Читать книгу "Проклятие Аркада - Эмили Дрейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Расскажите мне все, что произошло по порядки, — Маг встал и приготовился слушать. Ребята принялись наперебой рассказывать о случившемся, он перебивал их иногда, задавал вопросы, пока все трое, наконец, не выдохлись и не затихли. В кабинете повисла тишина.
Гэйвен с сожалением покачал головой:
— То, что мы его потеряли, и то, что вам пришлось это пережить — большая трагедия для всех нас. Вдвойне трагедия. Я бы попросил вас никому об этом не рассказывать, но знаю, что держать в себе такое тяжело. Но, если воспоминания будут сильно вас беспокоить, пожалуйста, поговорите с кем-нибудь из нас, хорошо?
— Да все в порядке, — бросил Трент, Джейсон и Бэйли с ним согласились.
Гэйвен покачал головой, размышляя:
— Я вижу, что тут не обошлось и без волкойотов. Без происков Мертвой Руки.
— Они следят за нами, — ответил Джейсон. — Мне это не нравится.
— И становятся все более агрессивными, — добавил Гэйвен. — Я пока не знаю, что мы можем предпринять, чтобы обезопасить вас. Маяк не всегда срабатывает. Видимо, они нашли способ навредить нам или… — он замолчал, не договорив. Маг постучал тростью по деревянному полу. — Что бы там ни было, мы должны обеспечить вашу безопасность. Нам нужна Академия, нужна Обитель, где вы сможете учиться и чувствовать себя спокойно. Но это означает, что нам придется раскрыть свои планы, У меня много противников. Но в ближайшие несколько дней я вновь соберу Совет. На нем будете присутствовать и вы, так что приготовьтесь.
— Военный совет! — Бэйли просияла от этой мысли, щеки ее порозовели, а хвостик стал подпрыгивать, как сумасшедший.
— Ну… не совсем.
— Я поддерживаю Бэйли, сэр. Мне кажется, мы должны начать атаковать, — Трент провел рукой по кудрявым волосам.
— Нам уже довелось участвовать в войне, — тихо сказал Гэйвен. — Мы знаем, что такое потери. В такой битве не будет победителей.
— Но они с этим не посчитаются! Им на руку, что никто не сопротивляется. Разве вы не видите?
Гэйвен печально посмотрел на Бэйли:
— Поверь мне, малышка. Ты просто должна поверить — мы знаем, что делаем.
Бэйли фыркнула и уставилась в пол. Хотя, возможно, это фыркнула Лэйси, но попала она как раз в точку. Девочка прикрыла рукой карман.
— Еще есть возражения?
Никто не ответил.
Гэйвен поднялся:
— Так, значит, с вами все ясно, — он провел ладонью над набалдашником трости, и сначала исчез Трент, а потом Бэйли. Гэйвен остановил на Джейсоне взгляд прозрачных голубых глаз, помедлив.
— Кажется, тебя что-то беспокоит. Ты тоже за войну?
— Можно придумать что-нибудь и получше, — Джейсон упрямо засунул руки в карманы. Ему вовсе не хотелось, чтобы Гэйвен принялся копаться в его голове, как какой-нибудь Статлер Финч. — Я сам справлюсь со своими проблемами.
Тут мальчик нащупал обеими руками по кристаллу в карманах штанов и вспомнил, что он хотел рассказать.
— Конечно, справишься. Вскоре от тебя потребуется гораздо большее, — Гэйвен уже занес руку над набалдашником.
— Погодите! Погодите! Я хотел сказать… еще кое-что, — Джейсон достал из кармана второй кристалл. — Я хотел спросить про кристаллы и как их приручать…
— У тебя уже второй? Так быстро? Удивительно. Где ты его нашел? — Гэйвен подошел к нему и протянул руку над камнем в ладони Джейсона, но прикасаться не стал. Лиловый кристалл сиял в свете ламп. Грани вспыхивали одна за другой, когда Джейсон вращал его, чтобы показать Гэйвену. — Невероятно. Очень красивый камень, мой мальчик.
— Ведь можно иметь больше одного кристалла, правда?
— Конечно, можно и даже нужно. Иногда твой кристалл может испортиться или сгореть, и тогда ему нужно найти замену. Они часто теряются, их могут и украсть. Большинство из нас имеет по нескольку кристаллов, конечно, самых любимых, чтобы они всегда были под рукой. Тебя что-то беспокоит?
— Немного.
— Я бы не сказал, что это часто бывает — приручить второй кристалл в твои юные годы. Изучить кристалл сложно, это требует много терпения и работы. А теперь тебе придется разрываться между двумя кристаллами. И еще… — Гэйвен пристально посмотрел ему в глаза. — Такие вещи просто так не случаются.
— Что вы имеете в виду?
— То, что это случается с какой-то целью. Судьбой было предназначено, чтобы ты нашел этот камень, — Гэйвен протянул руку и сомкнул пальцы мальчика на камне.
— Никто его не отнимет?
— Нет. А почему ты решил, что это может случиться?
Джейсону вовсе не хотелось рассказывать Гэйвену подлинную историю кристалла, где он его нашел, и почему это произошло. Он просто покачал головой.
— Никто из нас этого не сделает. Давай сделаем так, — Гэйвен развел руками, а потом соединил их на оловянном набалдашнике трости. — Пристально вглядись в кристалл на моей трости и скажи мне, что ты видишь.
Джейсон наклонился и уставился на драгоценный камень в волчьих зубах. Это был настоящий брильянт, он заметил это еще давно, в первый раз, когда повстречал Мага, но кроме того, что камень драгоценный, он больше ничего о нем не знал. Не было возможности рассмотреть поближе. Джейсон сощурил глаза и ощупал взглядом огромный выпуклый камень.
— Это брильянт, — сказал он, наконец, не отводя взгляда.
— Да, угадал. Он называется брильянтом Эркимера и привезен с берегов моей родной Англии — давно, задолго до того, как были основаны первые колонии, — Гэйвен задумчиво потер подбородок, взгляд у него был отсутствующий. — Он с изъяном, если ты внимательно посмотришь на него на свету, то увидишь трещину в самом сердце камня. Мне многие советовали не брать этот камень и не вглядываться в него, убеждали, что его нельзя приручить.
Джейсон пригляделся поближе:
— Похоже… Похоже, будто там внутри застыла слеза…
— Именно. Не слеза, конечно, а просто капля воды… Навеки закована в сердце камня. Можно сказать, что это частица самой жизни попала в каменный плен.
— Как это произошло?
Гэйвен улыбнулся и пожал плечами:
— Я не Творец. Не имею ни малейшего понятия. Минералы рождаются под давлением, под воздействием высоких температур. Капля воды попала внутрь, там и осталась. Она могла подточить камень и сделать его крайне хрупким, но она сохранила его для меня. Вместе мы немало перевидали и испытали.
Джейсон выпрямился:
— Процесс приручения очень важен. И это очень личное.
— Да, это так. Познавая наши кристаллы, мы познаем себя. Это не единственная важная вещь, но однажды она может стать решающей. Тебе придется поработать за двоих, Я посоветуюсь с Элеанорой. Возможно, она или тетя Фрея смогут поработать с тобой.
Уж наверняка пытливой тете Фрее вовсе не понравится рассказ о том, где я нашел камень, подумал мальчик. С другой стороны, рассказ Гэйвена многое ему объяснил. Камень сам нашел его, несмотря на то, что ситуация была не из лучших. Он убрал лиловый камень обратно в карман.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Аркада - Эмили Дрейк», после закрытия браузера.