Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Исповедь души - Лиза Рене Джонс

Читать книгу "Исповедь души - Лиза Рене Джонс"

278
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:

«Я люблю тебя, Крис».

«Я тоже люблю тебя, Сара».

«Собираюсь принять ванну, а потом спать».

«Хотел бы я быть сейчас с тобой».

Я вздыхаю и пишу: «Я тоже».

Через несколько минут, когда я сижу на краю ванны, звонит мой телефон и, думая, что это Крис, я отвечаю не глядя.

– Сара, – слышится женский голос, перекрикивающий громкую музыку, и у меня от страха скручивает живот.

– Эмбер?

– Да. Сара, мне нужна помощь. – Она как будто расстроена, может, даже плачет. – Я знаю, Крис… он на благотворительном мероприятии. Я… – Она всхлипывает.

Я встаю.

– Что случилось?

– Мы с Тристаном… поругались. Я выпила, и он не разрешает гардеробщикам отдавать мне ключи от машины и сумку. Надо, чтобы кто-то меня подвез. Пожалуйста! – Эмбер замолкает, и я слышу, как она идет, пока музыка не делается чуть тише. – У меня кружится голова, и я плохо соображаю… мне просто… надо убраться скорее отсюда. Тристан узнал, что я одолжила у Криса денег. Он мой Мастер. Ты должна знать, что это значит. Я нарушила правила. Он собирается наказать меня. Пожалуйста, Сара, приезжай поскорее.

В моей голове звучат не просто предупреждающие звоночки, а целый набат. Это похоже на хитроумный план, ну а вдруг нет? Я же видела отметины у нее на руках.

– Пришли мне свой адрес.

– Хорошо. Спасибо, Сара. Огромное спасибо. Сейчас пришлю.

Я нажимаю «отбой» и опускаюсь на край ванны, силясь сообразить, что же мне делать. Позвонить Крису я не могу. Он придет в неистовство, бросит все и примчится. Если я позвоню Рею, тот сообщит Крису, и результат будет тот же. К тому же Рей не встретится с братом по поводу дела Эллы. Я не собираюсь из-за Эмбер упустить шанс найти ее. Кроме того, Эмбер в ссоре с мужчиной, а я даже не знаю, нравится ли ей Рей, доверяет ли она ему. А что, если Рей узнает о Крисе что-то такое, чего тот не хочет? Крис слишком закрытый человек, чтобы так рисковать. Нет. Как бы мне ни хотелось прибегнуть к помощи Рея, я не могу.

На телефон приходит сообщение с адресом. Я делаю вдох и с минуту раздумываю, потом пишу: «Я пришлю такси забрать тебя».

Жду ответа, но его все нет.

Я снова пишу: «Эмбер, пожалуйста, подтверди, что с тобой все в порядке».

Ничего.

Черт. Черт. Черт.

Я набираю ее номер. Звонки идут и идут, но никто не отвечает.

Я прижимаю телефон ко лбу. Крис будет взбешен, если я это сделаю. И все это и вправду похоже на какую-то интригу. Совесть мучит меня за подобные мысли и за то, что сижу тут, если она действительно нуждается в помощи. Я должна поступить правильно, даже если она обманывает меня.

Я быстро иду к стенному шкафу и надеваю черную юбку до колен, сиреневую кружевную блузку с длинным рукавом и сапоги на высоких каблуках. Я понимаю, что иду в клуб, и если это то место, где Крис имел интимные связи, то я не собираюсь показываться там в потертых джинсах и майке.

Я спешу к раковине и хватаю свою сумку, намереваюсь подкраситься на заднем сиденье такси, которое мне уже следовало вызвать. Сама я не могу вести машину, потому что не знаю дорогу. Заплачу таксисту, чтобы подождал, пока я схожу за Эмбер.

Я вызываю такси, потом еще раз пробую дозвониться до нее. Не отвечает. Когда думаю об отметинах на ее руках, то поневоле беспокоюсь, не наказывают ли ее.

Я направляюсь к двери, но приостанавливаюсь. Не люблю делать глупости и боюсь, что именно их сейчас и делаю. Надо добавить хотя бы один умный штрих.

Подхожу к прикроватной тумбочке, где лежит начатый мной дневник, и пишу записку: «Уехала за Эмбер в какой-то клуб. Она плакала и была напугана. Я взяла такси». Приписываю адрес и оставляю на подушке.

Вряд ли кто-то это увидит. Рей не собирается больше ни звонить, ни заходить. Крис укладывает детей спать и будет ночевать в музее. Я вернусь домой задолго до того, как он приедет.


Я невольно морщусь, как только такси тормозит у клуба, адрес которого дала мне Эмбер. Он по соседству с рестораном Изабель. Это не может быть простым совпадением, и я понимаю, что тут есть связь. Что бы ни представлял собой этот клуб, он как-то связан с Изабель. Может быть, она даже его владелица.

Я плачу таксисту и даю щедрые чаевые за то, чтобы подождал меня. Прежде чем выйти, еще раз пробую дозвониться до Эмбер.

Она не отвечает.

Я пишу: «Я возле клуба в такси. Пожалуйста, выходи».

Жду. Ответа нет.

Я мысленно рисую Криса, как его били плетью в клубе Марка, и вспоминаю боль, которую видела в глазах Эмбер. Если Тристан такой, как Изабель, Эмбер надо спасать.

Приняв решение, вешаю сумочку на плечо и распахиваю дверцу. Буду идти таким путем, даже если это и глупо.

Я направляюсь к большим металлическим воротам, с указанным на них нужным мне адресом. Холодный ветер раздувает волосы, и я жалею, что не взяла пальто. Более того, жалею, что не осталась в такси.

Миновав ворота, обнаруживаю длинный проход к еще одному белому каменному зданию и вижу какую-то пару, направляющуюся в ту же сторону, что и я. Иду следом за ними и наблюдаю, надеясь, что это подскажет мне, куда я попала. Мужчина в джинсах. Женщина в кожаной юбке. Это очень мало что мне говорит, но, наверное, следует радоваться, что они не облачены с ног до головы в кожу и цепи. Я цепляюсь за надежду, что не ступаю на незнакомую землю БДСМ без Криса.

Полная опасений, следую за парой к высокой деревянной двери и жду, когда женщина позвонит. Дверь открывается, и мужчина в костюме впускает их.

Я шагаю вперед, намереваясь войти вслед за парой, но мужчина поднимает руку и говорит что-то по-французски.

– Английский? – с надеждой спрашиваю я.

– Только пары, – отвечает он.

Вот как? Это странно.

– Я пришла, чтобы забрать Эмбер.

Кто-то что-то говорит мужчине сзади. Швейцар бросает на меня взгляд и машет, чтобы проходила.

– Добро пожаловать, мадемуазель.

Я делаю глубокий вдох и прохожу мимо него в маленькое, тускло освещенное помещение, похожее на то, что видела в ресторане Изабель. Слишком уж похожее. Мне начинает казаться, что это все ее рук дело, и меня удивляет отсутствие громкой музыки. Она была, когда я разговаривала с Эмбер по телефону.

Справа от меня раздевалка. Гардеробщица заступает мне дорогу и указывает на сумочку.

– Вы должны оставить ее здесь, – говорит она с сильным акцентом.

– Нет. – Я хватаюсь за сумку. – Нет, я…

– Такое правило, – резко отзывается она.

Я хочу достать телефон, чтобы взять с собой, но она качает головой.

– Никаких телефонов. У них камеры.

1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Исповедь души - Лиза Рене Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Исповедь души - Лиза Рене Джонс"