Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова

Читать книгу "Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова"

275
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 93
Перейти на страницу:

Дверь в комнате была одна. Окон — два. Оба распахнуты, так что по помещению гулял прохладный осенний ветер. Из окон открывался вид на идиллический австрийский пейзаж — поля, вдалеке деревеньки и лесистые горы.

— Так когда я увижу барона?

— Он скоро будет, не беспокойтесь, — растянула губы в вежливой улыбке Марта.

— Тогда, если не возражаете, я пока осмотрюсь.

Когда Ли Су Хен выглянул из окна, то не удержался от восторженного восклицания. Внизу виднелся узкий проход, сразу за которым расположилась невысокая стена — высокую здесь строить было ни к чему, потому что сразу за ней начинался стометровый обрыв. Последние сомнения отпали — барон настойчиво пригласил кумихо именно в Гохостервитц.

— Однако какой вид! — Су Хен обернулся к конвоирам и улыбнулся. — Завораживает.

Никто не ответил на его реплику, даже не улыбнулся в ответ. Барон прекрасно вымуштровал своих людей.

Выкрашенные в белый цвет стены комнаты украшали старинные картины и гобелены. Громоздкая мебель тоже явно была наследием прошлых веков. По центру помещения высилось деревянное кресло. Антикварное. Резное. На вид жутко неудобное.

Наконец в коридоре послышались шаги. В комнату, тяжело опираясь на трость, вошел седой старик. Невысокий, от силы метра полтора. Горбатый. Передвигался барон с трудом — одна нога у него была короче другой. Одет в дорогой, явно сшитый на заказ синий костюм.

Старик горделиво опустился в резное кресло. По правую руку от него встала Марта.

— Фридрих фон Берг, — сказал на хорошем английском барон. — А вы, я так понимаю, мистер Смит?

Лицо у Фридриха было какое-то птичье. Орлиный нос, четко обозначенные скулы, тонкие губы. Глубоко запавшие голубые глаза. Су Хен подумал, что ошибся, — барон не так уж и стар. На первый взгляд хозяину замка можно было дать лет восемьдесят, но, стоило присмотреться, становилось понятно, что фон Бергу вряд ли больше пятидесяти, просто он очень болен.

— Приятно познакомиться. — Су Хен легко поклонился. — Так вы владелец этого замка? Признаюсь, я пора…

— Полагаю, мистер Смит — ненастоящее имя?

У фон Берга оказалась любопытная манера вести беседу. Похоже, он считал лишним тратить время на взаимные расшаркивания и пространные разговоры.

— И как же вы пришли к столь удивительному выводу? — вскинул брови кумихо.

Лицо барона исказила кривая улыбка, больше похожая на гримасу.

— Прослеживается интересная цепь событий. Пару недель назад кто-то проник в один из тайных архивов Инквизиции и похитил некий раритет… Мистер, не хотите рассказать, как вам в руки попала книга?

— Работа в моей области строится на скрытности и доверии, — ушел от прямого ответа Су Хен.

— Осторожность превыше всего? Понимаю. Уважаю. — Барон кивнул. — Когда имеешь дело с опасным противником, не стоит никому доверять… Вот только у нас с вами общая цель.

— И какая же?

— Уничтожить Инквизицию раз и навсегда. Сбросить гнет проклятой организации.

Кумихо потребовалось некоторое усилие, чтобы сохранить невозмутимое выражение лица. Он никак не ожидал услышать от Фридриха пафосные революционные лозунги.

— Боюсь, у меня несколько более приземленные цели. Я всего лишь коллекционер.

— Мистер Смит, или как там вас на самом деле, давайте говорить начистоту. Никто не будет связываться с Инквизицией лишь из любопытства. Либо ты авантюрист, который готов идти на риск ради денег. Либо ты искал именно эту книгу. Либо у тебя имеется немалый счет к Инквизиции. В любом случае мне есть что тебе предложить.

— Вариант, что я всего лишь посредник, не рассматриваете?

— Я слежу за тем, что происходит в мире. Практически все скупщики и антиквары так или иначе работают на меня… До меня дошли сведения, что несколько лет назад на арене появился некий молодой американский коллекционер. Притом спектр его интересов оказался весьма специфический — Инквизиция и только Инквизиция. Ходили слухи, что мистер Смит связан с парой весьма дерзких ограблений, но, разумеется, никаких доказательств не было. — Барон ощерился в улыбке. — Сам же Джон Смит оказался личностью поистине неуловимой.

Последние несколько лет Су Хен покупал и продавал информацию. Он не зарабатывал на жизнь воровством, предпочитал более простой и безопасный, хотя и тоже щекочущий нервы способ — карточный стол. И все же иногда в руки кумихо попадали разного рода артефакты и ценности, которые он не гнушался продавать. Для подобных операций в половине случаев Су Хен пользовался личиной мистера Смита. Потому что в теневом бизнесе на сделки с незнакомцами шли неохотно, а заново устанавливать контакт и продумывать легенду для каждой операции было слишком хлопотно. Кумихо мнил себя умным и осторожным, а в итоге допустил непростительную ошибку.

Отрицать что-либо, продолжать играть роль простака-американца глупо. Сейчас главный вопрос: что известно барону? Как давно он собирает о нем информацию? Быть может, вонгви подослал тоже он?..

— Зовите меня и дальше мистером Смитом. — Кореец почтительно склонил голову, признавая, что этот раунд остался за Фридрихом.

Барон кивнул, принимая правила игры.

— Ты работаешь на кого-то?

— Нет. Я одиночка. — Су Хен впервые за время беседы встретился взглядом с хозяином замка.

— Не скрою, я крайне заинтересован в том, чтобы ты вступил в наше движение. Ты зарекомендовал себя как весьма осмотрительный специалист.

— Так вы… вербуете меня? — Су Хен позволил себе слабую улыбку.

— Я предлагаю тебе цель в жизни, семью… Бороться в одиночку с Инквизицией глупо. Но ты больше не один. Всякий, кто ненавидит Инквизицию, рано или поздно приходит ко мне. — Фридрих указал на собравшихся в комнате людей. Марта, Ганс и трое незнакомцев кивнули.

Су Хен мысленно восхитился синхронности, с которой люди барона склонили головы. Если бы хозяин замка на деле являлся лишь озлобленным словоохотливым стариком, то вряд ли бы сумел собрать вокруг себя людей, так вымуштровать их, добиться преданности.

— У каждого из нас свои счеты с организацией, — продолжил фон Берг. — Посмотри на меня… Сто пятьдесят лет — для дракона самый расцвет сил. А я умираю…

Значит, дракон… Дракон, который живет в замке на скале. Почти как в сказке.

Раньше Ли Су Хену встречаться с драконами не приходилось. Он лишь знал, что этих созданий в мире осталось мало, а еще, что они чрезвычайно опасны. Кумихо ожидал встретить мага, вампира или оборотня, допускал, что бароном мог оказаться человек без каких-либо сил и способностей. Но дракон… Невероятно!

— Удивлен? — Барон чуть подался вперед на троне.

— Еще как, — не стал юлить парень. — Встретить дракона я точно не предполагал.

Фридрих улыбнулся. Откинулся на спинку кресла.

1 ... 57 58 59 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Юлия Архарова"