Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"

346
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 60
Перейти на страницу:

Сайсли Марч смотрела на него с каменным выражением лица.

– Вы сошли с ума. Что вы надеетесь здесь найти?

– Памятуя о том, что Ричардс видел в чемодане банку соли дляванны, почему бы нам не начать с нее, инспектор?

– Неплохая идея, сэр.

Инспектор подобрал одну из изящных розовых баночек и высыпалсодержимое на стол. Девушка рассмеялась.

– Всего лишь кристаллы углекислой соды, – заметил Томми.

– Попробуй заглянуть в сейф, – предложила Таппенс.

В углу находился маленький стенной сейф. В замке торчалключ. Томми повернул его и издал возглас удовлетворения. Глубокая ниша в стенебыла заполнена рядами таких же изящных баночек соли для ванны. Он взял одну изних и отвинтил крышку. Сверху были те же розовые кристаллы, но под ниминаходился белый порошок.

– Вы были правы, сэр! – воскликнул инспектор. – Десять кодному, это чистый кокаин. Мы знали, что источник распространения где-то врайоне Вест-Энда, но не могли подобрать к нему ключ. Отличная догадка, сэр!

– Очередной триумф блестящих сыщиков Бланта, – заметилТомми, выйдя на улицу вместе с Таппенс. – Великое дело – быть женатым! Ты, вконце концов, научила меня отличать настоящие золотистые волосы от крашенныхперекисью. Мы направим послу официальное письмо, информировав его обудовлетворительном окончании дела. А теперь, дружище, как насчет чая и солиднойпорции горячих оладий с маслом?

Глава 23
Человек, который был номером 16

Томми и Таппенс сидели в личном кабинете мистера Картера.Похвалы шефа были горячими и искренними.

– Вы достигли замечательных успехов. Благодаря вам в нашируки попали как минимум пять интересующих нас личностей, от которых мы получилиочень ценную информацию. Тем временем я узнал из заслуживающего доверияисточника, что в штаб-квартире в Москве встревожены отсутствием рапортов ихагентов. Думаю, несмотря на все наши меры предосторожности, они начинаютподозревать, что в центре распространения, я имею в виду Международноедетективное агентство мистера Теодора Бланта, что-то не так.

– Ну, – заметил Томми, – полагаю, они должны были рано илипоздно начать догадываться, сэр.

– Да, этого следовало ожидать. Но я немного тревожусь омиссис Томми.

– Я могу о ней позаботиться, сэр, – отозвался Томми в тотсамый момент, когда Таппенс заявила:

– Я могу позаботиться о себе сама.

– Хм! – задумчиво произнес мистер Картер. – Вам обоим всегдабыла присуща излишняя самоуверенность. Не знаю, приписывать ли вашу неуязвимостьцеликом и полностью вашему потрясающему уму или же в этом принимает участиенебольшой процент везучести. Но не забывайте, что удача переменчива. Впрочем, яне собираюсь ни на чем настаивать. Хорошо зная миссис Томми, я полагаю, чтобесполезно просить ее оставаться в тени ближайшую пару недель?

Таппенс энергично покачала головой.

– Тогда я могу только поделиться с вами информацией. У насесть причины полагать, что из Москвы сюда направлен специальный агент. Мы незнаем, под каким именем он путешествует и когда он прибудет. Но нам известно онем кое-что. Этот человек причинил нам немало хлопот во время войны, появляясьв самых неудобных для нас местах. Он русский по происхождению, но, будучивеликолепным лингвистом, может выдавать себя за представителя пяти-шести другихнациональностей, включая нашу. К тому же он непревзойденный мастер в искусствемаскировки и вообще обладает незаурядным интеллектом. Это он придумал код счислом 16.

Не знаю, когда и как этот человек здесь появится, но этонепременно произойдет. Нам известно, что он не был лично знаком с настоящиммистером Теодором Блантом. Думаю, он явится в ваш офис, якобы намереваясьпоручить вам какое-то расследование, и проверит, знаете ли вы пароли. Первый изних вам известен – упоминание числа 16, которое должно содержаться и в ответнойфразе. Второй, который мы выяснили только что, – вопрос, пересекали ли выкогда-нибудь Ла-Манш, на который должен последовать ответ: «Я побывал в Берлинетринадцатого числа прошлого месяца». Насколько нам известно, это все. Советуювам ответить правильно и завоевать его доверие. Но даже если он будет казатьсяполностью обманутым, оставайтесь настороже. Наш друг весьма проницателен иумеет вести двойную игру не хуже или даже лучше вас. Но в любом случае ярассчитываю добраться до него с вашей помощью. С этого дня я принимаю особыемеры предосторожности. Прошлой ночью в вашем офисе установили диктофон, так чтоодин из моих людей в комнате на нижнем этаже сможет слышать все, что тампроисходит. Если что-то случится, мне немедленно сообщат, и я смогу предпринятьнеобходимые шаги для обеспечения вашей безопасности и поимки человека, закоторым я охочусь.

Получив еще несколько указаний и обсудив тактическиевопросы, молодые люди удалились и быстро направились в офис блистательныхсыщиков Бланта.

– Уже двенадцать, – сказал Томми, взглянув на часы. – Мызасиделись с шефом. Надеюсь, мы не упустили какое-нибудь интересное дело.

– В целом мы справляемся недурно, – заметила Таппенс. – Наднях я подвела итоги. Мы раскрыли четыре загадочных убийства, разоблачили бандуфальшивомонетчиков, а также шайку контрабандистов…

– Итого две банды, – прервал Томми. – Какие мы молодцы! Радэто слышать. «Банда» звучит так профессионально.

Таппенс продолжала, загибая пальцы:

– Раскрыли одну кражу драгоценностей, дважды спаслись отнасильственной смерти, разгадали тайну исчезновения леди, уменьшающей свой вес,опровергли сфабрикованное алиби и, увы, в одном случае остались в дураках. Вобщем, совсем неплохо. По-моему, мы очень умные.

– Ты никогда в этом не сомневалась, – усмехнулся Томми. – Номеня не покидает чувство, что один-два раза нам просто повезло.

– Чепуха, – заявила Таппенс. – Все дело в маленьких серыхклеточках.

– Ну, один раз мне точно повезло, – заметил Томми. – В тотдень, когда Элберт проделал трюк с лассо! Но ты так говоришь, Таппенс, будтовсе уже кончено.

– Так оно и есть, – ответила Таппенс, многозначительнопонизив голос. – Это наше последнее дело. Когда они положат супершпиона налопатки, великим детективам придется уйти на покой и заняться разведением пчелили выращиванием кабачков. Так всегда делается.

– Похоже, ты устала, а?

– Да, пожалуй. Кроме того, после стольких успехов удачаможет отвернуться.

– Теперь ты заговорила об удаче! – торжествующе воскликнулТомми.

В это время они подошли к Международному детективномуагентству, и Таппенс не ответила.

1 ... 55 56 57 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Партнеры по преступлению - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"