Читать книгу "Ведется следствие - Кира Измайлова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это за безобразие? – продолжала возмущаться прекрасная незнакомка. – Тебя совершенно никуда нельзя отпустить! Я думала, хотя бы под присмотром господина Бессмертных ты сможешь не влипнуть в неприятности, но… – Она перевела дыхание. – И что ты на это скажешь?
– Я очень рад видеть тебя, дорогая, – нежно произнес Топорны, обнял фурию в мундире и поцеловал.
Дэвид остолбенел. Оперативники переглянулись. Каролина улыбнулась.
Пол обернулся.
– Прошу знакомиться, – сказал он, – моя супруга, Элиза.
Тут до Дэвида дошло, наконец, что это, видимо, и есть та белокурая красавица из медальона Топорны. Но чтобы у него оказалась этакая жена – невероятно!
– Но как ты здесь оказалась? – спросил Топорны, когда церемония знакомства завершилась. (Судя по всему, госпожа Топорны и госпожа Кисленьких прекрасно друг друга знали.) – Если не ошибаюсь…
– Мы спокойно патрулировали окрестности, – вздохнула Элиза и поправила фуражку. – И тут поступает срочная телеграмма – город захвачен, экспресс остановлен… Мы меняем курс, мчимся на помощь – и что мы видим?!
Оперативники переглянулись и ухмыльнулись.
– В итоге я решила сменить курс, дождаться экспресса в этом городишке и поговорить с тобой о твоем поведении, – закончила девушка.
– Но…
– Господин Топорны не имеет ко всему этому никакого отношения! – храбро встрял в разговор Ян. – Могу поклясться чем угодно! Мы все пали жертвой обстоятельств!
– Неужто? – с подозрением посмотрела на него суровая девушка.
– Совершенно верно! – сказала Каролина. – Ах, Элиза, это было коварное нападение, его никто не ожидал. К счастью, в поезде нашелся человек, освободивший город, но, даю слово, ваш супруг лишь готовился к обороне, а не… хм… совершал подвиги.
– Вам, Каролина, я могу поверить, – вздохнула та, но вдруг снова грозно взглянула на мужа. – А почему, позволь поинтересоваться, ты не совершал подвигов, а отсиживался в бронированном вагоне?
– Дорогая, а отчего ты и твои рулевые здесь, а дирижабль – в небе? – мгновенно перевел тему разговора Пол.
– Что?.. – Дэвид взглянул вверх, и действительно – над городком висела внушительная туша штурм-дирижабля, пришвартованного, кажется, к ратуше. Оставалось только поражаться наблюдательности Топорны.
– Элиза – капитан «Лунной радуги», – проинформировал офицер суда, и Дэвид в очередной раз потерял дар речи. Остальные не особенно удивились: видимо, они лучше стажера разбирались в форме разных родов войск. – И всё же, кто там вместо тебя?
– Ну кто, по-твоему? – пожала та плечами. – Август, конечно.
– Что ж, если за штурвалом старший помощник Лом, можно не опасаться за судьбы дирижабля и города, – философски произнес Топорны. – Ты решила, что Августу полезно побыть без опеки?
– О, не только. Очень забавно всё сложилось, – махнула та рукой. – Вы ведь собрались в город? Так идемте, нас ждет локомобиль, по пути я всё расскажу…
Локомобиль, судя по всему, конфисковали в гараже самого градоначальника: в него без труда поместилась почти вся компания, только рулевым и гвардейцам пришлось брать пролетки. Впрочем, приличной скорости на разбитой дороге локомобиль развить всё равно не мог, поэтому конные экипажи легко за ним угонялись.
– Сегодня свадьба дочки градоначальника, – сказала Элиза, когда все расселись. (Дэвид оказался зажат между дамами, отчего чувствовал себя неловко донельзя.)
– Мы как раз и хотели взглянуть на церемонию, – вставила Каролина.
– Думаю, вы были бы разочарованы: это местечковое торжество – унылейшее зрелище! – воскликнула госпожа Топорны.
– Ты сказала «были бы», – педантично заметил ее супруг. – Следовательно…
– О да, – ослепительно улыбнулась Элиза. – Видите ли, невеста… как же ее… Ах да, Эмилия Изможденски решила совершить брачный прыжок!
– Не может быть! – не поверила Каролина.
– Да, тогда мы точно не прогадали, решив съездить в город, – хмыкнул Ян.
Дэвид снова ничего не понял.
– И ты любезно предоставила для этого свой дирижабль? – уточнил Пол.
– Ну да, – ответила Элиза. – Всё равно мне нужно было дождаться тебя. К тому же, людям приятно, а зрелище ожидается незабываемое! Вы сами увидите…
– Со скольки прыгать будет? – поинтересовался Берт.
– С трех тысяч футов.
– Не высоковато? – приподнял бровь Топорны.
– Так пожелала невеста, – вздохнула его супруга.
– В благородные метит, – хихикнул Берт. – Как бы не промахнулась!
– Э-э… – произнес Дэвид, поняв, что сейчас попросту сойдет с ума. – Простите… а для чего нужно поднимать дирижабль? И причем тут свадьба?
В салоне локомобиля воцарилось молчание.
– Дэвид… – осторожно произнесла Каролина. – Вы что, никогда не видели брачного прыжка?
Дубовны густо покраснел и помотал головой.
– Но вы хоть знаете, что это такое?
Тут стажер замялся, припомнив один случай… Как-то, еще в студенческие годы, он заметил красивую даму, вошедшую в комнату однокашника (Дэвид тогда обитал в общежитии). Что творилось за тонкой стенкой ночью, Дубовны даже вспоминать стеснялся: отчаянно скрипел матрац заслуженной пружинной кровати, слышалось тяжелое дыхание, дама время от времени охала и ахала…
Наутро не выспавшийся Дэвид мрачно поинтересовался у встреченного в умывальной соседа, что там у него происходило, а тот чуть смущенно ответил, что всю ночь готовился к брачному прыжку. На плечах у него при этом красовались многочисленные синяки, а кое-где даже и ссадины…
После этого случая Дэвид, выросший в семье крайне строгих нравов, уверился в том, что брачный прыжок – это что-то до крайности непристойное. И обсуждать это с дамами?!
– Дэвид, ну как же так! – пожурила его Каролина, поняв, что ответа не добьется. – Жить в столице и даже ничего не слышать? Вы что, и газет не читаете?
– Только криминальную хронику, – понуро сказал Дубовны, интуитивно поняв, что упоминать о «Марсианских красотках» сейчас не следует.
– Могли бы и в светскую заглянуть, – фыркнула госпожа Кисленьких. – Там всегда публикуют новости о таких прыжках. Ну, рост, вес невесты, высоту…
– Это в солидных газетах так, госпожа Каролина, – поправил Ян. – А во всяких там «Столичных инсургентах» такого начитаешься… – Он прикрыл глаза и процитировал по памяти: – «На фоне пасмурного неба ярко выделялись розовые панталончики госпожи Н. от фирмы «Фестончик и К0», совершавшей свой брачный прыжок с высоты пяти тысяч футов. При посадке восьмидюймовым каблуком прыжковой туфельки (кожа питона, ручная работа) госпожа Н. пропорола плечо супруга. Несмотря на серьезную травму, господин Н. мужественно донес новобрачную до экипировочного павильона, после чего был госпитализирован.»
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведется следствие - Кира Измайлова», после закрытия браузера.