Читать книгу "Безотказная команда - Михаил Серегин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, видимо, я проиграл, – вздохнул обреченно Пожаров. – Твоя взяла, я покажу тебе, где деньги.
– Ну так бы и сразу, – очаровательно улыбнулся мужчина. – Будешь вести себя хорошо – обещаю поделиться.
Пожаров усмехнулся, понимая, что слова – все равно что воздух, который меняется так же быстро, как и мнения людей, озабоченных лишь собственным обогащением и ни на что другое не обращающих внимания. Эти люди ходят по головам, не выбирая других путей, и его нынешний похититель был именно из их числа. Но только он, Пожаров, тоже был не из лохов, и так просто его не сломить.
* * *
Около трех часов дня возле полуразвалившегося деревянного домика притормозили сразу несколько машин. Из своего укрытия – небольшой ямы, вырытой в кустах недалеко от входа в калитку, – Александр увидел, что ни количество, ни марки машин псевдофээсбэшников не изменились. Здесь были все тот же знакомый «уазик», джип старого образца и темная «ладушка». Общее же число людей во всей этой железной коннице, как мог судить Величко, когда пассажиры осторожно начали выходить, равнялось двенадцати.
«Эк вас привалило! – подумал про себя Александр. – Как денежек-то хочется! Ну да ничего, сейчас свое получите, правда, Граф?» – повернувшись к своему верному товарищу, он только сейчас понял, что ничего вслух не произносил и невольно усмехнулся.
Вывалившиеся из машин братки сгрудились в одну кучу и принялись о чем-то перешептываться. Больше всех говорил один, в черной маске. Причем не только говорил, но и показывал то в одну, то в другую сторону от дома. По его жестам Александр понял, что мужчина объясняет своим парням, кому и куда следует идти и что делать. Самым удивительным было то, что никто из присутствующих не соблюдал пока еще никакой осторожности, будто бы и не боялся вовсе, что их заметят. Хотя Александр догадывался о причине этого: за высоченными кустами лопуха и крапивы из окон дома, даже если бы там сейчас кто-то был, нельзя было увидеть того, что происходит на улице.
Пока Величко обо всем этом думал, бригада головорезов разделилась на группы, и они стали нырять в заросли травы. Макушки растений заколыхались, и Александру совершенно ничего не стало видно. Вскоре раздалось несколько хлопков – это были выстрелы. Затем скрипнула дверь: видимо, несколько человек все же проникли внутрь, а значит, сейчас им станет ясно, что их надули и намеренно сюда заманили. Величко нервно завозился, а его пес тихо зарычал: напряжение нарастало.
Неожиданно рядом что-то хрустнуло, и Граф резко вскочил. Александр торопливо обернулся и увидел крадущегося к ним Грачева. Поняв, что его заметили, Валентин улыбнулся:
– Вот, немного не успел. А ты чего хмуришься? – заметив настороженность и какую-то неопределенную смесь выражений на лице друга, спросил Грачев.
– Ашота с остальными еще не было, – прошептал в ответ Величко. – Неужели что-то случилось?
– Вряд ли. Он их теперь просто окольными путями сюда тащит, – уверенно заявил Валентин. – Уж я-то его знаю. А как у вас дела?
– Не лучшим образом, – вздохнул Величко. – Одна половина на месте и уже обшаривает дом. Боюсь, как бы не собрались отчаливать.
– Да, м-м-ммм, – только и смог сказать Грачев.
Мужчины устремили взгляды в одну сторону и замолчали. Несколько минут все было тихо и казалось даже, что если сейчас хрустнет хоть одна ветка рядом с ними, этот хруст будет слышен даже за километр. Друзья боялись пошевелиться. Неожиданно прямо рядом с ними вынырнуло из травы чье-то лицо и, ошарашенно выпучив глаза, попыталось исчезнуть так же быстро, как и появилось, но ничего не вышло. Александр, подобно кобре, молниеносно ухватил любопытного и с силой потянул его на себя.
Не успел паренек как следует приземлиться, как Грачев двинул его по голове кулаком, и он обмяк. Александр переглянулся с Максимовым. Они, не произнося более не слова, направились в разные стороны. Где-то рядом зашумели моторы. Еще несколько машин остановились в отдалении от дома, и из них начали появляться люди Савельева. Затем из самой последней вывели угрюмого и поникшего Ашота, осторожно озирающегося по сторонам и пытающегося понять, что здесь происходит.
Состояние Мачколяна понять было несложно: он по-настоящему боялся за свою жизнь, зная, что одно лишнее движение, жест или даже чье-то появление способны поставить точку во всей этой истории.
Заметив в стороне машины своих вторых врагов, Ашот слегка откашлялся и произнес:
– Вон их авто, видите, я не соврал. Они даже не пытаются спрятаться, гниды.
– А чего им прятаться? – осматривая округу, протянул Савельев-младший. – Они уверены, что о том, кого они охраняют, никому не известно. А нам это только на руку. Так, Мачколян?
– У-гу, – осторожно кивнул тот.
– Ну давайте, ребятки, доставайте свои игрушки и прочешите-ка это зданьице, – скомандовал парень.
Братки послушно потопали к машинам, открыли багажники и начали доставать из них автоматы и пистолеты самых разных марок. Все это оружие, словно бы конфеты, было разделено между ними, а затем один из них обратился к боссу с вопросом:
– А куда его?
– Берите с собой, – насмешливо произнес тот. – Убьют – плакать не буду.
От подобного высказывания Ашота буквально пронзило молнией, ноги подкосились и перестали слушаться.
– Ну, чего раскис, бегемот, – толкнул его в спину другой брателло. – Сказано же, чеши первым!
– Я? Но я же…
– Мы по два раза не повторяем, – с угрозой добавил твердолобый. – Выбирай: или мы тебя сейчас грохнем, или грохнут они, но потом. Целых несколько лишних минут твоего паршивого существования.
– Хорошо, я пойду, – вынужден был согласиться Ашот.
Его снова ткнули в спину, и он, медленно передвигая ногами, пошел к дому.
Тем временем внутри здания происходил самый натуральный погром. Ворвавшиеся туда и обнаружившие, что кроме картонных силуэтов в доме ничего нет, псевдофээсбэшники ужасно рассвирепели и принялись крушить все, что только было можно разломать. И больше всех негодовал их главный, до которого наконец дошло, что его попросту кинули и разыграли. В бешенстве он врезал двоим своим парням, затем разбил косяк двери и только потом, рыча и брызгая слюной, направился к выходу, дав команду и остальным сворачиваться.
* * *
Еще до прибытия обеих банд и даже представителей закона Максимов успел присмотреть для себя местечко на крыше. Правильно заметив, что эту часть помещения вряд ли кто возьмется осматривать, тем более что попасть наверх можно лишь с улицы и ничего похожего на лестницу не имеется, он сразу взгромоздился туда и устроился поудобнее, понимая, что отсюда будет удобнее всего наблюдать за развитием событий.
Рядом с ним лежало несколько дымовых шашек, одну из которых он уже определил для выкуривания из дома псевдофээсбэшников, и с нетерпением ждал, когда же появится возможность это сделать. Были там также кое-какие его ранние изобретения из разряда особо опасных.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безотказная команда - Михаил Серегин», после закрытия браузера.