Читать книгу "Прегрешения богов - Лорел Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иначе со мной может произойти что-нибудь скверное? — спросил он.
Я кивнула.
Он недоверчиво нахмурился, но все же кивнул:
— О'кей, зовите его брата. Все равно толпа вряд ли разойдется быстро.
Я вышла из машины. Катбодуа мгновенно оказалась рядом со мной — автоматизм опытного телохранителя, который я начала уже принимать как должное. Шолто точно так же скользнул на другую сторону. Я позвонила Джулиану по мобильному телефону. Ему в любом случае надо было знать, что его брату стало плохо… Только я забыла, что парапсихиками были оба брата.
Он как раз доставал телефон, когда я заметила его за спинами копов — он уже шел сюда. Я нажала отбой и помахала ему. Он помахал в ответ, опуская телефон обратно в карман. Парапсихикам телефоны без надобности.
Утер подошел к нам одновременно с полицейскими, назначенными нас сопровождать. На этот раз оба копа были мужского пола, один — молодой афроамериканец, второй — белый, глубоко за пятьдесят. Выглядел он так, словно его запихнул сюда, перепутав со съемочной площадкой, агент по подбору актеров, получивший задание: пожилой белый коп, слегка располневший, слегка потрепанный жизнью и очень от жизни уставший. По глазам у него читалось, что видел он в этой жизни все и не удивится уже ничему.
Зато напарнику него был новенький, как блестящая монетка. Фамилия новичка была Пендлтон, пожилого — Браст.
Пендлтон вытаращился на диковинную громадину — Утер ростом совсем немного уступал великанам. Браст глянул на Утера так же кисло, как на все вокруг, и спросил:
— Вы сопровождаете принцессу?
— Да, — ответил Утер рокочущим басом, отлично подходившим к его богатырскому росту. Занимаясь с логопедом, он избавился от дефектов речи, возникавших из-за клыков, и теперь, если хотел, мог изъясняться будто на приеме у британской королевы. Его — и нас тоже — забавляло, как люди пытаются увязать его внешность и речь профессора из Оксфорда.
— Я считал, что нас и четверых телохранителей будет достаточно, — сказал Браст.
Я сделала шаг вперед, улыбаясь.
— Конечно, достаточно. Но Утер наш коллега, и нам нужно обсудить с ним некоторые подробности дела.
Оба полицейских оглядели Утера сверху донизу. Я такие взгляды уже видела, и Утер тоже. Он сказал:
— Мне вам процитировать Мильтона и Китса или назвать результаты футбольных матчей? Как вам легче будет поверить, что я не такой идиот, каким кажусь?
Пендлтон забормотал:
— Мы не… То есть, я не… Мы ничего такого не говорили.
— Брось, Пенни, — сказал Браст и прищурился на Утера. Без малейшей тени иронии он спросил: — Значит, тебя на работу не за милую мордашку взяли?
— Браст! — ошеломленно сказал Пендлтон, как будто оскорбился за Утера. То ли он еще моложе, чем я думала, то ли на службу поступил позже обычного. Так мог бы оскорбиться штатский, но не коп.
Утер раскатился смехом:
— Нет, не за милую мордашку.
Браст расщедрился на легкую усмешку:
— Ну тогда помоги нам слегка подвинуть этих законопослушных граждан.
Пендлтон удивленно переводил взгляд с одного на другого, не понимая, каким чудом они поладили. А я понимала. Утер отлично знает, как он выглядит, и терпеть не может, когда делают вид, будто ничего такого в его внешности нет. Ему нравятся те, кто на самом деле спокойно относится к его внешности, а лицемеры всегда выводят его из себя.
— Пошли, верзила, — сказал Рис. — Расчистим дорогу для славных полицейских.
— Думаешь, ты сильно поможешь, коротышка? — улыбнулся Утер;
Рис ухмыльнулся во весь рот:
— Как-нибудь я затащу тебя на слэм.
Гален весело фыркнул:
— Чур, я с вами.
— Что такое слэм? — спросила Шаред.
На удивление всем, ответила ей Катбодуа:
— Это когда на концерте люди собираются перед сценой, странно танцуют и часто получают травмы. — Он задумчиво улыбнулась про себя. — На Утера на слэме было бы интересно посмотреть.
— Не знала, что ты любишь современную музыку, — удивилась я.
— Вряд ли вашему высочеству были интересны мои вкусы.
Возразить было нечего.
Утер шагнул вперед, и репортеры сразу попятились — он одними размерами впечатлял. Но вопросы все равно посыпались, причем обращенные к неведомому Константину.
Рис и Гален встали по бокам от меня, Браст впереди, Пендлтон сзади, Шаред и Катбодуа по бокам и позади всех. Шолто шел рядом со мной, как Джулиан по дороге сюда, но за руки мы не держались — это неуместно на полицейской работе.
Утеру все же пришлось остановиться: толпа стала такой плотной, что оставалось только идти по головам. Браст что-то сказал в наплечный микрофон — вероятно, вызывал подкрепление. После сегодняшнего меня никогда не позовут на помощь полиции, а я ничего не могу с этим поделать.
Утер попытался как-то повлиять на обстановку:
— Меня зовут Утер Кабанья Голова. Я работаю в «Детективном агентстве Грея и Харта». В кино не снимаюсь.
Женщина-репортер сунула диктофон почти ему в лицо с вопросом:
— У вас клыки крупнее, чем у него. Может, и другое что тоже длиннее?
Я потихоньку спросила у Риса:
— Где это снимается тот парень?
— В порно, — ответил Рис.
Я вытаращила глаза. Рис ухмыльнулся и кивнул:
— Угу.
— Что, вот сейчас? — спросила я.
— И похоже, фильмы популярные. У нашего великана то и дело просят автографы и предлагают ему всякое.
Я в ужасе потеряла слова. Утер очень скрытен, почти застенчив в интимном плане. Мало что могло бы расстроить его сильнее. И я никак не могла придумать, как бы это прекратить. Люди редко обращают внимание на детали, а тот Константин, наверное, был единственный призрак-в-цепях в Лос-Анджелесе, кроме Утера. Все равно что оказаться двойником Брэда Питта — людям хочется, чтобы это был он, и они не верят, когда пытаешься отпираться.
— Надо думать, партнерши у него там тоже фейри, — сказала я, придвигаясь к Рису, чтобы репортеры не подслушали — до них была пара шагов.
— Основные действующие лица — да, но и люди бывали.
Я вытаращилась на Риса; его единственный глаз блеснул при виде моего изумления.
— Но, Рис, даже я с Утером переспать не смогу, не порвавшись, а я все же не человек.
— Насколько я понимаю, люди там на разогреве и на вторых ролях.
Гален вклинился между нами:
— Ну не знаю, как по мне, так порно с одними фейри впечатляют больше. Видеть, как такая дубина входит в такую узенькую… — Он скорчил рожу. У сидхе не так просто вызвать отвращение, так что мне его гримаса много сказала о содержании фильма.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прегрешения богов - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.