Читать книгу "Давай поиграем, дракон! - Даха Тараторина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка блаженно выдохнула:
— Вы и так умеете?! Разве можно создать одежду из ничего?
— Я не создала её, милочка, а телепортировала из собственного шкафа, — облачённая в почти такой же наряд Ленора нервно ожидала, пока не доверяющий никому столь важного дела супруг сам взнуздает трёх лошадей. Дракониха мяла в тонких пальцах сигарету, не решаясь зажечь, но и не выпуская, чтобы хоть как-то себя занять. — Запах, кстати, тоже никуда не делся. Через полдня-день вернётся вдвое против прежнего.
— Не напугали, — буркнула агент. — Пусть Ювеналий насладится всеми его оттенками.
Сигарета треснула пополам, рассыпавшись мелкой крошкой у ног.
— Когда мы уезжали, этого поганца официально сместили с должности. Никто не ожидал, что столь незначительный проступок как…
— Как пытки иномирянки?
— Как пытки иномирянки, — Ленора раскрошила остатки самокрутки, — вызовет такие споры. Против него выступила Зинерва, а Лоренцо предоставил неопровержимые доказательства, что ты не единственная, кого он столь «ласково» встретил. Я была уверена, что он не сумеет никого переубедить…
Пижма втоптала мусор в землю:
— Видимо, сумел. Он, знаете ли, отлично толкает речи.
— Но чтобы схватить Леонарда? Под каким предлогом?! Если бы я знала… Мы с Сэмом ни за что не уехали бы! Мы бы…
— Сидели бы под дверью, чтобы первыми узнать результаты закрытого совета? — Сэм, привстав на цыпочки, обнял жену. — Милая, мы ничего бы не изменили.
— Мы были бы рядом! Не нужно было отпускать этого глупого беззащитного мальчишку.
Агент нехотя улыбнулась, вспомнив, как ловко обходил этот беззащитный мальчишка нападавших на него солдат, как уверенно и бесстрашно протянул руку председателю, словно он не сдавался старику, а оказывал честь.
— Не такой уж он и беззащитный, — с нежностью протянула она.
— И именно поэтому ты неслась сюда сломя голову, — Ленора вытащила ещё сигарету, чтобы и её постигла участь предыдущей, протянула вторую Пижме.
— Я неслась сюда сломя голову, потому что… Потому что… — агент сама не заметила, как развернула и изорвала в мелкие клочки тонкую бумагу. — Дура я потому что.
— Все мы такие. Иногда, — Ленора с благодарностью оперлась на плечо мужа, вскакивая в седло.
Пижма хотела влезть сама, но, памятуя о том, насколько это неудобная процедура, тоже приняла помощь Сэма. Покачнувшись, почувствовав, что непривычные к подобным поездкам ягодицы намертво прилипают к сидению, ухватилась за поводья:
— Скажите, что мы поставим этому козлу лечебную клизму из ашь два эс о четыре.
— Ничуть не сомневаюсь в твоей фантазии, милочка, поэтому соглашусь, что бы это ни было.
— А я ему просто пинка наподдам, — пообещал Сэм, первым выезжая из конюшни.
Слуги имения председателя совета магов с похвальной убедительностью делали вид, что не слышат ни стука по массивным, ныне крепко запертым, воротам, ни воплей ранних визитёров. Выставленная охрана кратко сообщила, что никого пускать не положено в связи с чрезвычайной ситуацией.
— Я вам эту чрезвычайную ситуацию знаете, куда засуну? — пригрозила Пижма.
Ленора, медленно снимая перчатки и разминая пальцы, тихо, но чётко, чтобы с той стороны ворот точно услышали, заметила:
— А если она не засунет, то засуну я. У меня больше опыта, мальчики, вам ли не знать.
Судя по звенящему молчанию, мальчики очень даже знали, о чём говорит дракониха, и освежать знания совершенно не желали.
— Отворяй, мужики! Хуже будет! Я за этих баб не ручаюсь! — Сэм пнул ворота, но, не подрасчитав сил, заскакал на одной ножке, ругаясь сквозь зубы.
Хрустнув суставами своих аристократических запястий, Ленора кратко констатировала:
— Мальчики, я вхожу, — и ударила по воротам заклинанием, разбрызгавшим во все стороны обжигающие искры, похожие на сварочные.
Агент отскочила, прихватив с собой свёкра, когда металл заскрежетал, покосился и, вывернув вкопанные в землю столбики, отразил остатки магии в штурмующих.
— Прошу прощения, — смущённо поднялась она с пузика дяди Сэма.
Ворота, защищённые от колдовства, удар выдержали, а вот земля вокруг них — нет. Взрыхлённая, словно экскаватором, она зияла чёрной пастью подкопа. Ленора поклонилась, справедливо ожидая аплодисментов.
— Ладно, — признала агент, — это было круто. А так вы можете?
Она нырнула в лаз первой, как ласка в хлев, полный толстых неповоротливых кур. Конечно, охранники ждали: выставили пики, готовые шашлыком нанизать на них любого показавшегося из-под стены и явно находящегося в проигрышном положении.
Но элитный спецагент класса А умеет повернуть любую ситуацию себе на пользу.
Пижма ухватилась за тупой край оружия и дёрнула на себя, пропуская остриё под мышкой. Закрывший собственным задом проход солдат потрепыхался долю секунды и замер, чтобы с силой, сбивая с ног сослуживцев, пробкой шампанского выскочить наружу. Пижма вылетела следом. Двоих, удачно подмятых первым вырубленным, она оприходовала походя, поленившись даже наклониться: лишь ловко поддела за шею первого и хорошенько стукнула пяткой второго.
Осталось трое везунчиков, один из которых, не внявший, видимо, предупреждению Леноры, с трудом держал меч в обожжённой руке. Его агент использовала как живой щит: вопящий, брыкающийся, умоляющий отпустить и крайне удачно мешающий последней паре охранников нападать. Ему пришлось несладко: два удара пикой пришлись по раненой стороне, а уронивший меч благодаря удачной подсечке неуклюжий воин воткнул оружие именно в его бедро. Пижма откинула голосящий щит на пиконосца, не подпускающего её близко, и выиграла время для удара по сонной артерии обезоруженного.
— Чувак, у тебя ни единого шанса, — по секрету сообщила она последнему уцелевшему. — По правде говоря, это не вы такая паршивая охрана. Просто я чудо как хороша.
— С-с-сгинь! — суеверно перекрестил её оружием солдат.
— Воу-воу! — агент подняла руки вверх. — Не думала, что ты так религиозен! Тоже, небось, из другого мира?
— С-с-с земли, — проблеял вояка.
Пижма дружески раскрыла объятия:
— Земе-е-еля! Не боись, не обижу! Где служил?
— Н-н-нигде. Н-н-не го-о-о-оден…
— Оно и видно, — констатировала девушка, потирая ушибленную в ударе ногу. — Вот и чего в охранники полез? Эй! Ангуссоны? Выходьте. Чисто всё.
Пока агент взвешивала в руках меч и пику и жалела об отсутствии огнемёта или хотя бы любимого глока, с внешней стороны ворот Ленора требовательно протянула руку:
— Я же говорила, быстрее пяти минут будет.
— С тобой спорить себе дороже, — буркнул Сэм, безропотно перекладывая в ладонь супруги маленький тёмный шарик.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Давай поиграем, дракон! - Даха Тараторина», после закрытия браузера.