Читать книгу "Лабиринты Ехо. Том 1 - Макс Фрай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уселся в удобное кресло и принялся разглядывать картинки. Если бы кто-то сказал мне, что в финале настоящего пиратского приключения я обнаружу себя в кресле с газетой в руках, я бы даже смеяться над такой шуткой поленился – слишком уж нелепа.
«Было бы неплохо, если бы ты перебрался на “Фило”, Макс. – Зов Анчифы прервал мои штудии. – Мы уже разобрались с барахлом, самое время продолжить путешествие. А чем ты, собственно говоря, занимаешься?»
«Читаю газету», – честно ответил я.
Аккуратно сложил тонкие бумажные страницы и спрятал их в карман. Я мог быть доволен. Теперь у меня был сувенир на память об этом, с позволения сказать, приключении. И какой сувенир!
Когда я перебрался на палубу «Фило», Анчифа еще не закончил ржать.
– Тебе стало скучно, да? – сквозь смех спросил он. – Бедный, бедный сэр Макс! Тебе хотелось романтики – крови, музыки и цветов. А все оказалось настолько скучно, что пришлось отыскать тихий угол и почитать газетку.
Я пожал плечами:
– Кофа меня с самого начала предупреждал, что самый скучный рабочий день в Тайном Сыске дает возможность испытать куда более острые ощущения, чем участие в пиратском нападении на купеческое судно. Теперь мне остается признать, что Кофа – мудрейший из смертных.
– Не преувеличивай, – строго сказал Анчифа. – Просто так уж тебе повезло. Ты связался не с тем капитаном, сэр Макс.
– Я так и понял, – примирительно улыбнулся я. – Но оно и к лучшему. На кой она мне нужна, эта романтика? Ташерские пряности – это я еще понимаю.
– Ты такой мудрый – хоть в сортир беги! – обрадовался Анчифа.
Он одобрительно хлопнул меня между лопаток и отправился отдавать своей команде последние распоряжения. Нам предстояло покинуть место происшествия, и чем скорее, тем лучше. Не то чтобы нам действительно угрожала какая-нибудь опасность, но со слов того же Анчифы я знал, что укумбийские пираты, обучившие его морской охоте и каким-то таинственным образом повернувшие колесо его судьбы, считают, что после того, как дело сделано, удаляться от ограбленного корабля следует с максимально возможной скоростью, даже если это всего лишь безобидная рыбацкая лодка. Они говорят, что неторопливый искушает судьбу, а связываться с нею – себе дороже.
На закате Анчифа счел, что его дальнейшее участие в процессе управления шиккой более не требуется, и отправился разыскивать меня. Это было несложно. Я все еще стоял на корме и пялился на мокрую бесконечность, сверкающую в тусклых малиновых лучах заходящего солнца.
– Немного этой твоей горькой черной воды из иного Мира нам бы не помешало, тебе так не кажется? – спросил он.
– Кажется, – согласился я.
Чтобы раздобыть кофе, я спрятал руку под необъятное кожаное лоохи, без которого пребывание на открытой палубе в это время года быстро перестает доставлять удовольствие. Я уже здорово наловчился довольствоваться этим нехитрым укрытием для своих фокусов со Щелью между Мирами. Сэр Маба Калох, в свое время обучивший меня этому странному искусству и предупреждавший, что на усвоение его уроков у меня уйдет не меньше сотни лет, мог бы гордиться моими успехами.
Через несколько минут я протянул Анчифе чашку, до краев наполненную горячим кофе, и снова полез за пазуху, чтобы раздобыть там что-нибудь и для себя.
– Кстати, все собирался спросить: на сколько лет в Холоми тянет этот твой фокус? Какую ступень Запретной магии ты только что применил, сэр служитель закона? – поинтересовался Анчифа.
– Абсолютно бесплатное удовольствие, – гордо сообщил я.
