Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено

Читать книгу "Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено"

193
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 95
Перейти на страницу:

— Но их действия не санкционированы военными.

Каррде покачал головой.

— Они классифицированы как подразделение поддержки. Пойдя на уступки Скайвокеру и военным, Кип отбросил имя Мстители. Теперь они просто Дюжина Кипа, — он посмотрел на Шаду. — Пойдем поздороваемся.

К тому времени когда Каррде и Шада прибыли в трюм, Кип, Ганнер Рисод и двенадцать членов эскадрильи Кипа столпились у модифицированного «костыля», вторым пилотом в котором был Ганнер. Носы некоторых других истребителей были побиты метеоритными штормами и обожжены лазерами кораллов-прыгунов.

Увидев Каррде и Шаду, два джедая направились к ним.

— Ну и местечко для свидания, Каррде, — заметил Кип. — Половина Пятого флота стоит в пространстве отсюда до Ботавуи. Нам повезло, что нам дали проход до Котлиса, не говоря уже об этом месте.

— Я не хотел доверять обычным каналам то, что мне нужно вам сказать, — объяснил Каррде. — Что до флота, ботаны не собираются рисковать — хоть условия и изменились со времени нашего визита на Рилот.

— Как изменились? — заговорщически поинтересовался Кип.

Каррде кивнул головой на смотровую галерею.

— Зайдите в мой офис на минуту.

Кип сделал своим пилотам сигнал оставаться с кораблями; они с Ганнером прошли за Каррде и Шадой в турболифт, который имел доступ к смотровой площадке. Никто не говорил, пока они не добрались до галереи, сдвинули вместе четыре стула и уселись на них.

— Хатты возобновили поставку спайса на Ботавуи и Котлис, — начал Каррде. — Через все патрули пробираются немногие, но это к делу не относится.

— Они посылают корабли на Кореллию? — спросил Ганнер.

— Пока нет.

Кип в изумлении нахмурил брови.

— Тогда почему флот здесь, а не у Кореллии? Из того, что я слышал, Кореллианский сектор вот-вот взбунтуется.

Каррде покачал головой.

— Я не знаю почему. Кажется, не все понимают важность информации, которую мы предоставили.

— Фей'лиа, — понял Кип.

— И другие члены Консультативного совета. Но спайс не имеет отношения к тому, что у меня для вас есть. — Каррде сделал небольшую паузу. — Спасательные операции запрещены для джедаев? Я спрашиваю только потому, что не хочу расширить разрыв между вами и Скайвокером.

— Нет никакого разрыва, — твердо разуверил Кип. — Мы не сходимся во взглядах на некоторые веши, но разрыва нет. Он одобрил то, что я здесь.

— Это хорошо, потому что мне не хочется передавать эту информацию Разбойному эскадрону. Даже несмотря на то что с ними летает Джейна, мне бы пришлось многое объяснять, — Каррде прищурил глаза, оценивая двух джедаев. — Вурт Скиддер еще числится без вести пропавшим?

Ганнер неожиданно наклонился вперед.

— Да.

— Никаких других джедаев?

— Что ты слышал, Каррде? — потребовал Кип.

— Это пришло непосредственно от Крева Бомбаасы, так что я считаю, что информация надежная. Йуужань-вонги на борту корабля, направляющегося на Каларбу, держат при себе джедая. На борту также находится военный координатор, так что крайне вероятно, что он либо хорошо вооружен, либо путешествует с эскортом.

— Каларба, — кивнул Кип. — Вот почему ты выбрал это место. Мы всего в прыжке от нее.

— Все равно вам придется действовать быстро. Планируют переместить Скиддера к какому-то высшему командованию на другой корабль. Как только это случится, ваш шанс подобраться к нему устремится к нулю.

Ганнер поджал губы и кивнул.

— Спасибо, что передал нам это, Каррде.

Каррде поднялся на ноги.

— Вы уверены, что Скайвокер не будет возражать? — с усмешкой поинтересовался торговец информацией.

Кип тряхнул головой.

— Спасение — наша обязанность.


* * *


Несколько тысяч демонстрантов — большинство их которых было драллами и людьми с некоторой примесью селониан — бушевали за величавыми воротами, которые когда-то позволяли генерал-губернатору Марче Мастигофорус найти себе спокойный уголок в этой части Дралла. Ограждение вокруг резиденции было укреплено группами охранников из Службы общественной безопасности, хотя на самом деле любой решившийся дралл мог просто прорыть себе путь на территорию.

Из закруглявшегося наверху окна в гостиной, которое выходило на обширную переднюю лужайку поместья и клумбы с ценными наннаримами Марчи, Джейсен направил электронный бинокль на некоторые плакаты и транспаранты, поднятые над громкоголосой толпой.

— «Джедаи — поджигатели войны», — прочитал он вслух. — «Слуги темной стороны». «Кореллия еще увидит, как Корускант падет».

Опустив бинокль, он повернулся к своему младшему брату.

— Здесь есть один, который тебе точно понравится, Анакин: «Соло, улетайте домой», — он закусил нижнюю губу и покачал головой. — Подождите, пока папа об этом узнает.

Челнок, который доставил Анакина и Джейсена на Дралл, стоял недалеко от реки на поросшей кустарником пермакритовой площадке за полукруглым белым домом Марчи. За площадкой вплоть до густого леса тянулась тщательно ухоженная лужайка. Внутри и снаружи дома повсюду были заняты дроиды, подстригавшие изгородь, тянувшуюся вдоль уложенных кирпичом дорожек поместья, и внося мелкие исправления в работу фонтана в центральном фойе.

— Я не знаю, как стало известно, что вы, мальчики, остановитесь здесь перед тем, как продолжить путь на Балансирную станцию, — говорила Марча, пока раскладывала куски темно-коричневого домашнего ришкейта, тяжелого от начинявших его орехов ввелиу. — Но не думайте, что вас вычислили. Большинство этой толпы находится здесь уже месяц. На Коронете и некоторых мирах Наружных систем дела идут еще хуже. А на Талусе и Тралусе Федерация двойных миров недавно образовала коалицию с археологами, которых Новая Республика насильно удалила с Балансира.

— Балансирная партия, — подсказал племянник Марчи Эбрихим, когда потянулся за клинообразным куском ароматного торта. — Экстремисты, легко перенявшие риторику Сакоррианской триады.

Возле них, внимательно вслушиваясь в каждое слово, стоял К9-Х2, абсолютно черный круглоголовый астромех Эбрихима, который обычно всегда высказывал всем свое высокое мнение о личных способностях.

— Так как эта система состоит из миров, захваченных Балансирной станцией и установленных на орбиту вокруг Кореллии — продолжила Марча, — сторонники партии увеличили представительство в сенате Новой Республики.

Эбрихим утвердительно кивнул.

— С пятью голосами против одного лидеры партии полагают, что им, возможно, удастся предотвратить то, чтобы Балансиром управлял Корускант.

У покрытых мехом, круглолицих двуногих Эбрихима и Марчи были вытянутые усатые мордочки, маленькие, высоко поставленные уши и когти на ногах. Как и большинство драллов, они отличались проницательным умом и крайней честностью, хоть иногда и были раздражающе разборчивы. Возраст обуздал склонность Эбрихима вести себя напыщенно, но Марча — уже несколько лет начальница Эбрихима — была такой же пылкой и самоуверенной, какой ее помнил Джейсен во времена кризиса на Балансирной станции почти восемь лет назад.

1 ... 55 56 57 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено"