Читать книгу "Одна ночь со шпионом - Селеста Брэдли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я же говорю, что эту работу необходимо сделать во что бы то ни стало, – хохотнув, заявил Джон. – От того, что вы будете стоять как истукан, дерьма не убавится.
Взглянув вслед удаляющейся Джулии, Маркус тяжело вздохнул. Ну что ж, конский навоз – так конский навоз… Вообще-то, конечно, он не это имел в виду, предлагая Джулии провести вместе целый день. Но огонек, который он заметил в ее глазах, обещал скорую встречу. Маркус надеялся, что ему не придется слишком долго коротать время за не слишком приятным занятием.
Джулия издали наблюдала, как Маркус работал под присмотром Джона. Она не могла рассказать своему возлюбленному о том, что таков старинный обычай. Собиравшуюся пожениться парочку бродячие артисты разлучали на целый день, заставляя жениха и невесту проводить время врозь. Таким образом жившим постоянно бок о бок влюбленным давали возможность проверить свои чувства и соскучиться друг по другу. Они с нарастающим нетерпением ожидали свидания, и их радость от долгожданной встречи наедине была огромна.
Хотя Джулия и Маркус были разлучены, она знала, где может найти его, в лагере сложно потерять друг друга из виду. От сознания того, что Маркус находится совсем близко, у нее становилось тепло на душе. Мысль о том, что она в любую минуту может увидеть его, согревала Джулию, как костер в холодную ночь.
Джулия в прекрасном настроении готовила обед. Петуния наблюдала за ней с нарастающим беспокойством. Она понимала, что такой человек, как лорд Драйден, не захочет навсегда остаться в труппе бродячих артистов. Догадавшись, о чем думает пожилая женщина, Джулия улыбнулась.
– Давайте посмотрим, что будет дальше, – сказала она. – Пусть Маркус проведет с нами целый день.
Джулия ходила по лагерю, разыскивая Маркуса. Все утро он занимался самой грязной работой. Бродячие артисты, добродушно подтрунивая над ним, давали ему то одно, то другое задание.
– Прошу вас, милорд, опорожните мой ночной горшок, – просил кто-то. – И будьте так любезны, вымойте его.
– Спасибо, милорд! – слышались то здесь, то там веселые голоса. – А теперь, пожалуйста, сделайте поглубже выгребную яму в общественном туалете!
Все это время Джулия издали наблюдала за своим возлюбленным. Она видела, что сначала он страшно разозлился на артистов, но потом успокоился и стал воспринимать происходящее как какую-то странную игру.
Но через некоторое время ей самой надоели все эти издевательства и насмешки, и Джулия решила положить им конец. С нее хватит! Она хотела побыть наедине с Маркусом, насладиться общением с ним.
Джулия нашла его в загоне, сооруженном для Себастьяна. Он сидел на земле, прислонившись спиной к колесу одной из повозок и надвинув на глаза шляпу. По всей видимости, он дремал, устав от напряженной работы. Затаив дыхание, Джулия любовалась этой картиной. Маркус, наверное, и не заметил, как лев положил голову ему на колени, вытянувшись рядом, словно огромная собака золотистого окраса.
Внезапно Маркус лениво поднял руку и, положив ее на гриву Себастьяна, сделал то, что обожала гигантская кошка, – почесал ее за ухом.
«Ах вы, мои любимые!» – растроганно подумала Джулия.
Маркус зевнул, и Себастьян тут же последовал его примеру, продемонстрировав внушительные размеры своей беззубой пасти.
Джулия с ласковой улыбкой покачала головой.
– Лентяи, вот вы кто, – прошептала она.
Стараясь не шуметь, она повернулась и пошла к своему фургону. Удобно устроившись на перевернутом ведре, Джулия принялась чистить картошку. Через некоторое время ее взгляд упал на нежные кисти рук, и она глубоко задумалась. Всего лишь неделю назад все называли ее «леди Барроуби» и она жила в огромном поместье. Но сейчас от былой роскоши не осталось и следа.
Джулия вновь превратилась в наездницу Джилли. Однако теперь в ее багаже имелись бесценные опыт и знания.
И все это благодаря Олдосу. Джулия боготворила своего покойного мужа.
У нее было такое чувство, как будто теперь Джулия и Джилли слились в одно новое существо, более талантливое, чистое и жизнеспособное. Она никогда не ощущала себя такой сильной и уверенной, как сейчас, когда, надев старый фартук, она чистила картошку и готовила обед лорду Драйдену.
Джулии было искренне жаль, что она так и не получила место Лисы. Она знала, что, как никто другой, была готова взять на себя огромную ответственность за судьбу страны. Джулия прекрасно справилась бы со своими обязанностями.
Вздохнув, она снова сосредоточилась на картошке. В своей неудаче Джулия прежде всего винила лорда Ливерпула. Она, как и многие ее соотечественники, с удовольствием плюнула бы ему в лицо.
– Ну надо же, какой болван! – пробормотала она.
– Кто – болван? – раздался рядом с ней голос Маркуса. Подняв глаза, она увидела, что он стоит, прислонившись к стенке кибитки, и с улыбкой смотрит на нее.
Джулия поджала губы.
– Ну что, парни, выспались?
Маркус фыркнул и смущенно потер затылок.
– Себастьяну хорошо. У него густая шерсть, ему не холодно спать на земле.
– Вы так думаете? – Джулия бросила Маркусу тряпку. – Помойте его, я не хочу пачкать руки. Я, конечно, люблю Себастьяна, но не желаю, чтобы от меня дурно пахло.
Поймав брошенную ему тряпку, Маркус удивленно посмотрел на Джулию.
– Мне кажется… с вами произошла какая-то перемена.
Джулия усмехнулась:
– Я наконец просто поняла, кто я на самом деле.
– Вы пришли к каким-то выводам, обдумав ситуацию, в которой оказались?
Джулия встала и взяла в руки кастрюлю с очищенной картошкой.
– Вы же знаете меня. Я постоянно о чем-то размышляю, взвешиваю, думаю…
Маркус усмехнулся:
– А затем принимаете решение взять весь мир под свой контроль?
Джулия приблизилась к Маркусу.
– Мир для меня полон кипящих страстей, – промолвила она.
Глаза Маркуса потемнели.
– Кипение, огонь, жар… Давайте лучше поговорим об обеде, – предложил он.
Джулия бросила на Маркуса томный взгляд.
– Давайте, – с придыханием промолвила она. – Советую вам сегодня хорошо подкрепиться за обедом. Вам понадобится много сил…
Маркус на мгновение закрыл глаза.
– Вы собираетесь обольстить меня? – спросил он и попытался схватить ее за руку.
Джулия, засмеявшись, отпрянула.
– Перестаньте, иначе я пролью воду из кастрюли!
Маркус взглянул на очищенную картошку.
– А что это там плавает такое белое?
Джулия растерянно посмотрела на Маркуса:
– Вы действительно не знаете, что это такое?
Маркус наморщил лоб:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одна ночь со шпионом - Селеста Брэдли», после закрытия браузера.