнуть. В голову. Мгновенно и насмерть.
«Я больше не позволю прималям и правдолюбцам вставать у меня на пути. Я не разочарую Тавара, даже если мне сдохнуть придется!» – подумал мыш, наводя оружие на жмущихся к стенам таосцев.
Пистоль не был опасен до следующей зарядки, но никто, кроме Чинуша, об этом не знал.
– Скоро на остров приплывут другие люди с Большой земли, – сказал он. – У них будет такое же оружие. И вам лучше бы согласиться на сделку, иначе мы уничтожим вас. Мы отравим всю воду в ваших колодцах и источниках, мы заразим вас страшными болезнями, мы будем убивать ваших детей, а женщин продадим в рабство. Или каждый из вас закончит, как она, – с железом в черепе. Но все может пройти гораздо лучше. Мы обойдемся всего одним трупом и не будем мешать вам жить, как раньше. Взамен вы начнете добывать для нас то, что мы просим. Мы даже не отказываемся платить за это.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сетерра. 2. Тайнопись видений - Диана Ибрагимова», после закрытия браузера.