Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Прикоснись ко мне - Джус Аккардо

Читать книгу "Прикоснись ко мне - Джус Аккардо"

286
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 75
Перейти на страницу:

— Добрый день, Мерси, — произнес тот, что был повыше. Другой вытащил электрошокер. В другой руке он держал большое белое одеяло.

— Привет, — ответила я как можно беззаботнее, надеясь, что мне совсем не обязательно называть их по имени. В «Деназене» не были в ходу именные жетоны. Страшно неудобная штука.

— Боюсь, нам придется забрать девяноста восьмого. Это приказ, — сказал высокий.

— Еще пару минут, и мы закончим, — ответила я как можно спокойнее, но у меня не получилось.

— Мы не можем ждать, — произнес охранник с электрошокером. — Отодвиньтесь в сторону, и я его обездвижу.

Я повернулась к Кейлу, который сдал чуть назад. Забор и лес за забором были всего в десяти футах, прямо за спинами охранников. Десять футов отделяли Кейла от леса. Теперь, когда на его губах еще ощущался вкус недавней свободы, десять футов были слишком маленьким препятствием на его пути к ней. Пустяком.

Я подмигнула, и Кейл бросился вперед.

24

Высокий охранник откровенно струсил и при приближении Кейла бросился прочь с дороги. Умно, если принять во внимание альтернативу. Тот, что поменьше, был более смелым. Расставив ноги пошире, он выстрелил из шокера, но, к нашему счастью, промазал. Увидев, что оружие не сработало, он кинул его на землю и бросился навстречу Кейлу.

Какой дурак отправил этих людей на поимку Кейла, не проинструктировав их относительно того, чем может закончиться физический контакт? Этот идиот, вытянув руки и целясь Кейлу в горло, летел на него, как бык летит на тореадора.

И они сшиблись. С хриплым стоном втянув в себя воздух, охранник отпустил Кейла и упал на колени. Кожа его мгновенно стала землисто-серой и потрескалась, а волосы утратили цвет и комками пыли упали на землю. Крик умер на губах охранника, который в мгновение ока превратился в кучку пепла, развеваемую свежим ветерком. Не теряя ни минуты, Кейл схватил меня за руку, и мы взлетели на забор, навстречу свободе.

* * *

Как только мы убедились, что нас не преследуют, я стряхнула с себя результаты своего превращения. В своем обличье я почувствовала себя почти прекрасно. Особенно приятно было ощутить на себе собственную одежду. Тот костюм был слишком тесным, от него зудела и чесалась кожа; и вообще, в нем я была уродиной.

— Ты так рисковала! — говорил Кейл, пробираясь сквозь лес. — Ты же могла погибнуть.

— Вряд ли, — ответила я.

Я хорошо помнила, что мне сказала Мерси: мой папашка знает, почему я так рвусь в «Деназен»; он знает обо мне и девяноста восьмом, то есть о Кейле.

— Мой отец, кажется, хочет использовать меня так же, как он использовал Кэт Ханс, ту девчонку, которую они первой послали добывать информацию о Шестых. Я не думаю, чтобы он позволил мне погибнуть. По крайней мере, в самом начале игры.

Кейл на мгновение остановился и резко притянул меня к себе. Я едва не вскрикнула.

— Глупо так думать, — сказал он. — Ты их недооцениваешь. То, что они делают… то, что они могли сделать…

Он сглотнул, и его кадык заходил вверх-вниз.

— Если меня снова поймают, — продолжал он, — оставь меня в «Деназене». И больше не пытайся освободить.

— Но у нас получилось! Мы на свободе…

И вдруг комок встал у меня в горле, а кровь в жилах застыла. Алекс!

— Алекс! — чуть не заорала я. — Я же оставила там Алекса!

— Алекса? Что он там делает?

— Я упросила его помочь мне вытащить тебя и маму, — простонала я. — Тебя я вытащила, а про него забыла. Как я могла так поступить?! Бог знает, что они с ним сделают!

— Мы его освободим. И Сью тоже.

Сью. Моя мама.

— Ты ее видел? — спросила я. — Ты видел ее, пока там был?

Кейл отрицательно покачал головой:

— Я все время был заперт. Никого не видел, кроме людей, которые приходили за моей кровью, а потом тебя и Кросса.

Увидев мое разочарование, он добавил:

— Не волнуйся, с ней все в порядке. Она-то знает, как за себя постоять. Человек с опытом.

Мы добрались до кустов, которые росли за нашим домом. Папашка говорил, что до пяти будет отсутствовать, у нас оставалось немного времени до того, как из «Деназена» пришлют за нами людей. Нужно найти Мерси. Я надеялась, что с ней все в порядке.

Ключа под крыльцом не было. Значит, она им воспользовалась. Пришлось нам с Кейлом лезть в окно моей комнаты, что было непросто — я чувствовала себя так, словно мои конечности были из старой, растянутой-перетянутой резины. Оказавшись внутри, мы обнаружили, что комната пуста.

— Мерси! — позвала я, осторожно двигаясь к двери. По пути я прихватила степлер — не лучшее оружие, но другого-то не было! Я медленно повернула ручку и выглянула. Пусто. Почти ползком продвигаясь вперед, перегнулась через перила и заглянула вниз. Никого.

— Ушла. Может, нагрянули люди из «Деназена»?

— Забирай, что нужно, и уходим, — сказал Кейл. — Нам нельзя здесь оставаться.

Конечно он был прав. Только дурак стал бы медлить в таких обстоятельствах. Я раскопала свой старый рюкзак и, быстро двигаясь по комнате, стала засовывать в него то, что нам могло пригодиться. Когда добралась до стола, я заметила на нем свою записную книжку. Не помню, чтобы я доставала ее из ночного столика. Глянув же на кровать, я замерла: на подушке лежала красная флешка, а под ней — свернутая вдвое записка.

Я развернула записку. Буквы прыгали у меня перед глазами, но, сосредоточившись, я ее прочла. Мерси писала, что уже превратилась обратно в себя и, не желая испытывать судьбу, решила уйти. В «Деназен» она, конечно, не вернется. Но самое важное — это флешка. Там две вещи. Список Шестых, который я искала. Мерси давно его собрала, но до сегодняшнего дня не могла передать, не вызвав подозрений. Теперь-то ей все равно. Вторая вещь — кое-какая информация, которая поможет мне ближе подобраться к моей маме.

— Джекпот! — орала я, размахивая флешкой перед носом удивленного Кейла.

Во все глаза он смотрел на кусочек пластика, который я вертела в пальцах:

— Да как же эта штучка может нам помочь?

— Это флеш-драйв, — ответила я и, получив в ответ недоуменный взгляд, пояснила: — На нем информация с компьютера.

Кейл взял у меня флешку и с силой потряс. Когда оттуда ничего не вылетело, он собрался долбануть флешкой о край подоконника.

— Как же ее оттуда вытащить?

Я выхватила у него флешку, пока он не раздробил ее на куски.

— Нужно вставить ее в комп.

Моя старая машина стояла в углу, но она будет грузиться целую вечность, а потому пытаться врубить ее — плохая идея. Мы же не знаем, сколько у нас времени.

Вообще-то, компьютеры есть у всех. Значит, надо к кому-нибудь вломиться домой.

1 ... 55 56 57 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикоснись ко мне - Джус Аккардо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прикоснись ко мне - Джус Аккардо"