Читать книгу "Пропавшая без следа - Карл Вадасфи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему? – Он обещал всего лишь наблюдать и не вмешиваться в ее дела.
– Просто почувствовал, что должен остаться.
– Молодец, – саркастично сказала она. – И что?
– Джон Симмонс. Он только что подошел к дому.
– Черт. Оставайся там, я еду, – выпалила она, выбегая из кабинета.
– О, черт! – Он вдруг замолчал.
– Сэм? – Нельсен остановилась. – Сэм, в чем дело?
Молчание.
– Сэм.
– Вот черт! – снова воскликнул он.
– Сэм?
Интуиция, подсказавшая Сэму, что стоит подождать в машине у дома Марион Симмонс, не подвела его.
Он схватил мобильный, лежавший на сиденье рядом с ним, набрал номер и, услышав в трубке голос Нельсен, сказал:
– Он здесь.
– Что? – спросила она. – Где ты?
Сэм не сводил глаз с фигуры человека, который, прячась в тени и то и дело оглядываясь, приближался к двери дома. Человек остановился перед дверью, но не торопился входить внутрь. Со стороны казалось, что Симмонс пытался взломать дверь, возможно, подобрать ключ, но Сэм не мог сказать точно. Почему бы просто не воспользоваться своим ключом, подумал Сэм.
Он прижимал трубку к уху.
– Около дома Марион Симонс, – ответил он Нельсен.
– Почему? – В ее голосе позвучало недовольство.
– Просто почувствовал, что должен остаться.
– Молодец. – В ее голосе прозвучал сарказм. – И что?
– Джон Симмонс. Он только что подошел к дому.
Каждые несколько секунд Симмонс оглядывался.
– Черт. Оставайся там, я еду, – сказала она.
Джон Симмонс по-прежнему стоял около двери.
Он больше не оглядывался. И не видел человека, который подошел к нему сзади.
– О, черт! – Сэм умолк.
– Сэм? – Она остановилась. – Сэм, в чем дело? – Молчание. – Сэм.
Сэм не знал, что делать, выйти из машины и направиться к ним, рискуя упустить обоих, или продолжать ждать и наблюдать.
И только когда незнакомец вдруг схватил Джона и, опрокинув на землю, потащил за собой, Сэм ринулся прочь из машины, повторяя: «Вот черт!»
– Сэм?
Нельсен въехала на улицу и сразу увидела Сэма, склонившегося над телом человека. Сэм скрутил ему руки за спиной, и человек выглядел абсолютно безжизненным. Их окружали густые тени.
Заглушив мотор, она выскочила из машины, бросив ее посреди дороги. Побежала по тропинке и, остановившись рядом с Сэмом, сразу же увидела, что тот держит Рода Тейлора.
– Какого… – начала было Нельсен, но не смогла подобрать слов.
– Мне удалось схватить его, – сказал Сэм, с трудом переводя дух.
– А где, черт подери, Симмонс?
– Сбежал, пока я возился с этим.
– Черт.
– В точности мои слова.
– Слово.
– Что?
– Ничего. Так что здесь произошло? – Она уставилась на Тейлора, который поднял голову. – Какого черта вы здесь делаете? Зачем влезли в это дело?
– Ты должна это услышать, – вмешался Сэм.
– Смейтесь, если хотите, – сказал Тейлор, – но это чистая правда.
– А вы заткнитесь, – оборвала его Нельсен. – Сэм, о чем он говорит?
Сэм отошел от Тейлора и отвел Нельсен в сторону. Он понизил голос.
– Этот тип говорит, что выслеживал Симмонса и тот привел его сюда. Говорит, что следил за ним с тех пор, как два дня назад снова увидел его в «Гейтуэе». Пока я разговаривал с тобой, он набросился на Симмонса, который пытался войти в дом.
– А Марион Симмонс?
– Она ничего не слышала. По-прежнему смотрит телевизор в доме.
– Но что здесь делает этот человек? – спросила она, переводя взгляд на Рода Тейлора.
– Говорит, что вчера видел Симмонса. Ему показалось, что тот вел себя подозрительно. И тогда он стал за ним следить. Увидев, что он схватил Симмонса, я выскочил из машины и повалил его на землю. В темноте я не разобрал лиц. Пока боролся с Тейлором, Симмонс скрылся. Я даже не успел разглядеть, в какую сторону побежал этот трусливый тип.
– Мистер Тейлор, – сказала Нельсен, отстраняя Сэма, – какого черта вы здесь делаете?
– На работе происходило что-то странное, – сказал тот. – И с этим человеком было явно что-то не так, и я решил проследить за ним. Он вошел в «Гейтуэй» следом за каким-то китайцем, а затем выскочил из здания, когда китаец ушел. Я все это видел.
– Это был китаец?
– Да, китаец.
– Это Вон, – объяснила Нельсен Сэму. – Все так, как он и сказал. – Она подошла к Тейлору и помогла подняться. – Ну а зачем герой отправился на охоту сегодня?
– Послушайте, я не сделал ничего плохого, понятно?
– Однако вы только что помешали нам схватить подозреваемого, поэтому кое-что вы все-таки сделали. – Теперь она уже не могла отмахнуться от этого факта: Джон Симмонс действительно стал подозреваемым. Он не брал трубку, тем самым вызывая нехорошие предположения. – Если хотите знать, мистер Тейлор, вы помешали раскрытию дела.
– Ладно, ладно. Послушайте, не могли бы вы снять с меня наручники?
– Это зависит от того, что вы мне расскажете.
– Ладно, я следил за ним. Увидел его, узнал и двинулся следом. – Он немного помедлил. – Хорошо, признаюсь, когда он впервые появился в гипермаркете, я не выполнил своих обязанностей должным образом. Не среагировал вовремя и не схватил его. Я видел его снаружи, но не пошел за ним. Знаете, мне никогда не нравилась эта чертова работа. Я уже говорил вам: я хотел быть полицейским. Я ненавидел каждый день, проведенный в той крохотной комнатенке. Мне было на все наплевать. Я разленился. Так продолжалось уже очень долго. Но после разговора с вами мне вдруг захотелось измениться. И, увидев его вчера, я понял, что это мой шанс. И я сразу среагировал. Стал следить за ним, и сегодня он привел меня сюда. И я схватил его.
– Он делал что-нибудь противозаконное?
– Он преследовал того китайца. Потом этот человек был с женой, китаянкой. Я следил за ними, когда они поехали в Лондон. Тот человек вошел за ними в театр. Пробыл внутри два часа, а затем его вывела полиция. Я видел, как его забрали в участок.
Он умолк.
– А чем вы занимались, пока он был в участке?
– Я ждал снаружи. – Сэм подошел к Нельсен. – Через четыре часа его выпустили. Я проследил за ним до его дома, и меня не покидало ощущение, что здесь явно что-то не так. Я не мог вмешиваться, но решил на всякий случай подождать около его дома. И в этот момент появился какой-то человек. – Последние слова заинтересовали Нельсен. Возможно, Джон Симмонс говорил правду. Но зачем тогда прятаться и убегать? – Этот человек несколько раз стучал в дверь, а потом прятался, а когда ваш парень вышел наружу, этот человек ударил его в лицо. Он рухнул на землю, как мешок с камнями. Другой человек некоторое время стоял над ним, а потом опустился на корточки. Он что-то делал с телом, но я не мог разобрать, что именно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропавшая без следа - Карл Вадасфи», после закрытия браузера.