Читать книгу "Главное - доплыть! - Элизабет Хайд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на то, что окружало его здесь: пляж, заваленный снаряжением, река кофейного цвета, скалы, жаркое солнце над головой, — и задумался, что им делать, если ребенок Эми решит появиться на свет прежде, чем прилетит вертолет.
— У нее отошли воды? — спросил Ллойд.
— Не знаю. Вы когда-нибудь принимали роды?
— В резервации я однажды принял двойню. Но возможно, мои представления слегка устарели.
— Ничего страшного.
— Вы ведь не подадите на меня за это в суд?
Джей-Ти подивился человеку, находившемуся в тисках болезни Альцгеймера и в то же время умудрявшемуся шутить. К тому времени на берегу устроили походный лазарет. При помощи колышков, веревки и треугольного куска брезента Дикси, Эвелин и мальчики возвели навес, под которым было достаточно тени и свежего воздуха. Митчелл притащил пятигаллоновую бутыль с водой и положил под тентом, а Эвелин отыскала в недрах сумки непочатую пачку хлопчатобумажных салфеток.
Тем временем прибыла очередная группа туристов, и вокруг тента собралась пестрая толпа — молодые гиды в купальных костюмах, старики в пестрых рубашках, компания путешественников в нелепых разноцветных сандалиях. И все шестеро каякеров. Если в их числе не было врача, Джей-Ти предпочел бы обойтись без зрителей, поэтому он велел Митчеллу отогнать зевак.
— Если нам понадобится помощь, мы попросим.
Джей-Ти был раздражен, хотя и безо всякого очевидного повода. Разумеется, всем любопытно и все хотят помочь.
— Что им сказать? — уточнил Митчелл.
Можно ли сообщать толпе посторонних людей, что здесь рожает семнадцатилетняя девушка, которая даже не знала о своей беременности?..
— Спросите, есть ли среди них врач, — попросил Джей-Ти.
Митчелл вышел из-под тента и приложил руки рупором ко рту.
— Есть здесь акушер?
Джей-Ти чертыхнулся про себя.
— Ну вот, теперь они в курсе, — сказал Питер.
В течение поездки было несколько случаев, когда Джей-Ти ощущал, что вот-вот дойдет до своего предела. Например, на «Ранчо призрака», когда Миксера протащило под мостом. Или два дня назад, на Апсете, когда Митчелл вместе с собакой свалились с обрыва.
Теперь ему казалось, что его жизнь похожа на веревку, сплошь в узлах и петлях, нечто вроде лестницы Иакова, ведущей в бездну. Плевать, даже если у тебя нервы разбалансированы, — либо ты жив, либо мертв; главное — чтобы все были в порядке. Он снова вспомнил Мак: она из тех людей, всегда способных найти очередную соломинку, чтобы уцепиться, если больше ничего не помогает.
Когда-то они были отличной парой, подумал Джей-Ти. Он ощутил внезапную боль при мысли о том, что их брак распался, что много лет на реке прошли без любимой женщины, с которой можно было бы всем этим поделиться.
Но разумеется, сейчас некогда было думать о Мак. Джей-Ти отхлебнул из бутылки. В этот момент Сьюзен принесла воды для Эми. Она бродила вокруг тента в растерянности. Джей-Ти отодвинулся, давая ей место.
Ллойд щупал пульс Эми.
— Сто десять, — сказал он через плечо.
— Кто-нибудь, запишите, — велел Джей-Ти.
Эвелин немедленно занесла эту цифру в записную книжку. Эми начала покачивать бедрами.
— Опять началось, — объявил Ллойд.
— Запишите время, — обратился Джей-Ти к Эвелин.
Сьюзен держала одну руку дочери, Джил другую, а Питер схватил девушку за щиколотки.
— Дыши, Эми! — сказала Джил. — Помнишь, как я тебя учила? Дыши, прежде чем станет больно. Глубокий вдох, потом медленный выдох. Ты справишься.
— Мне уже больно! — простонала Эми.
— Ты справишься, — повторила Джил. — Ну же, давай. Глубокий вдох. Вот умница. Ты все можешь.
Эми сделала глубокий вдох, но не удержалась и испустила громкий крик, от которого у Джея-Ти кровь застыла в жилах.
— Попробуй еще разок! — велела Джил. — Дыши глубже! Повторяй за мной! — Она с шумом втянула воздух, чтобы показать, как надо.
Сьюзен оцепенело следила за ней. Эми уперлась пятками в песок.
Потом схватки закончились.
— Две минуты, — объявила Эвелин.
— Детка, — Ллойд склонился над Эми, — все будет в порядке. Мы позаботимся о тебе и твоем ребенке. Ты хочешь мальчика или девочку?
Глаза Эми испуганно забегали.
— Понимаю, понимаю, — заверил Ллойд. — Тебе все равно, был бы малыш здоровым. Не беспокойся, мы о вас позаботимся.
Джей-Ти решил, что наилучший способ — это просто повторять за Ллойдом.
— Мистер Френкель прав, — сказал он девушке. — Все будет хорошо. Главное, дыши. Так, как показывает Джил.
Под тент нырнул запыхавшийся Митчелл.
— Я нашел врача!
Джей-Ти чуть не подпрыгнул. Он поспешно вышел на свет и чуть не столкнулся с мужчиной в темных очках и с десятидневной щетиной.
— Это Дон, — объявил Митчелл.
Джей-Ти схватил его за руку.
— Вы врач?
— Гастроэнтеролог, — ответил тот. — И всего лишь ординатор. Не знаю, смогу ли я помочь…
— Конечно, сможете, — сказал Джей-Ти. «Та же часть организма, — подумал он. — Сейчас и этого довольно».
— Вы уверены, что у нее роды?
— Да.
— И на каком она сроке?
— Мы не знаем. Ей всего семнадцать. Это началось примерно час назад. Девушка не знала, что беременна.
— Насколько раскрылась матка?
Матка! Джей-Ти об этом даже не подумал. Он вспомнил худые колени Мак, расставленные в стороны, и акушера, возившегося у нее между ног, запустив руку внутрь едва ли не по плечо.
— Никто не смотрел, — ответил он. — А ну-ка подвиньтесь! — крикнул гид, ныряя под тент. — Вот врач.
Ллойд высморкался в старый платок, свернул его и засунул в карман — видимо, на веки вечные.
— Ллойд тоже врач, — объяснил Джей-Ти.
— Как зовут девушку? — спросил Дон.
— Эми.
— Привет, Эми, — сказал он, опускаясь на колени и отводя со лба девушки прядь волос. — Меня зовут Дон.
Эми молча взглянула на него.
— Можно я пощупаю твой живот?
Та кивнула. Дон положил руку на объемистую бледную выпуклость. Его лицо оставалось бесстрастным, пока он щупал и осторожно нажимал. Джей-Ти воображал, как он сейчас удивленно нахмурится и скажет: «Она не беременна, просто ей нужно немного сбросить вес».
— Ваше заключение? — спросил Ллойд.
Дон отодвинулся.
— Я мало что могу сказать. Два года назад я ассистировал акушеру, и все, что я знаю, основано лишь на этом. Не могу определить в точности, какой у нее срок, но, судя по всему, довольно большой. И кажется, ребенок повернут головкой вниз. Это хорошо. — Он обратился к Эми: — Слава Богу, ребенок идет головкой книзу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Главное - доплыть! - Элизабет Хайд», после закрытия браузера.