Читать книгу "Вещий князь. Книга 2. Первый поход - Андрей Посняков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так-так… — заинтересовался Ирландец. — Черные, говоришь, глаза?
— Совершенно черные и, знаете, какие-то недобрые, злые. Делайте со мной что хотите, но я бы не очень-то доверял человеку с такими глазами!
— Но, похоже, ты ему все-таки доверился, — кивнул головой Хельги. — Правда, нас не очень-то интересует, что там было дальше… но уж коли начал, рассказывай.
— Так я и говорю… — Ульва вздохнул. — Искал он что-то. И еще зачем-то хотел выкупить тебя, ярл!
Хельги удивленно вскинул брови.
— Да-да! — быстро продолжал шулер. — Даже уже заплатил за тебя Гите, и я сам его провожал к заброшенной вилле, а там, увы, не было уже никого.
— Монах, говоришь? — задумчиво переспросил ярл. — Ничего удивительного — посланец отца Этельреда. Много с ним было воинов?
— Ни одного, мой ярл!
— Хм… Как же он собирался нас… или меня… везти?
— Не знаю. — Ульва пожал плечами. — Знаю, что он еще что-то искал. Расспрашивал про разбойников, мошенников, вообще про нечистых на руку людей. Видно, украли у него что-то ценное, иначе с чего б ему так волноваться? Я уж хотел ему рассказать про Ворона — ну, вы его знаете, — так он и сам уже к нему приехал. А его-то и нет! А потом к нему знакомые подошли, тоже монахи, один старый, другой молодой, черноволосый. И, мой ярл, непохоже, чтоб этот черноглазый черт им очень обрадовался. Я вам к чему все это говорю — может, он искал что-то ценное и для вас, верно?
— Может быть, — безразлично заметил Хельги и обернулся, услышав мягкие шаги. То возвращалась из города Магн.
— На площади повесили какого-то разбойника. — Усевшись рядом, она протянула всем купленные лепешки и мясо. — Кажется, одного из тех, что стерег нас. Впрочем, я их не очень-то хорошо помню.
— Толстого, немого, горбоносого? — вскользь поинтересовался Ульва.
— Скорее, толстого.
— Может быть, и Худышка, — пробормотал про себя шулер и впился зубами в лепешку. Никак он не хотел уйти сейчас от этих людей, щедрых на золото и серебро, чувствовал — можно и еще что-то из них вытянуть, чуял, как ворон падаль. Пока, правда, не очень-то получалось вытянуть, так ведь и отплывают они только завтра. А за это время много чего может произойти.
Поправив плащ, Магн присела на стылую землю рядом с Хельги. Бледное лицо ее вытянулось, под глазами залегли глубокие темно-фиолетовые круги. Да, нелегко дались ей последние дни, да что там дни — месяцы.
— Мы скоро будем в Ирландии, ярл, — тихо произнесла она. — Готов ли ты к битве?
Хельги молча кивнул, положив руку на украшенную волшебными рунами рукоять меча, выкованного когда-то в кузнице Велунда. Он не вполне представлял еще, с кем будет битва, но чувствовал, что хороший меч ему вполне пригодится.
Стояла та солнечная погода — довольно редкая в здешних местах, — что бывает иногда осенью. Было довольно тепло, синее высокое небо скорее напоминало о лете, нежели о близких октябрьских ненастьях. Легкий ветерок срывал красные листья с кленов, и те падали на пожухлую траву, тихо-тихо кружась. Чуть вдалеке, за холмом, видна была желтая дубовая рощица, небольшая, аккуратная, словно бы вырезанная из пергамента. Вниз с холма вела извилистая тропинка, по которой, направляясь к пристани, шли трое монахов.
— Паломники, — посмотрев на них, пояснил Конхобар. — Видно, хотят посетить монастыри Ирландии, иначе б с чего им сюда тащиться?
— Пожалуй… — задумчиво кивнул ярл.
