Читать книгу "Черный камень эльфов - Терри Брукс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако сейчас, когда он крутил головой, разглядывая Крин-стрит и размышляя о том, в какую сторону ему двигаться и как опознать по фасаду дом удовольствий, его занимали куда более насущные проблемы.
– Старик, есть монетка? – спросил оборванный мальчишка, дернув друида за рукав.
Он был юн и грязен, и Дрискер Арк с любопытством уставился на него.
– С чего бы мне давать тебе монету? – спросил друид.
Мальчик пожал плечами.
– Может, потому что ты похож на человека, у которого водятся лишние деньги. За спрос не бьют в нос.
– А знаешь что… – Дрискер наклонился к мальчику, стараясь не обращать внимания на вонь и болячки на его лице. – Согласен поработать за монету?
– Может быть.
– Ты хорошо ориентируешься в этом районе?
Мальчик кивнул.
– Я тут родился. Всю жизнь здесь живу. Говори адрес, я отведу, куда тебе надо.
– Знаешь место под названием «Откровения»?
– Еще бы. – Мальчик поджал губы. – А по тебе не скажешь, что ты из тех, кто туда ходит. Там опасно. Послушай моего совета, не ходи туда. За такой совет и монеты не жалко.
И он протянул руку, глядя прямо в глаза Дрискеру, чем сразу заслужил его симпатию.
– Твой совет стоит больше монеты, и я тебе хорошо заплачу, если ты проведешь меня туда прямо сейчас и еще раз – сегодня вечером. Два раза, а потом ты исчезнешь и больше туда не пойдешь. Что скажешь?
И друид вложил в руку мальчика банкноту в пятьдесят кредитов. Мальчик с подозрением уставился на деньги, как будто не решался взять их.
– Ты ведь больше никаких услуг от меня не хочешь, а, дедушка? Только то, о чем ты сказал мне? Ты же не один из тех типов, верно?
– Я не прошу тебя больше ни о чем. У меня дела, и мне нужны твои услуги проводника. Если ты окажешь их, получишь еще столько же.
Мальчик энергично закивал и сжал банкноту в кулаке.
– Тогда идем. Старайся не отставать. Я хожу быстро и по-умному.
И рванул вперед, лавируя в толпе.
Это был не поход с проводником, а гонка за лидером. Мальчик проходил сквозь бурлящую массу людей, как вода сквозь песок, его движения были быстрыми, как ртуть, а чувство направления – безошибочным. Время от времени друид совершенно терял его из виду, поскольку отставал, не обладая проворством своего юного проводника и его умением проскальзывать в неожиданно возникающие бреши, зато обладал большим весом. Несколько раз мальчик, весело смеясь, возвращался за друидом – но смеялся он не нагло, не надменно, а получая искреннее удовольствие от того, как здорово ему удалось показать свое умение обходить, казалось бы, непреодолимые препятствия.
Гонка продолжалась, и Дрискер все сильнее раздражался и все чаще ставил под сомнение собственную мудрость, подтолкнувшую его к решению нанять проводника. Он начал подумывать о том, что справился бы куда лучше в одиночку, доверившись своему чутью. Периодически – и друид с сожалением констатировал, что промежутки между этими периодами становятся все короче, – он ловил себя на мысли, что рискованные поиски и точный расчет, похоже, уходят для него в прошлое, а время, когда ему доводилось выполнять сложные задачи, так часто выпадающие на долю друидов, подошло к концу.
Совершенно неожиданно, как будто материализовавшись из толпы спешащих куда-то людей, без какого-либо предупреждения мальчик появился прямо перед Дрискером и, радостно улыбаясь, воскликнул:
– Мы пришли!
И он указал в конец улицы: там над головами многочисленных прохожих нависало огромное темное здание, состоящее из башен, шпилей и флагов; оно выделялось на фоне окружающих его домов, словно толстая гувернантка в группке перепуганных детишек. Его окна были закрыты ставнями с задвинутыми засовами, а вокруг него в воздухе витало давящее ощущение опасности, которое невозможно спутать ни с чем. Люди, идущие мимо него по улице, делали то, чего не делали никогда во время своих многочисленных передвижений, – меняли направление и огибали здание по большой дуге, стараясь при этом смотреть в другую сторону.
Дрискер, несмотря на то что ничуть не сомневался в ответе, все же уточнил:
– Ты уверен?
– Дедушка, как думаешь, я быстрее, ловчее, хитрее тебя?
– Будем считать, что я ответил «да».
Мальчик широко улыбнулся.
– Так где мы с тобой встретимся сегодня вечером?
– Ты знаешь, где находятся «Три короля»?
– Знаю, но стараюсь держаться подальше оттуда. Они не любят, когда мальчишки типа меня слоняются поблизости. Ты там живешь, да?
– Приходи туда. Скажи привратнику, что ты пришел ко мне. Если ты покажешь мне короткую дорогу оттуда и до «Откровений», я удвою твое вознаграждение.
– Вот ведь удача, короткий путь я знаю. – На лице мальчика появилась довольная улыбка. Внезапно он посерьезнел. – Ты очень добр ко мне. С чего бы это?
Дрискер минуту молча смотрел на «Откровения», затем снова перевел взгляд на своего сопровождающего.
– Я, как и ты, родился в этом районе. Это было очень давно. В общем, это вопрос профессионального этикета.
– Да называй это как хочешь, дедушка. Я к твоим услугам – настолько, насколько понадобится.
– Тогда до встречи. Иди в другое место. Не лезь на рожон.
Мальчик пошел прочь, но напоследок спросил:
– А как же приключения?
И исчез.
***
Вернувшись в гостиницу, Дрискер застал Таршу у окна: она бездумно смотрела на шумную улицу внизу и на ее лице блуждало странное выражение.
– Все прошло, как и планировалось? – спросила она.
Он молча кивнул. Что-то было не так. Он не мог сказать ничего конкретного, но что-то было неправильно. Затем он заметил, что щеки девушки раскраснелись, а одежда помялась.
– С тобой ничего не случилось? – наконец спросил он.
– Мне просто нужно вздремнуть. Заснуть у меня так и не получилось, и я пошла посмотреть город. И очень устала.
Она подошла к кровати и, не произнося больше ни слова, растянулась на ней и мгновенно уснула. Дрискер остался на месте: устроившись в единственном кресле в номере, он стал размышлять. Что же натворила эта девчонка? А она точно что-то натворила.
В конце концов ему надоело думать об этом и он мысленно перенесся к недавним событиям. После ухода мальчика Дрискер провел достаточно много времени, изучая «Откровения» с разных точек, пытаясь определить, каким способом войти в здание и выйти из него, особенно сбежать, если что-то пойдет не так. В дом вели три двери: парадная, черная и дверь в подвал, находившаяся на уровне земли и располагавшаяся в южной части массивного здания. Окна и балконы можно было не учитывать: похоже, все они были запечатаны. У парадного и черного входа стояла охрана, не пускавшая внутрь незваных гостей. Внутри, где ведутся дела, наверняка еще больше охраны. Но, оставаясь снаружи, невозможно определить, в какой именно части здания расположена штаб-квартира гильдии Орсис.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черный камень эльфов - Терри Брукс», после закрытия браузера.