Вытащил из-за пояса маленький, почти игрушечный кинжал с вмонтированным в рукоятку индикатором и поднес его к носу Анчифы. Стрелка индикатора вяло покачивалась на черной половине круга, где-то в районе двойки, как и положено на транспортном средстве, снабженном магическим кристаллом. Вторая ступень угуландской Черной магии, обычное дело.
– Лихо! – Анчифа изумленно покачал головой. – Я-то думал, ты просто пользуешься служебным положением. А каким образом, в таком случае, тебе удаются эти штучки?
– Просто я очень запасливый, – объяснил я. – У меня за пазухой чего только нет.
– Смешно, – вздохнул Анчифа. – Что, это такая страшная тайна?
– Да нет, вовсе не страшная. Но все-таки тайна. Один веселый мужик, который обучил меня этому фокусу, полностью разделяет твое мнение, что есть вещи, о которых не следует подолгу говорить вслух.
– Ага, так это месть, – хмыкнул Анчифа. – Вот уж не думал, что ты можешь быть таким мелочным.
– Да ну, какая там месть. Просто я и сам не очень-то понимаю, как мне это удается, – признался я, с удовольствием пробуя содержимое только что добытой чашки.
– Да, так тоже бывает, – согласился Анчифа. Немного помолчал, потом сказал: – Что касается обещания прекрасной леди по имени Смерть, тебе я, наверное, смог бы рассказать о нашем свидании. Кажется, ты специально создан для таких историй.
– Лучше не надо, – улыбнулся я. – Боюсь, что об этом действительно не следует говорить вслух. Кроме того, я, наверное, и так знаю, что это было за обещание. Иногда смерть смотрит на мир твоими глазами, верно? Одного такого взгляда вполне достаточно, чтобы убедить собеседника согласиться с твоим предложением, каким бы оно ни было. Кто может устоять перед обаянием смерти?
– Откуда ты знаешь? – теперь Анчифа смотрел на меня с почти суеверным ужасом.
– Однажды мне довелось услышать твои шаги в темноте. Ты здорово напугал меня тогда, сэр капитан. А теперь мне понятно, почему я так испугался. Тот, кому доводилось умирать, не может не узнать тяжелую походку смерти. Вот и мне она знакома. Чего я до сих пор так и не понял – с какой стати она решила сделать тебе такой странный подарок?
– Уж ей-то было отлично известно, что я родился не для того, чтобы убивать. Строго говоря, я совершенно не подхожу для этого занятия. Но укумбийские колдуны переменили мою судьбу, и мне пришлось как следует поработать на эту грозную леди. Для нее это было что-то вроде неожиданного подарка – заполучить столь усердного служащего. Но поскольку леди Смерть, можешь себе представить, любит справедливость, она решила избавить меня от необходимости и дальше пахать на ее ведомство. Теперь мне достаточно посмотреть в глаза своему противнику, и он сразу же забывает, что собирался сопротивляться. Разумеется, это работает не во всех случаях. На моем пути время от времени попадаются законченные безумцы или просто непроходимо тупые ребята. И все же мне почти всегда удается обойтись без крайних мер.
– И это неплохо, – кивнул я. А потом запоздало удивился: – Надо же, смерть, оказывается, любит справедливость. Вот уж не подумал бы!
– Полагаю, у тебя с ней другие отношения, – пожал плечами Анчифа. – Предпочитаю даже не задумываться, какие именно.
– Насколько я знаю, она на меня охотится, – вздохнул я. Покосился на помрачневшую физиономию Анчифы и поспешно добавил: – Ничего страшного, у меня полным-полно знакомых колдунов, которые дают мне бесплатные консультации, а иногда даже самолично охраняют мою драгоценную тушку, поскольку им ужасно не хочется скидываться на мои похороны. Так что выкручиваюсь понемногу. Хочешь еще кофе?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лабиринты Ехо. Том 1 - Макс Фрай», после закрытия браузера.