— Седрик сказал, что мы можем хоть сейчас располагаться на судне, — добавила Магн. — Только, пожалуй, там пока нечего делать. Шумно и тесно.
— Да и, похоже, к нам прибавятся еще и вот эти… — Ирландец кивнул на паломников.
Сидевший рядом с ним Ульва пристально вгляделся в монахов и, быстро выплюнув изо рта длинную соломину, которую лениво жевал, осторожно оглянулся на компанию ярла. Похоже, ему больше здесь нечего ловить, тем более… Тем более…
— Пойду немного пройдусь, — поднявшись с травы, произнес он и исчез в желтых зарослях дрока.
Между тем паломники уже подошли к пристани и, остановившись возле кнорра, принялись о чем-то расспрашивать моряков. Видно, и вправду собрались за море. Один из матросов, указав рукой на Честер, посоветовал им договориться с хозяином судна. Монахи кивнули и, пройдя вдоль реки, быстро направились к городу. Дорога вела меж холмов, через березовую рощу с золотистой листвой, через пожухлые кусты жимолости. Там, уже перед самым городом, и выскочил навстречу паломникам честерский шулер Ульва. Почтительно поздоровался, пожелав успехов и благоденствия, и красочно расписал все свои мнимые приключения, связанные с нападением на него разбойников, якобы имеющие место быть у самых городских стен.
— Так что отобрали у меня лошадей аспиды, не знаю, как и сам жив остался, — разведя руками, грустно заключил он.
— Жаль, — покачал головою отец Деклан. — А мы так рассчитывали на эти деньги. Ну, да бог с ними. Хорошо хоть тебя упас Господи.
— Да, это хорошо, — кивнул кругленький «добрячок» брат Киаран, бросив исподлобья на Ульву злобный, насквозь пронизывающий взгляд. Шулер нисколько не смутился, а лишь незаметно кивнул — поговорить бы.
— Есть здесь у меня один знакомый, что мог бы ссудить нас деньгами на дорогу, — когда вошли в город, быстро сказал Киаран. — Вы нас ждите у дома Седрика, а мы пока сходим.
— Да будет с вами удача, — кивнул отец Деклан. — Пойдем, Никифор.
Они оба пошли к рынку и, узнав у торговца рыбой точное месторасположение дома купца, свернули в сторону старой базилики. Туда же, чуть пропустив их вперед, направилась и другая пара в лице ушлого шулера Ульвы и черноглазого монаха, сиречь друида Форгайла. По пути им встретился большой отряд воинов, деловито проскакавший к воротам.
— Ну? — Остановившись на углу, друид строго посмотрел на Ульву. — И что же ты поведаешь мне? Имей в виду, куда ты дел лошадей — интересует меня меньше всего. Выяснил главное?
— А как же, уважаемый! — Шулер кивнул. — Слуги Седрика и воины местного тана Эльдельберта в очередной раз решили покончить с разбоем. Не так давно схватили и повесили Худышку, одного из людей Ворона, я сам его видел, Худышку-то, висит, как живой, только птицы уже глаза выклевали. А сам Альстан Ворон, думаю, подался отсиживаться на болота. Он же далеко не дурак, Ворон-то.
— Это все лишь твои предположения и догадки, — усмехнулся друид. — Конкретного же у тебя, вижу, ничего нет. А жаль. Золото у меня еще не закончилось.
Глаза Ульвы алчно блеснули.
— Третьего дня я был в городе, — оглянувшись, быстро зашептал он. — Случайно встретился с Гермой, это из наших, тоже не очень-то в ладах с королевским законом… Короче, он сказал, что видал Немого, сотоварища Ворона, тот покупал на базаре огниво и трут, а в корчме Теодульфа взял бочку соленого мяса.
— И что?
— Как что? — Ульва пожал плечами. — На болота они подались, вот что, тут и думать нечего!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вещий князь. Книга 2. Первый поход - Андрей Посняков», после закрытия браузера.