Читать книгу "Дикорождённый. Том 1 - Николай Лунев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я просто думаю о том, как лучше использовать это устройство, — признался он. — Нам нужно будет найти точку, где его действие будет наиболее эффективным. Мы должны нанести удар в самое сердце сети Кэссиди.
Крис кивнул, понимая важность сказанного. Их задача ещё не была выполнена. На самом деле, она только начиналась. Они должны были продолжить действовать, и теперь им предстояло выбрать следующее место для атаки. Каждое решение требовало максимальной осторожности и продуманности, ведь ошибка могла стоить им всего.
В этот момент дверь убежища распахнулась, и внутрь вошла фигура, которая заставила всю команду насторожиться. На пороге стоял высокий мужчина в длинном пальто и шляпе, лицо которого частично скрывали тени. Крис сразу же схватился за оружие, но незнакомец поднял руки, показывая, что не собирается причинять вред.
— Спокойно, ребята, — сказал мужчина, его голос был глубоким и спокойным. — Я не враг. Наоборот, возможно, я именно тот, кто вам нужен.
Крис и его команда настороженно смотрели на незнакомца. Тишина в комнате стала напряжённой, и каждый член команды ждал, что будет дальше. Крис прищурился, пытаясь разглядеть лицо незнакомца в полумраке.
— Кто ты такой и что тебе нужно? — спросил он, его голос был твёрдым, но без агрессии.
Мужчина медленно опустил руки и сделал шаг вперёд, свет от лампы осветил его лицо. Это был человек с суровыми чертами, на его лице виднелись следы множества пережитых испытаний. Он взглянул на Криса с уверенностью, в его глазах не было страха.
— Меня зовут Морган, — произнёс он. — И я знаю, что вы планируете сделать. Я знаю, что у вас есть устройство, и что вы хотите использовать его против Кэссиди.
Крис напрягся, его взгляд стал ещё более внимательным.
— Откуда ты знаешь об этом? — спросил он, чувствуя, как адреналин снова начинает поступать в кровь.
Морган улыбнулся, но это была не радостная улыбка, а скорее усталая.
— Поверьте, в этом городе слухи распространяются быстро. Особенно среди тех, кто тоже ненавидит Кэссиди, как и вы. Я здесь, чтобы предложить помощь. У меня есть ресурсы и информация, которая может вам пригодиться. Я хочу помочь вам избавиться от неё.
Джек усмехнулся, в его голосе звучала недоверчивость.
— А чего взамен? Люди просто так не помогают, особенно в этом городе.
Морган посмотрел на Джека, затем перевёл взгляд на Криса.
— Взамен? Взамен я хочу видеть этот город свободным. Кэссиди разрушила жизни многих, и моя — одна из них. У меня есть свои счёты с ней, и я готов сделать всё, чтобы её власть рухнула. Но для этого мне нужно объединить усилия с теми, кто тоже готов сражаться.
Крис обменялся взглядами с Ашером и остальными. В комнате повисло молчание. Предложение Моргана звучало заманчиво, но они знали, что доверять незнакомцу в таком деле было рискованно. Однако у них не было времени для долгих раздумий — им нужны были союзники, если они хотели выиграть эту битву.
Ашер нахмурился, но подошёл ближе, присматриваясь к Моргану.
— Если ты действительно хочешь помочь, тебе придётся доказать свою преданность, — сказал он. — Мы уже слишком много потеряли, чтобы рисковать ещё раз из-за ложных обещаний.
Морган кивнул, его взгляд не дрогнул, и он сделал ещё один шаг вперёд.
— Я понимаю. И я готов доказать вам свою преданность делом. У меня есть ресурсы — оружие, припасы, а также информация о передвижениях людей Кэссиди. Я могу помочь вам нанести удар по её самым слабым местам.
Крис вздохнул, понимая, что Морган говорил правду. Им нужны были союзники и ресурсы, если они собирались продолжать сопротивление. Но всё равно было сложно доверять кому-то, кого они видели впервые.
— Хорошо, Морган, — наконец сказал Крис, его голос был серьёзен. — Мы примем твою помощь, но знай, что любая попытка нас предать обернётся для тебя очень плохо.
Морган не дрогнул, его глаза смотрели прямо в глаза Криса, полные решимости.
— Я это понимаю. Поверьте, я здесь не для того, чтобы вас предать. Я здесь, чтобы помочь. И у меня есть информация о том, где именно нужно установить ваше устройство, чтобы нанести максимальный урон. Это место — один из ключевых командных пунктов Кэссиди, и если мы сможем ослабить его, это будет серьёзным ударом по её силам.
Крис кивнул, чувствуя, как в его груди начинает расти надежда. Возможно, этот незнакомец действительно мог помочь им. Возможно, теперь у них был шанс сделать следующий шаг и наконец ослабить власть Кэссиди.
— Тогда расскажи нам, что ты знаешь, — сказал Крис, жестом показывая Моргану пройти внутрь.
Морган вошёл в помещение, и дверь за ним закрылась. Впереди их ждало новое испытание, и Крис понимал, что сейчас всё могло измениться. Возможно, этот незнакомец был именно тем, что им нужно. Но что будет дальше — оставалось загадкой.
— У меня есть карты передвижений её людей, — начал Морган, разворачивая свёрток бумаги, который он достал из внутреннего кармана пальто. — Я наблюдал за её базами несколько месяцев и знаю, какие места охраняются слабее всего. Если вы хотите нанести удар, мы должны действовать быстро и без лишних следов.
Джек подошёл ближе и взглянул на карту. На ней были отмечены несколько точек, и каждая из них сопровождалась заметками. Его глаза расширились, когда он увидел количество информации.
— Да ты, похоже, серьёзно готовился, — сказал Джек, и в его голосе было уже меньше сарказма и больше уважения. — Может, этот парень и правда знает, о чём говорит.
Ашер покачал головой, глядя на Криса.
— Это может быть наш шанс. Но если всё пойдёт не так, мы можем потерять всё, что у нас есть.
Крис понимал, насколько велик риск. Но он также знал, что без риска они не смогут одолеть Кэссиди. У них был шанс, и они должны были его использовать.
— Ладно, Морган, — сказал Крис, взглянув на карту. — Мы сделаем это. Но помни, что это — только начало. Если мы сможем нанести удар и остаться незамеченными, у нас будет возможность продолжить борьбу.
Морган кивнул, его лицо стало серьёзным.
— Я готов. Впереди нас ждёт долгий путь, но я верю, что вместе мы сможем добиться успеха.
Крис почувствовал, как внутри начинает подниматься решимость. Они были не одни. Теперь у них был новый союзник, и возможно, этот союзник был ключом к их
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикорождённый. Том 1 - Николай Лунев», после закрытия браузера.