Читать книгу "Принуждение к счастью. - Александр Шуравин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рано утром, когда солнце еще не успело подняться над горизонтом, хотя заря уже занималась, мы двинулись в путь, усевшись в крытый кузов грузовика. Сидеть на жесткой скамейке, среди каких-то коробок, мешков и ящиков, было неудобно, но выбирать не приходилось: в кабине всего два места – для водителя и его напарника.
В пути иногда делали короткие остановки. Тогда у нас появлялась возможность выйти из машины и увидеть, как меняется мир по мере движения «в будущее». Сначала высотные дома, современные автомобили, банкоматы на улицах. Затем какие-то странные круглые башни, вокруг которых, словно мухи, кружат летательные аппараты. На следующей остановке – непонятные сооружения, представляющие собой большие белые шары и правильные синие пирамиды, а люди сами парят в воздухе, без каких-либо видимых устройств. Наверное, на антигравах. И среди всего этого – обычные грунтовые дороги, по которым иногда ездят машины из совершенно разных времен, а так же гужевые повозки.
Наконец, конечная остановка – Ахтарберт. Там находился высокий цилиндр, диаметром метров пять, со множеством дверей. Стояло это странное сооружение на берегу узкой речки, которая текла куда-то в чащу леса.
- Без меня в телепортатор не входи, заблудишься, - предупредила Роза, когда я, влекомый любопытством, решил заглянуть внутрь строения.
Вдруг одна из дверей открылась, и из нее вышел человек, непонятно, мужчина или женщина, с длинными волосами, которое блестели красными звездочками. Одет он был в синий комбинезон, который струился, словно туман и слабо фосфоресцировал. Незнакомец подошел к речке, не спеша пролевитировал над водой, затем скрылся за деревьями.
- Это еще что за чудо? – ошалело спросил я.
- Местный житель, - спокойно ответила спутница, - чего так удивляешься? Я-то думала, что ты уже достаточно побродил по мирам, чтобы привыкнуть к странностям.
- К ним невозможно привыкнуть.
Мы подошли к телепортатору. Несколько секунд Роза внимательно рассматривала абсолютно, на мой взгляд, одинаковые двери, наконец, открыла одну из них и сказала:
- Пошли.
Глава 27. Колдун
Мы оказались на большой зеленой равнине, выйдя из точно такого же цилиндра. Здесь было жарко, так что куртки пришлось снять. Мы неспеша зашагали по траве, в сторону высившегося на горизонте замка. Минут через десять в небе появился пегас, на котором восседал одетый в черную манию седой мужчина, которому на вид, можно было дать лет шестьдесят. Он пошел на снижение.
- Похоже, нас уже встречают, - улыбнулась Роза, помахала ему рукой и крикнула:
- Привел, Эл.
- Привет, привет, - ответил незнакомец, - какими судьбами в наших краях? Аль опять по аду шастала, плутовка?
Он слез с «коня», радушно обнял Розу, заем посмотрел на меня и спросил:
- А это кто с тобой?
- Бойфрэнд.
- Понятно. Ну, что-ж, бойфренд, садись. Полетели в мой замок.
- Вы и есть колдун? – спросил я.
- Да нет, не колдун. Оператор здешнего пространство-временного континиума.
- Это как?
- Ну, если говорить по-простому, то можно меня и колдуном обозвать. Хотя на самом деле я всего лишь воздействую на верхние слои информационного поля этой реальности, чтобы управлять ее развитием. Кстати, можешь звать меня на «ты».
- Ну, теперь что-то понятно.
Пегас тем временем поднял всех нас в воздух и стремительно понесся над лугами. В считанные минуты он преодолел довольно большое расстояние и вот уже внизу величественно пропыли огромные каменные стены и причудливые башни. Наконец копыта мягко коснулись бетонного пола, и, спешившись, мы вошли под огромную красную арку, за которой тянулась высоченная круговая лестница. Но мы не стали подниматься наверх, а шагнули в маленькую дверь, которая вела в уютную комнату, в центре которой стоял накрытый стол.
- Прошу, - произнес Эл.
Мы приступили к трапезе. Начали с салатов из каких-то красных, синих и зеленых листьев. Затем отведали вкусное белое мясо, большим кусками лежавшее на тарелках. Все это запивали пивом, и вскоре довольно сильно захмелели.
- Каким образом в этой реальности сосуществуют города из разных эпох? – спросил я у колдуна.
- Этот мир поделен на ячейки пространство-временных срезов. У каждой ячейки свой оператор. А я выполняю координирующую функцию.
- Понятно.
Дальше мы ели молча.
- Ты нас извини, нам с Розой нужно поговорить с глазу на глаз, - сказал вдруг оператор пространство-временного континиума.
Он поднялся и пошел к выходу.
- Подожди здесь, ладно, я скоро вернусь, - сказала Роза, следуя за ним.
- Ладно, что-ж, подожду. Понимаю, у магов свои секреты …
На столе лежали еще какие-то непонятные блюда: серая масса, похожая на кашу с зелеными шариками, красные овощи, похожие на огурцы; рыба, приправленная тонкими желтыми водорослями. Вкус у всего этого оказался специфический. На любителя. Да и желудок был уже полный. Поэтому я просто сидел, потягивая пиво маленькими глоточками.
Наконец вошла Роза. Она была одета в длинное алое платье.
- А где Эл? - спросил я.
- Он ушел открывать переход, чтобы тебя отправить в альтернативные миры.
- Ты хотела сказать: «нас»?
- Увы, нет. Я пришла попрощаться.
Я чуть не захлебнулся:
- Как так?
- А вот так. Я возвращаюсь в свои миры, а твоим проводником теперь будет он. Увы, но так надо.
Девушка провела ладонью по моей щеке. Я посмотрел в ее глаза цвета голубого неба. В них была нежность и печаль. Мы поцеловались. Обнявшись, медленно повалились на пол.
- Проводишь меня? – спросила Роза, когда мы обнаженные, лежали на полу, сжимая друг друга в объятиях и блаженствуя после пережитых минут оргазма.
- Ты уже уходишь?
- Да.
- Ну, что-ж, пойдем, провожу.
Мы вышли из замка. Вокруг его стен произрастала низенькая, словно мох, зеленая трава.
- Прощай, - сказала
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принуждение к счастью. - Александр Шуравин», после закрытия браузера.