Читать книгу "Тени прошлого - Николай Андреев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего уставились? – раздраженно сказал Вилл. – Прикончите эту тварь.
Лазерные лучи прошивали насквозь и труп корзанца, и животное. Существо недолго наслаждалось победой. Та же участь постигла еще двух хищников. Но, судя по мелькающим плавникам, ужасных тварей не стало меньше.
– Привязывайте веревку! – приказал Нокли. – Капрал уже на дереве.
В данной ситуации приходилось учитывать провисание. Если закрепить переправу слишком низко, то на середине реки люди будут касаться воды. Устраивать игру со смертью наемники не хотели. Парсон забрался по стволу метров на десять. То же сделал и Бентли. Отсутствие крепких сучьев сполна компенсировалось чешуйчатой корой. Она не давала веревке сползать.
Проверив натяжку, Джей первым двинулся к Люку. Разумеется, никакой страховки. Каждый отвечает за себя. Если сорвешься, тебе никто не поможет. Следующим был Блекпул. Ален отправился в путь лишь, когда цекрианец достиг цели. Двойная нагрузка в подобных случаях категорически запрещалась.
Наблюдая за подчиненными, Вилл едва слышно проговорил:
– Пожалуй, даже хорошо, что раненый пилот погиб. Не знаю, как бы мы его перетащили.
– А вы циник, сержант, – заметила Лиза.
– Я констатирую факт, – сказал Нокли. – Специального снаряжения у нас нет. Пришлось бы использовать подручные средства. А это время…
–Представляете, если бы я стоял с той стороны животное сожрало бы меня, – произнес Грейзен.
– Повезло, – улыбнулся маорец. – У каждого своя судьба.
– Вы не поняли, – продолжил лейтенант. – Я повернулся, а носилки в воде. Мик исчез… Потом из тины появились ноги. Так странно. Ботинки словно плыли сами по себе.
Вилл взглянул на офицера. Похоже, у бедняги помутился рассудок. Ни о чем другом он думать не может. Резкое, внезапное чувство страха захлестнуло разум, парализовало волю. Такое бывает. Без сомнения, офицер справится с непростой ситуацией, но осадок в душе останется навсегда. Парню еще долго по ночам будут сниться кошмары.
Постепенно количество людей на этом берегу сокращалось. После Парсона и Блекпула к Бентли перебрались Кавенсон и Элинвил. Затем настала очередь сирианцев. За Холмоса, Грейзена и Паприла солдаты не волновались. Они сильные, тренированные мужчины, а вот у Корлейн могут возникнуть проблемы. Подобное преодоление препятствий для женщины наверняка в новинку. Здесь требуется определенный навык.
Однако все опасения оказались напрасны. Лиза спокойно, без приключений достигла цели. В смелости и упорстве ей не откажешь. К намеченной цели аланка идет несмотря ни на какие преграды.
Переправа одного человека в среднем занимала около двух минут. Бойцы старались двигаться быстро. В лесу темнеет, а это недобрый знак. До захода Сарисы три с половиной часа. Надо спешить.
Не забывали наемники и о хищниках внизу. Солдаты безжалостно расстреливали кровожадных тварей, рвущих на части трупы людей и своих сородичей. И если существо гибло или получало серьезные ранения, на него ту же набрасывались другие животные. В болоте шла бесконечная битва за выживание.
Когда очередной боец был на веревке, Волков вдруг услышал подозрительный шелест. Юноша взглянул на Клертона. Эрик утвердительно кивнул головой. Вскинув оружие, эданец с тревогой озирался по сторонам. Летучие твари появились с северо-востока. Рой насчитывал не меньше пятидесяти особей.
– Проклятье! – выругался сержант. – Только их не хватало…. Огонь! Прикройте сорок первого!
Лазерные лучи устремились навстречу хищникам. Несколько существ, кувыркаясь, рухнули в тину. Столь незначительные потери не способны остановить голодных тварей. Они продолжили атаку. Не снижая скорости, хищники врезались в висящего над рекой человека. Раздался дикий отчаянный вопль.
Наемник пытался удержаться, но существа вцепились в него крепкими челюстями. Через мгновение, облепленный тварями солдат исчез в мутной, желтоватой воде. Такая развязка не устраивала насекомых. В поисках добычи хищники взмыли вверх. Совершив крутой вираж, рой ринулся к людям, сидящим на дереве.
Позиция у бойцов очень невыгодная. С корня не слезешь и не спрячешься. Толстый ствол защищает немногих. Андрей в число счастливчиков не попал. Палец со спускового крючка карабина Волков не снимал. Юноша стрелял веером, стараясь зацепить как можно больше существ.
К сожалению, времени у него было мало. Спустя пару секунд насекомое ударило Андрея в грудь. Землянин чуть не перевернулся. Удивительно, но столкновение совершенно не отразилось на мерзкой твари. Лапы хищника царапали бронежилет юноши, а челюсти щелкали возле открытого забрала шлема.
Перед глазами Волкова мелькали перепончатые крылья. Юноша наугад ткнул существо прикладом. Сбросить насекомое не удалось, нет свободы действий. Ноги и тело скованы. Сейчас главное не свалиться в болото.
Неожиданно Андрея ослепила яркая вспышка. Голова твари разлетелась на куски. Очухавшись, юноша брезгливо скинул мертвое тело хищника в воду. Кто же ему помог? Впрочем, вопрос риторический. Догадаться несложно. Нокли не выпускал Волкова из виду и в трудный момент был всегда рядом.
Наемники сумели отбиться. Насекомые явно не рассчитали силы и поспешно ретировались. Некоторые существа барахтались в тине. Но их мучения длились недолго. Характерный всплеск и раненая тварь из охотника превращается в жертву. Сегодня у злобных, ненасытных животных настоящий пир.
Окинув взглядом подчиненных, Вилл с горечью проговорил:
– Вот гады, прикончили еще двоих. Итого девять. Плюс восемь сирианцев. Семнадцать человек. Кошмар. Чудовищная планета. Не завидую я первым колонистам.
– Такими темпами до базы доберутся только ученые и Нокли, – пробурчал Стенвил.
– Чего застыли? – выкрикнул сержант. – Поторапливайтесь! Времени у нас в образ.
Переправа через второй рукав реки заняла почти полтора часа. И она дорого обошлась отряду. В схватке с хищниками погибли люди.
Кроме того, группа лишалась части снаряжения. Пропали два рюкзака с артефактами пришельцев. Кавенсон и Элинвил передали Бентли одежду, а вот оружие капрала было у солдата, убитого насекомыми. Люк отчаянно бранился, но тут уж ничего не поделаешь. Гораздо хуже то, что на Тарнум опускается ночь. В лесу и так постоянный сумрак, а теперь что-либо различить и вовсе невозможно.
Отдыхать бойцам Вилл не дал. До острова четыре километра. Именно там запланирован короткий привал. Колонна наемников двинулась в путь. Опять вязкое, тяжелое дно, тонкая паутина растений на поверхности и плавающие корни деревьев. По приказу командира взвода солдаты взяли с собой шесты. Ползти с длинными палками по веревке было неудобно, но никто не спорил. Все прекрасно понимали, что без них в болото лучше не соваться.
Отсутствие носилок позволило бойцам увеличить скорость. Группа на финишной прямой, и это обстоятельство подгоняло людей. Когда наемники ступили на твердую сушу, кроны гигантских исполинов озарились последними лучами звезды. Листва приобрела мрачный багровый оттенок. И это символично. На планете и днем уцелеть непросто, а что уж будет ночью…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тени прошлого - Николай Андреев», после закрытия браузера.