Читать книгу "Семья Спеллман расследует… - Лиза Лутц"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Встретимся дома.
Дяди Рэя не было всего четырнадцать часов, а сестренка уже начала поиски. На следующий день после его исчезновения она обзвонила всех знакомых и сказала, что у нас умер член семьи, и если они встретят Рэя, то пусть немедленно привезут домой. Дядя так и не показался, зато мы получили несколько звонков с искренними соболезнованиями. На второй день сразу после школы сестра поехала на место его первой игры в покер и там при помощи нескольких кружек «Будвайзера» узнала, что Рэй отправился на очередную игру в «Мотель № 6» на Саут-Бэй.
Обычно мой отец начинал поиски брата спустя сорок восемь часов после исчезновения – как принято в полиции. Но сестра не могла относиться к этим внезапным пропажам так же спокойно. Прежде чем развязывать с ней войну, я всегда анализировала ситуацию с точки зрения целесообразности. Однако в случае дяди Рэя я позволяла сестре побеждать на всех фронтах.
Прекращение огня с моей стороны начиналось во время поисков дяди. Мы с Рэй объезжали все захудалые мотели в радиусе пятидесяти миль. Покер, нелегальный сам по себе, зачастую сопровождается употреблением запрещенных веществ, проституцией и обильным курением сигар. Рэй и его друзья быстро смекнули, что дешевые частные мотели – лучшее место для таких встреч. Они накидывали хозяевам пару сотен баксов «за уборку» и становились желанными гостями в любой дыре.
С моей стороны требовалось только вести машину. Рэй находила в Интернете список мотелей и намечала трехчасовой маршрут по двенадцати заведениям в районе Бэй. Обычно дядя Рэй и его братия останавливались где-то на шоссе 1 или 280, между округом Мэрин и Сан-Матео. Я припарковывалась возле гостиницы, Рэй выскакивала из машины и бежала к регистрационной стойке, где протягивала администратору фотографию дяди (при этом помахивая двадцаткой в воздухе) и спрашивала, не видел ли он этого человека.
В тот день мы с сестрой объехали пять мотелей, и только в шестом нам сказали, что Рэй утром выписался. Он был с какой-то женщиной. Администратор не знал, куда они отправились дальше. Остаток дня мы впустую катались по гостиницам, а вечером вместо уроков сестра принялась обзванивать дядиных приятелей и спрашивать, не было ли на последнем покере проституток. Понятное дело, когда четырнадцатилетняя девчонка расспрашивает шестидесятилетнего мужика о проституции, он не ответит ей прямо.
– Деточка, твой дядя уже взрослый. Чем он занимается и с кем – не мое дело.
Потратив кучу времени на звонки, Рэй составила маршрут на завтра. Ради «облавы» она даже хотела прогулять школу, но родители, к счастью, ей не разрешили. Это был уже двадцать пятый Потерянный выходной. С каждым разом папа с мамой тревожились за Рэя все меньше и меньше.
Спустя три дня, объехав восемьдесят процентов мотелей из дядиного репертуара, мы с сестрой обнаружили его в номере ЗВ «Дэйс Инн» в компании рыжеволосой Марлы. Рэй занял у меня пятьдесят долларов, отдал их своей подруге и настоял, чтобы мы отвезли ее в Рэдвуд, который находился в тридцати милях от мотеля.
Дядя проводил Марлу до двери, где они попрощались. В машине сестра повернулась к Рэю и спросила, практикует ли он безопасный секс. Тот велел ей не лезть не в свое дело. Тогда она вручила ему несколько брошюр из реабилитационных клиник – «почитать в дороге». Рэй уже не впервые поднимала вопрос реабилитации и еще не раз поднимет его в будущем.
Враги часто объединяются ради общей цели, а когда она достигнута, возобновляют вражду. Мир в нашей семье, установившийся из-за пропажи Рэя, рухнул сразу же по его возвращении.
Он помог мне загрузить последние коробки в машину и спросил, где я собираюсь жить. Я планировала остановиться в мотеле, а потом найти съемную квартиру. Он заявил, что мотели – жуткое место (странно слышать это от человека, для которого они стали вторым домом), и дал мне ключи от квартиры старого друга, укатившего на двухнедельный «слёт». В тот день я поселилась у пенсионера по имени Берни Петерсон. Судя по интерьеру, больше всего на свете Берни любил гольф и женщин, но женщины у него стояли на втором месте и во множественном числе.
В его квартире царила печальная чистота вышедшего на пенсию карьериста, у которого время от времени убирается горничная. Дом был оформлен безвкусно, зато с размахом: все вещи будто бы куплены с целью впечатлить гостей, а не из соображений удобства или красоты. В интерьере присутствовали самые разные стили, и среди этого месива кое-где торчали пыльные спортивные кубки и постеры с изображениями старлеток. Дядя Рэй провел для меня экскурсию и объяснил, где спрятан алкоголь и закуски. Затем сам открыл пиво, орешки и уселся на диван.
– Что ж в этом деле такого мудреного, раз ты пашешь сверхурочно? – спросил он.
– Неувязок много.
– Поделишься?
– Абигейл Сноу. Мать. Утверждает, что ее муж играет в гольф, хотя на самом деле тот живет в тридцати милях от дома с другой женщиной. Постоянно прибирается в доме, а запах хлорки перебивает попурри.
– Веселая дамочка.
– Ее сын, Мартин Сноу, кинул родителей на сто тысяч долларов, а теперь не хочет, чтобы я искала его брата. Разве не подозрительно?
– Еще как, – согласился дядя. – Обычно бывает наоборот.
– Друг братьев Сноу, Грег Ларсон. Всегда ходил с ними в походы, но в те выходные поехал в город на концерт. Примерно в то же время он купил у дяди машину, только ее почему-то никто не помнит.
– Может, он купил тачку не для себя. Хотел починить в гараже и продать.
– Это «тойота-камри», дядя Рэй. Такие машины обычно не реставрируют. И еще. Мне позвонила женщина, представившаяся Абигейл Сноу, и велела закрыть дело. Но это была не Абигейл.
– Оливия?
– Я тоже так подумала. Мама все отрицает.
Дядя Рэй глотнул пива и продолжал свои расспросы:
– Что думаешь делать дальше?
– Хочу еще разок наведаться к Хэнку Фарберу.
Я встала, взяла куртку и ключи от машины. Дядя Рэй тоже встал, взял куртку и ключи от машины.
– Куда едем? – спросил он.
– Мы никуда не едем.
– Еще как едем, – заверил он, самодовольно улыбаясь.
– Сколько тебе заплатили?
– В два раза больше обычного.
– Предатель.
– Прости, детка. Мне нужны деньги.
Думать надо было быстро. Я взвесила все «за» и «против» и пришла к выводу, что единственный способ оторваться от хвоста – быстрее дяди Рэя сбежать по лестнице. На дороге ему нет равных.
И я побежала. Сделала ход, который должен был принудить дядю к первому физическому усилию за долгие годы. Однако тот не торопясь закрыл за собой дверь и медленно пошел вниз. Я пронеслась через два лестничных пролета и выскочила на улицу.
Рэй был еще наверху, когда я подбежала к машине и увидела, что замок залеплен хорошенько прожеванной резинкой. Пока я отковыривала липкую дрянь от ключа и скважины, дядя спустился, залез в машину, завел двигатель и настроил любимую радиостанцию.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семья Спеллман расследует… - Лиза Лутц», после закрытия браузера.