Читать книгу "Королевство треснувших зеркал - Татьяна Луганцева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне не нравится, когда входят в кабинет в мое отсутствие, — сквозь зубы прошипела она, испепеляя его взглядом.
Я уже ухожу… я стучал, но никто не ответил, честное слово… — пятился к двери Василий.
Лолита Игоревна смотрела на него оценивающим взглядом, словно решая, отпустить его или нет.
До свидания, — не на шутку испугался Василий, и она прочла этот страх на его лице и сделала вывод, что ему есть чего бояться.
Надеюсь, что больше не увижу вас, — процедила она.
Я никогда… будьте уверены! — Василий выскользнул из кабинета и понесся к спасительному выходу.
Лолита Игоревна, не медля, подняла телефонную трубку и набрала номер.
«Этого не может быть! Почему всякий бред лезет мне в голову? Чтобы Лолита Игоревна была мужчиной? Зачем ей этот маскарад? Не может быть! Я схожу с ума. Зачем ей тогда писсуар в кабинете? Да мало ли зачем? Может быть, раньше мужчина руководил центром». Рой мыслей вился в голове частного детектива. Ему было все это странно, но он чувствовал себя на коне, так как провел такое большое расследование и выяснил самое главное: Лолита Игоревна нагло лгала в отношении Розы. Эту весть он хотел теперь донести до Алисы и вырасти в ее глазах. Он не мог себе простить, что тогда в лесу он повел себя как трус.
«Она говорила, что работает в торговом комплексе в свадебном салоне. Пожалуй, туда я и отправлюсь, если повезет, я застану Алису и сообщу ей новость. Я не буду говорить о таких серьезных вещах по телефону», — решил Василий.
Торговый комплекс еще работал, хотя стоял уже поздний вечер. Василий поинтересовался у продавщицы, где расположен свадебный салон, и был отправлен ею на второй этаж, но его предупредили, что салон сейчас не работает. Василий открыл дверь и замер, увидев висячие сердечки, красивую мягкую мебель. Он даже присвистнул от удивления, он еще не знал, что это будет последнее, что он видит в жизни. Всю дорогу от реабилитационного центра за ним следили, и он сам облегчил задачу убийце, войдя в безлюдное помещение. К тому же он не успел позвонить Алисе или в милицию и передать добытую информацию. Непригоден был Василий для детективной деятельности, и сгубил его непрофессионализм.
— Завтра открытие твоего салона? — улыбнулся Валентин, обращаясь к Алисе, когда она вечером зашла в его кабинет.
Я так волнуюсь… не меньше, чем при сдаче зоны отдыха.
Зона отдыха великолепна, и салон будет прекрасный, я в этом нисколько не сомневаюсь, — заверил ее Валентин.
Потом они сидели в ночном клубе напротив торгового комплекса Валентина, и пили слабоалкогольный коктейль. Алиса была очень измотана и впервые за эти дни согласилась отдохнуть.
Валя, — схватила она его за руку, — давай зайдем в салон. Я хочу проверить, все ли там в порядке.
Наверное, уже сто раз проверила, — усмехнулся он.
Я во второй половине дня уехала по своим делам, купить дочке школьные принадлежности, и рабочие заканчивали без меня.
Ну, хорошо, идем.
Они вышли на освещенную улицу. Валентин накинул Алисе поверх ее шелкового платья свой легкий джемпер. Пройдя через служебный ход в торговый комплекс, они поднялись на второй этаж. Алиса вошла в свадебный салон и включила свет. Валентин следовал за ней. Павел Михайлович сделал мягкую подсветку, отражавшуюся в стеклянной радуге множеством огоньков. Красные сердечки кокетливо свисали с потолка.
Сказочно, — вырвалось у Валентина.
Не очень пестро? — спросила она.
Отсюда не хочется уходить…
Элегантные мужские костюмы и красивейшие свадебные платья размещались на манекенах. Каждое изделие было произведением портновского искусства.
— Мы потратили больше денег, чем рассчитывала Люба, хозяйка салона, — сказала Алиса несколько виновато, — я еще не очень ориентируюсь в строительных расценках и сметах.
Но это эксклюзивный вариант! Я не думаю, что она будет возражать, теперь в этот салон будут ходить как на экскурсию, хозяйка внакладе не останется, — успокоил ее Валентин. — Кстати, ты не забыла, что сама собиралась приобрести здесь свадебное платье? Давай завтра станем первыми покупателями? — предложил Валентин.
Мы можем всех перехитрить и примерить костюмы уже сейчас, у нас вся ночь впереди! А завтра мы просто оплатим то, что сейчас выберем, — предложила она.
Я согласен, — поддержал ее Валентин, — как тебе этот синий костюм?
Отлично! — ответила она и, схватив элегантное кремовое платье, побежала в примерочную кабину.
Портьера в женской кабинке была спущена, так как ее не сдерживал галстук. Алиса отдернула ткань, и крик ужаса застрял у нее в горле, не прорвавшись наружу. В кабине в неудобной, неестественной позе сидел мужчина с синюшным лицом, высунутым языком и выпученными глазами. Его шею перетягивал этот самый злополучный галстук, которому было предназначено совсем другое применение. Алиса выронила выбранное платье и побежала к мужским кабинам. Дрожащими руками она с трудом раздвинула шторы. Валентин стоял с голым торсом.
Я еще не оделся.
Там труп, — выдавила она из себя.
Что? — не понял Валентин, рассматривая небольшое пятнышко на белоснежной рубашке.
Там в примерочной кабине труп мужчины, — повторила Алиса, клацая зубами.
Где? — все еще не врубался Валентин.
В примерочной, — послушно повторила она.
Что он там делает? Зачем ты украсила свадебный салон трупами? Для отпугивания клиентов? — подмигнул он ей.
Да как же ты не поймешь?! Я не шучу! Там в примерочной кабине труп мужчины! Что делать?!
Валентин в два прыжка пересек салон и заглянул внутрь кабины, рядом с которой валялось дорогое кремовое платье. Алиса видела, как напряглись мышцы у него на спине. Она прокралась вслед за ним на цыпочках и заглянула через плечо.
Ну? — спросила она.
Действительно, труп… — почесал затылок Валентин.
А ты думал, что я шучу? — стуча зубами, сказала Алиса. — Валя, как-то он не к месту умер. Давай вытащим его отсюда и посадим где-нибудь в уголочке? — заискивающе, заглядывая ему в глаза, попросила Алиса. — У меня завтра сдача объекта, открытие, презентация, назови как хочешь, а тут труп… Все перекроют, опять милиция…
Валентин укоризненно посмотрел на нее.
— Опомнись, что ты говоришь? Мы не будем скрывать улики — его явно убили, и тут, конечно, все оцепят. Ну и, наконец, встречи с милицией не избежать ни мне, ни тебе, так как я являюсь директором этого комплекса, а мужчина — нашим общим знакомым.
Алиса молча смотрела на него, не понимая.
— Это же наш смельчак Василий, частный детектив, ты не узнала его? — ответил он на ее немой вопрос.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевство треснувших зеркал - Татьяна Луганцева», после закрытия браузера.