Читать книгу "Медный лук - Элизабет Джордж Спир"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Если бы только ему рассказать, объяснить — это все моя вина, это я натворил».
Но юноша не решался приблизиться к учителю, почти не смел дышать. Иисус повернулся к нему, глянул прямо в глаза. Нет нужды говорить — он и так знает. Он все понимает про Лию. Он знает, Даниил его отверг. Глаза, глядящие прямо в душу, полны жалости и печали. Да, он видит горечь и ненависть, поруганные надежды и одиночество. И все равно ласково улыбается.
Даниил склонил голову, не в силах вынести улыбку учителя. Внезапно им овладело одно только желание — перестать сопротивляться, поверить, пойти за Иисусом. Казалось, он все в жизни готов за это отдать.
И даже свою нерушимую клятву?
Надо вспомнить слова Давида — они всегда так помогают.
Но Иисус сказал — победа уже обещана Богом. Он говорит — приготовьте сердца ваши, приготовьте вашу душу.
Возможно ли, что только любовью удастся согнуть медный лук?
Юноша дрожит, колеблется, но перед ним открылся новый путь, которого ему не дано ни увидеть ясно, ни понять.
Никогда нельзя знать наверняка, припомнились слова Симона. Приходится выбирать, не зная заранее.
Только если рядом Иисус, больше ничего и не надо.
И вот — на душе уже нет этой ужасной тяжести. На юношу — он такого даже представить себе не мог — снизошли мощь, уверенность и покой, они омывают его благодатной силой, устремляются прямо в сердце.
Прошло какое-то время, Даниил почувствовал — Мальтака накрыла его руку своей. Вскинул голову, увидел залитое слезами лицо.
— Смотри, — шепнула она.
Он забыл про Лию! Сестра лежит совсем неподвижно, наверно, умерла. Иисус уже поднялся на ноги, но по-прежнему глядит на девочку. Даниил не спускает глаз с Лии, видит — веки тихонько дрогнули, нерешительно приоткрылись. Голубые глаза ничего не выражают, будто она все еще спит, нет, теперь она устремила взор прямо в лицо учителю, постепенно взгляд переполняется изумлением.
— Иисус? — еле слышно выдохнула девочка.
На лице учителя появилась знакомая улыбка — он всегда так глядит на толпящихся вокруг него детишек.
— Все… все… хорошо? — шепнули ее губы.
— Все хорошо, — ответил Иисус. — Не бойся.
Даниил с рыданием упал на колени, закрыл лицо руками, чувствуя, как градом катятся слезы. Он с детства не плакал, слезинки не пролил, даже когда умирал его отец. А тут — горячий, безудержный, омывающий душу поток. Кто-то коснулся его плеча. Он поднял голову — Иисуса в комнате не было. Рядом стоит Така — по щекам струятся слезы, глаза сияют, словно звезды.
— Даниил… — слабо позвала Лия.
Не осмеливаясь заговорить, он протянул сестре руку.
— Я знаю, — прошептала она, — что случилось с той девочкой, дочкой Иаира. Помнишь, ты мне рассказывал?
— Теперь я тоже знаю, — смиренно отозвался брат.
Даниил услышал, как шумно выдохнула Мальтака, повернул голову, взглянул девушке прямо в глаза. Конечно, он не достоин дара, который обещает ее горящий взор, но наконец он свободен и может дать ей взамен все, чем владеет сам. Один только краткий миг, и оба снова поклялись — новой, нерушимой клятвой.
— Как тут светло, — бормочет Лия. — А Иисус ушел, да?
Ушел! Даниил рванулся к двери. Вот он, совсем недалеко, на улице, полускрыт толпой, люди всегда собираются, стоит ему только появиться.
— Я должен его догнать, — кричит юноша. — Мне надо его поблагодарить, это важнее всего.
Он уже готов мчаться вслед учителю, но вдруг резко останавливается.
На обычном месте, под неистово палящим солнцем стоит, один-одинешенек, римский солдат.
Неуверенными шагами ступает Даниил — но не за Иисусом, а туда, на другую сторону дороги. Вот он уже рядом с парнем. Дважды пытается заговорить и, наконец, хриплым голосом произносит:
— Моя сестра выздоровела. Лихорадка спала.
У солдата из горла вырывается какой-то булькающий звук. Даниил отворачивается. Подумать только, римлянин…
— Мне кажется, ей будет приятно попрощаться с тобой, — добавляет кузнец.
Солдат непонимающе мотает головой. Даниил смотрит в дальний конец улицы, видит край белых одежд Иисуса. Выпрямляется, говорит громко и решительно:
— Вот мой дом. Входи, пожалуйста.
«Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий».
Элизабет Джордж Спир родилась 21 ноября 1908 года в Массачусетсе. По ее собственным словам, никогда надолго не покидала Новую Англию, никакое другое место на земле не считала домом, писала книги об исторических событиях, случившихся здесь же. Только одна ее книга, «Медный лук», — исключение, она посвящена событиям далекого прошлого и далекой страны, Палестины времен Иисуса Христа.
Элизабет начала писать поздно, до этого были другие заботы — семья, дети. В автобиографии она признается: «Не было времени спокойно усесться с карандашом и бумагой». Только когда дети пошли в старшие классы школы, она всерьез занялась литературной деятельностью, писала статьи для различных «женских» журналов. Первая книга, получившая широкую известность, «Ведьма с озера Черной птицы», описывающая жизнь колонии пуритан в Коннектикуте, удостоилась в 1949 году высокой награды, медали Ньюбери. Вышедший в 1961 году «Медный лук» также получил медаль Ньюбери. Следующая книга, опубликованная более двадцати лет спустя, «Знак бобра», получила множество литературных премий. В ней рассказывается о дружбе белого мальчика с индейцами — отцом и сыном. В 1989 году писательница была награждена премией Лоры Инглз Уайлдер за вклад в развитие детской литературы.
Умерла Элизабет Джордж Спир 15 ноября 1994 года.
«Медный лук» — книга необычная. О чем она? Конечно, о любви. О любви, способной победить ненависть, расовые предрассудки, классовые и социальные различия. О той любви, что выше возмездия, выше справедливости, выше здравого смысла. И хотя Иисус, Галилейский Плотник, — один из героев этой книги, она не об Иисусе, а о юноше Данииле, на чью долю выпала такая тяжелая судьба, что не позавидуешь. Отец умер от рук римлян страшной смертью на кресте, мать ненадолго его пережила, никого у Даниила не осталось, только старенькая бабушка да одержимая бесами страха сестра.
Проданный в рабство сельскому кузнецу, Даниил живет мечтой о мщении. Он хочет сражаться с римлянами, захватившими его родную Палестину. Убежав в горы, мальчик присоединяется к банде Роша, собравшего вокруг себя отчаянных головорезов. Рош много говорит о борьбе с римлянами, но постепенно читатель понимает — у вожака на уме другие цели. После смерти бабушки Даниил вынужден заботиться о младшей сестре, он больше не может жить на свободе в горах, теперь его место в сельской кузнице. Но в душе юноши не утихает пламя ненависти, ему непереносим сам облик римских солдат. Среди молодежи из селения и юношей, живущих в Капернауме, небольшом городке поблизости, он находит не только единомышленников, но и настоящих друзей — Иоиля, сына книжника, и его сестру-близнеца, Мальтаку. Не обходится книга и без романтического сюжета — хотя Даниил и считает, что у борца за свободу нет права влюбляться, но все же не может выкинуть из сердца прекрасную Мальтаку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медный лук - Элизабет Джордж Спир», после закрытия браузера.