Читать книгу "Вдовий клуб - Дороти Кэннелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, комнатка в самый раз для нее, – ухмыльнулась Гиацинта.
– Во всех отношениях! Прямо над нашей спальней – можно было не беспокоиться, что мы пропустим что-нибудь интересное из жизни Мамули, да и она была бы в курсе событий этажом ниже. Я твердо решила угодить свекрови, и, не сомневаюсь, Магдалина также предпринимала героические усилия полюбить меня…
* * *
Бен вернулся из Лондона и шагнул в кухню с улыбкой на лице и букетом нарциссов в руках. Магдалина при виде его пролила чай. Ее сморщенное личико еще больше скукожилось, глаза наполнились слезами. Бен остановился как вкопанный: пальто расстегнуто, в одной руке портфель, в другой безжизненно повисли нарциссы. Тут Магдалина раскрыла объятия и бросилась к нему.
Я отобрала у Бена портфель и букет, но ни он, ни Мамуля ничего не заметили. Бен ожил и схватил родительницу в охапку.
– Где ты пропадала, Мамуля? Я места себе не находил! Сегодня днем устроил сидячую забастовку в Скотленд-Ярде, пока не заставил какого-то бюрократа выслушать историю твоего исчезновения. Теперь придется позвонить им и дать отбой. Пусть возвращаются к своим бумажкам.
А мне ни слова не сказал, что собирается в Скотленд-Ярд! Конечно, это свидетельствует о его чуткой натуре. Мой ненаглядный не хотел, чтобы я волновалась. Долгие месяцы он твердил мне о своей уверенности, что Мамуля жива и здорова.
– Сынок, я не могла тебе написать. Ты прочел бы между строк… С Марселем проще: слезы не размывали строчки. Одна из монахинь все время ездила по делам в разные города и посылала открытки оттуда. – Магдалина замолчала, и Бен поставил ее на пол. – Правильно, сынок, дай-ка я на тебя посмотрю. Ой-ой-ой, как же ты плохо выглядишь! Мало спишь?
– Сколько душе угодно!
Чувствуя себя вешалкой, я подхватила пальто Бена, перебросив портфель и цветы в другую руку.
– Но ты права, Мамуля, что-то я перетрудился в последнее время. Уже несколько дней у меня чертовски болит палец, на обратном пути он так пульсировал, что всему вагону было слышно.
Бен протянул матери руку, и я увидела, что палец и в самом деле сильно воспалился. Я заикнулась было про доктора Мелроуза, но голос мой потонул в грохоте стула, который Магдалина выдвинула на середину комнаты, велев Бену сесть. Он трогательно улыбался ей.
– Не надо было тебе ездить в Лондон, сынок. Всю дорогу трястись в жестком вагоне, дышать сажей и дымом… – Магдалина гладила кудри Бена, баюкала его руку.
– Мне кажется, в ранку действительно попала сажа или крошка угля. – Бен похлопал по соседнему стулу, приглашая меня присоединяться. – Элли, помнишь тот день, когда я принес уголь в спальню?
Вообще-то это было вечером, и можно было добавить, что я лежала в постели с простудой… А то получается, будто я полеживала с книжкой и коробкой конфет, пока он носился по лестнице с ведрами угля…
– Сынок, малюсенький кусочек угля не мог такого натворить.
– Тут не только он виноват, Мамуля, меня поцарапал кот Элли.
Изворотливая гадина! Я бухнула на стол нарциссы, портфель и пальто Бена – именно в такой последовательности.
– И это свирепое животное до сих пор свободно разгуливает по дому? – Сорочьи глазки Магдалины впились в меня.
Бен протянул ей палец и принялся мрачно наблюдать, как мать ощупывает поврежденный орган. Судя по всему, проделывала она это не слишком нежно, потому что он вскрикнул:
– Осторожнее, Мамуля! Я не могу позволить себе стать инвалидом, ведь наш ресторан открывается через четыре дня! И без того придется работать в перчатках.
Ну да, и перед каждым блюдом стерилизовать руки в кипятке, подумала я про себя, исходя злобой.
– Сыночек, тебе следовало остаться в постели и вызвать доктора. Я уверена, что Жизель не возражала бы, в свою очередь, поухаживать за тобой.
– Ну конечно, Мамуля. – Бен одарил меня мимолетной улыбкой. – Но если я расскажу, кого сегодня встретил в Лондоне, ты будешь рада, что я все же поехал! Помнишь Ангелику Евангелину Брэд, шикарную девушку, что жила в доме на углу? – Бен руками изобразил роскошную анатомию бывшей соседки. – Так вот, представь себе, она и есть тот самый издатель, что согласился опубликовать мою книгу!
– Мистер А.Е. Брэд – это она?! – Я не верила своим ушам.
– Элли, она никогда не подписывалась «мистер». Это ты сама додумала.
Я от души надеялась, что в порыве восторга он не свалится со стула, а то я ненароком могла наступить на больной палец…
Магдалина всплеснула ручками, волосы ее, словно птичий пух, выбились из-под беретки. Может быть, она молилась про себя, чтобы Господь ниспослал ей возможность признать недействительным наш с Беном неудачный брак?
– Прекрасная Ангелика Брэд? Сердце ее окончательно разбилось, когда ты уехал учиться во Францию, и Сидни Фаулеру пришлось водить ее в кино и в кафе, чтобы хоть как-то утешить.
– Очень мило с его стороны… Мамуля, а Элли уже рассказала тебе, что старина Сид живет теперь в наших краях?
– Нет. – По лицу Магдалины пробежала тень, но мне некогда было с этим разбираться.
Я заняла место за стулом Бена, чтобы он не разобрался с гримасой на моей собственной физиономии и, вцепившись в спинку кресла, ровным голосом осведомилась:
– Дорогой, а когда ты впервые узнал, что А.Е. Брэд – твоя старая любовь?
Он качнулся назад, прижался ко мне затылком и погладил здоровой рукою мою ладонь.
– Недели две назад. По-моему, я даже что-то говорил об этом, разве нет?
Он беззаботно хохотнул. Уши свекрови стояли торчком.
– Нет, не говорил. – Я оставила в покое обшивку кресла.
– Не стоит придираться по пустякам, Элли! Внутренний голос нашептывал мне: хорошая жена не обижается на ложь умолчания. В конце концов, подслушав предрождественский разговор между Беном и Фредди, я знала, что Бен кое-что скрывает от меня ради моего же блага.
Магдалина схватила чайник.
– Если я вам мешаю, только скажите… хотя я всегда считала, что добрачная жизнь – личное дело каждого из супругов.
Изумрудные глаза Бена на секунду встретились с моими.
– У нас с Элли нет подобных проблем. Бессердечная ехидна! Слова душили меня. С показным спокойствием я попятилась к двери. Этот человек, которому я раскрыла душу, отлично знал, что у меня-то как раз и не было никакой «добрачной жизни». Смазливый малый, который как-то раз ночь напролет горланил серенады под моим окном, не в счет. Он всего лишь ошибся окном. Я желала, чтобы Бен взглянул на меня и увидел в моих глазах горечь и страдание, но он уже напяливал фартук и говорил Мамуле, что ждет рассказа о ее приключениях, пока он приготовит обед – одной левой.
– Элли, ты не угостишь нас шерри?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вдовий клуб - Дороти Кэннелл», после закрытия браузера.