Читать книгу "Бегство из рая - Фрида Митчелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Винс вошел, она аккуратно поставила статуэтку на место. Он заметил это, но ничего не сказал. Просто поставил на пол косметический саквояж и маленький чемоданчик, а затем заключил Риту в объятия.
Ей не хотелось в такую минуту демонстрировать слабость какого бы то ни было рода, но она не смогла не прильнуть на несколько мгновений к сильному мужскому телу. Пока они стояли обнявшись, он нежно поглаживал ее по спине, одновременно прижимаясь губами к светлой макушке.
— Через пару часов мы выберемся из этой дьявольской мышеловки, — пообещал он.
Рита надеялась, что так и будет. Она прекрасно понимала всю опасность предстоящей операции. Но дольше оставаться на острове было еще опаснее.
— Я не подведу. — Вот единственное, что она сказала.
— Знаю, малыш, — ответил он, и Риту немного утешил его уверенный тон.
Винс вновь открыл дверь, чтобы вкатить тележку с едой. Рита нехотя сжевала полсандвича, а на фрукты лишь взглянула с опаской, помня, что их тоже подавали вместе с охлажденным чаем.
— Наверное, нам следует немного отдохнуть, — заметил Винс, с аппетитом умяв пару сандвичей.
Рита кивнула, понимая, что он предлагает это в основном ради нее, но возражать не стала. У Винса и без ее капризов хватает забот.
Она послушно легла на кровать и закрыла глаза. Матрас слегка прогнулся, когда на него опустился Винс. Так они и лежали, долго и безмолвно. Рита даже успела уснуть — она очень в этом нуждалась.
Спустя некоторое время ее веки дрогнули, и она открыла глаза, увидев, что Винс успел разобрать один из венецианских карнизов для штор и теперь аккуратно сматывает извлеченный оттуда прочный шнур.
Рита взглянула на часы. Начало второго. Время, когда Рэддинг должен меньше всего ожидать неприятностей...
Рита тут же прогнала соблазнительную мысль. Владыка Орхидеи всегда начеку. Но в глухие ночные часы все же больше шансов избежать опасности.
Покончив со шнуром, Винс открыл косметический саквояж и высыпал на кровать все его содержимое. Затем принялся отдирать пеструю подкладку сумочки. Справившись с этим, он сначала извлек упаковочный материал, который на самом деле был длинной, легкой, но чрезвычайно прочной синтетической лентой. Потом вынул складной нож и вручил его Рите. Когда на свет появился передатчик, он удовлетворенно — и даже несколько злорадно — усмехнулся.
Процесс передачи сообщения был автоматическим и представлял собой мгновенный выброс информации на определенной частоте.
Где-то в океане их ждет маленький катер. Находящиеся на нем люди примут сообщение и направят судно в небольшую бухточку в западной части острова — точку сбора, о которой все участники операции условились еще в Нью-Йорке.
Если что-то изменится, Винс сможет заново настроить передатчик и закодировать информацию. Но подобная необходимость вряд ли возникнет. Бухта находится на небольшом расстоянии от Темной башни. Все, что требуется сделать, это вызволить Синти и добраться с ней до катера.
— Ну что, мы готовы? — спросил Винс.
— Да.
Он нажал на кнопку, тем самым послав сигнал в эфир и начав последний акт пьесы.
Спасательная группа прибудет в бухту через два часа. Если Риты, Винса и Синти там не окажется, катер уйдет обратно в море, чтобы не привлекать к себе внимания. Следующее время сбора — спустя сутки.
Обсуждая этот план в Нью-Йорке, Рита находила его великолепным. Теперь она осознала, сколько всего может случиться, прежде чем они ступят на палубу катера. Нужно избежать встречи с охраной, выкрасть Синти и добраться до бухты. Ни много ни мало!
Надевая принесенный Сэвиджем темный трикотажный костюм, Рита старалась не думать о плохом. Прежде чем натянуть брюки, она закрепила пластырем на щиколотке нож. Два часа, вертелось в ее голове. Не так уж много времени...
Винс снял рубашку и обмотал талию лентой из саквояжа. Затем тоже облачился в черное. Принадлежавшие Гордону Стейнхарту брильянты, которые до этого хранились в саквояже, он заботливо сунул в карман.
Они тщательно прибрали комнату, все ненужное запихав в специальный мешок для подушек, который поставили у двери.
— Готова? — спросил Винс.
— Да.
Как было договорено, Рита легла на ковер,
Раскинула руки и закрыла глаза. Винс выглянул в коридор.
— Эй, сюда! С мисс Фаулз несчастье! — взволнованно крикнул он, обращаясь к слуге, по-прежнему дежурившему неподалеку от их двери.
Сквозь прикрытые ресницы Рита увидела, как тот вбежал в комнату и остановился, по-видимому растерявшись.
— Она вдруг потеряла сознание, — пояснил Винс с паническими нотками в голосе. — Никак не могу привести ее в чувство. Уверен, это все проклятое зелье Аниты виновато!
Когда слуга наклонился над распростертой гостьей, Винс стукнул его по затылку той самой статуэткой, которую Рита держала в руках, отпирая ему дверь.
Рита откатилась в сторонку и вытащила из-под кровати шнур от венецианского карниза. В считанные секунды они связали слугу. В рот ему вставили кляп, воспользовавшись для этого полотенцем.
Попутно Винс обыскал парня, забрал у него мобильный телефон и ухмыльнулся, обнаружив закрепленный на его ноге пистолет. Оружие он сунул себе за пояс.
Захватив стоявший у порога и полный улик мешок для подушек, они вышли в коридор. Им удалось выбраться из здания, не встретив на пути ни единого охранника. Когда резиденция Рэддинга скрылась из виду, они свернули с дорожки и направились прямиком через джунгли.
Через некоторое время Винс остановился, чтобы выбросить мешок в кусты, потом повернулся к Рите. Та дышала тяжелее, чем ей хотелось бы.
— Ну как ты? — прошептал он.
— Нормально, — заверила она его.
Они двинулась дальше. Несколько раз Винс делал передышку ради Риты, и та предпочитала не тратить силы на возражения. Во время очередной такой остановки раздался звук, от которого кровь похолодела в жилах. Это был вой дикого животного, точнее огромной кровожадной кошки.
Рита непроизвольно придвинулась поближе к Винсу и шепнула:
— Пантера Рэддинга? Тот пожал плечами.
— Разве он отпускает ее?
— Надеюсь, нет. Сегодня нам только этого не хватает!
Рита поежилась, радуясь, что теперь у них
Есть пистолет.
К тому времени, когда они достигли башни, у Риты покалывало в боку, но она игнорировала это, пристально вглядываясь из-под ветвей в фигуру охранника перед воротами.
Винс рассказал ей в ванной о том, как караульный и патрульные реагировали на присутствие Марики, поэтому она надеялась на столь же теплый прием. Нужно только дождаться обхода постов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бегство из рая - Фрида Митчелл», после закрытия браузера.