Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Star Wars. Хэн Соло и все ловушки рая - Энн К. Криспин

Читать книгу "Star Wars. Хэн Соло и все ловушки рая - Энн К. Криспин"

204
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 78
Перейти на страницу:

Мууургх с трудом кивнул.

— Благодари Викка... Хэна. Примчалась Бриа.

— Нашла!

Вскоре девушки на пару бинтовали накормленного болеутоляющими таблетками героя.

— Останется жуткий шрам,— недовольно заметила Бриа.

— На Тогоре охотники с гордостью демонстрируют свои шрамы,— откликнулась Мрров.— Мууургх исцелится, а его шраму все будут завидовать.

Корабль вдруг дернулся. Бриа вскрикнула.

— Хэн! Что это было?

— Кто-то перепутал нас с мишенью! — раздался ответный крик из рубки.— Мне нужен Мууургх! Кому-то надо пострелять!

Телохранитель предпринял неуклюжую попытку встать, лапы разъехались.

— Нет,— решительно отрезала Мрров.— Я этим займусь. В нашем мире женщины разбираются в технике лучше мужчин. Я инженер. Я справлюсь.

Мууургх открыл глаза, встретил полный сомнений взгляд Брии и прошептал:

— Верь ей... Мууургх стрелять хуже некуда. Спроси пилота...

И вновь опустил веки, отдаваясь мраку, который только и поджидал удобного случая. Больше тогорянин не мог сопротивляться... и с легким вздохом Мууургх позволил себе ускользнуть в темноту... * * *

Хэн оглянулся на не-человека, усевшегося в соседнее кресло.

— Ты — не Мууургх,— заявил кореллианин.

— Я — Мрров.

Тогорянка сбросила паломнический балахон, и ее роскошная бело-рыжая шкура переливалась живым пламенем

— Я буду управлять для тебя орудиями. В нашем народе женщины — техники и инженеры.

Она с вызовом глянула на пилота; глаза у нее были ярко-желтые.

— Кроме того,— добавила Мрров,— Мууургх ранен. Он не в форме.

Хэн почувствовал укол беспокойства.

— Он поправится?

— Наверняка. Мой народ сильный и крепкий. Бриа... твою девушку ведь так зовут?

Хэн кивнул.

— Твоя Бриа ухаживает за ним. Он отдыхает.

— Ладно. У нашей красотки оружия маловато, но легкую лазерную пушку и ракетную установку предоставить могу. Вот смотри. Лазеры справа, ракеты слева. Система наведения прямо перед тобой.

— Понятно.

Некоторое время тогорянка потратила на изучение пульта, затем удовлетворенно кивнула.

— Я справлюсь,— сказала она.— Кто в нас стреляет?

— Кому не лень. Именно это я сейчас выясняю,— Хэн тоже пялился на приборы.— Я был уверен, что жрецы не разорялись на противовоздушную оборону, но пусть меня повесят, если я хоть что-то понимаю...

Он расхохотался, не закончив фразу, как раз когда яхта опять содрогнулась. Мрров смотрела на пилота так, будто Соло вдруг сошел с ума. Кореллианин давился хохотом

— Все в порядке,— выговорил он кое-как между приступами глупого хихиканья.

Тогорянка указала на навигационно-плановый дисплей, где разворачивались проекции нескольких ураганов, к счастью на безопасном расстоянии. А также там присутствовал небольшой, похожий на каплю кораблик, и он быстро нагонял «Талисман».

— Ты очень странно понимаешь порядок, человек. Нас преследуют, в нас стреляют и очень скоро догонят!

— Ну да... старина Ялус Небл на «Илезианской мечте»,— отмахнулся Хэн: подумаешь, новость.— Должны же жрецы приказать кому-нибудь поджарить нам задницы.

Он опять захихикал. «Талисман» повело в сторону. Мрров явно пыталась определить степень его безумства. Кореллианин только ухмылялся.

— Ты не понимаешь! — весело заявил он.

— Это уж точно,— согласилась Мрров.— Не будешь ли ты так добр объяснить мне?

— Ага. Мы с Ялусом друзья. Он возьмется стрелять в меня с той же охотой, что я в него. Вот он и мажет всякий раз, а со стороны не заметно — не придерешься. Все как по жизни. Мы набираем скорость, еще немного, и выйдем за пределы атмосферы, а минут через пять и вовсе можно начинать разбег. Мы в полном порядке, Мрров. Верь мне.

Тогорянка фыркнула в пушистые усы.

— Кажется, я начинаю разбираться. Твой друг Ялус Небл разыгрывает спектакль для тех, кто внизу? И нам не о чем беспокоиться, верно?

— Ну да! — Хэн все никак не мог успокоиться.— И если у Небла имеется хоть капля здравого смысла, он угонит «Илезианскую мечту» и унесет свой слюнявый маленький труп с этой планеты. Хотя, может, он решил еще немного поводить жрецов за нос и попросить о надбавке к жалованью. У них же остался всего один пилот, так что ребята в отчаянии.

Еще одно «почти попадание» заставило «Талисман» пуститься в пляс.

— Вот это уже было почти по-настоящему,— пробормотал кореллианин, запуская диагностику обшивки и систем корабля.— Наш малыш разбушевался.

«Илезианская мечта» следом за яхтой вышла в стратосферу, а затем и разряженные слои ионосферы. Оставался последний барьер — экзосфера. «Талисман» свечой рвался вверх; Хэн считал прыжок на навигационном компьютере. Еще несколько минут гравитация Илезии будет им мешать, но лучше подготовиться заранее.

— Вижу на радаре транспортник,— сообщила Мрров.— Прямо по курсу, над нами.

— Какая-нибудь космическая станция на геостационаре,— Хэн, не заинтересовавшись, даже головы не поднял.— Паломников должны где-то пересаживать с кораблей. Ты должна была там бывать.

— Нет, Хэн,— Беспокойно возразила тогорянка.— Я хорошо помню, как выглядела станция, и это не она. Это космический корабль! И очень большой!

Соло все-таки оторвался от расчетов, поднял голову, нехотя взглянул на радар — и выругался последовательно на шести языках.

— Кореллианский корвет! Что он тут забыл?

Его пальцы забегали по клавиатуре, яхта ушла в сторону, выполняя маневр расхождения и одновременно увеличивая скорость. Автоматически Хэн заметил огонек на радаре: «Мечта» уходила в другую сторону. «Талисман» вдруг резко дернулся и загарцевал; двигатели жалобно взвизгнули.

— Что случилось? — пожелала знать тогорянка в то же мгновение, когда в рубку с тем же вопросом ворвалась Бриа.

— Хэн... что стряслось?

Кореллианин пустил в дело дополнительные генераторы — илезианская яхта задрожала от напряжения, но все равно... вырваться не смогла...

— Ну уж нет! — сердито заорал Хэн, чтобы придушить панику в зародыше.— Нет, назад мы не вернемся!

Он еще больше перепугал своих пассажиров, когда начал глушить двигатели, чтобы не пережечь их. Реактор и без того работал на пределе. В наступившей тишине голос из динамика прозвучал необычайно громко и отчетливо:

— Внимание, «Талисман», с вами говорит капитан Нгин Рисос с кореллианского корвета «Кандалы пилота», порт приписки — Кессель. Советую вам заглушить двигатели. Вы находитесь в луче захвата...

1 ... 56 57 58 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars. Хэн Соло и все ловушки рая - Энн К. Криспин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars. Хэн Соло и все ловушки рая - Энн К. Криспин"