Читать книгу "Держи меня за руку - Долен Перкин-Вальдез"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нас захлестнуло волной, Индия вздрогнула. Эрика пододвинула к ней горку ракушек. Индия стала раскладывать их по размеру и цвету – очевидно, заслуга сестры Латарши. Глядя на сестер, невозможно было не ощутить, как близки они друг другу, и не захотеть того же. Связь, существовавшая между ними, словно преображала пространство вокруг.
– Пойду проверю, как там ваш папа.
Эрика пальцем начертила на песке буквы.
– Видишь? Это твое имя, Индия, – сказала она сестре.
Мэйс устроился чуть дальше от воды на расстеленном полотенце. Подойдя, я заметила, что у него закрыты глаза.
– Рыбачить не собираешься?
– Посмотрим.
Я села на стул рядом с ним. Когда-то папа здесь учил меня плавать. Хотел, чтобы я чувствовала себя уверенно в море. Он заводил меня в воду и, когда она доходила ему до груди, бросался прямо в волну. Видя, как он спокоен, я и сама перестала бояться глубины. Однажды он достал со дна горстку водорослей, поднес к моему носу и сказал: Чувствуешь? Так пахнет Бог. Он любит тебя и твою прекрасную темную кожу. Я вытерла мокрый лоб. Казалось, повсюду на песке остались папины следы.
– Когда я ездила сюда в детстве, это был пляж для цветных. Его назвали в честь солдата, погибшего в Корейской войне, Розамонда Джонсона.
– Пляж для цветных? – переспросил Мэйс.
– Ну ты же в курсе, что черные родом из Африки, где так печет, что можно прямо на тротуаре жарить яичницу?
Мэйс хрипло усмехнулся, будто ему в горло попали песчинки.
– Кстати, о жареном. Помню, когда-то здесь стояла рыбная лавка, где хозяин жарил рыбу на сковородке над костром. А еще был конный клуб, который назывался «Закат».
Он окинул взглядом пляж. Конечно, ни от лавки, ни от клуба ничего не осталось.
– Белые все тут позакрывали. Как видишь, ничего не оставили. Пляж теперь, по-моему, принадлежит государству.
– Кто бы сомневался.
Мне хотелось рассказать ему, что мой дедушка, тоже врач, дружил с хозяином конного клуба, стоматологом по профессии, а папа покупал мне фруктовый лед, и тот, подтаяв, стекал по рукам. Меня тянуло поделиться всем этим с Мэйсом, но я не могла выдавить больше ни слова. Не знала, как Мэйс воспримет подобные откровения. Поверит ли в них вообще. Династия докторов – нечто настолько далекое от его мира, насколько только возможно.
– Пляж для цветных… – снова пробормотал Мэйс.
Эрика обернулась и помахала нам. Мэйс в ответ поднял два пальца.
– Хочу кое-что спросить, – сказал он.
Я выпрямилась, стряхнула с ноги песок.
– Спрашивай.
Он прищурился.
– Как думаешь, мне уже поздно учиться читать?
– Читать? – Я расслышала и с первого раза, но такого вопроса совершенно не ожидала.
Мэйс не отрываясь смотрел на девочек – видимо, старательно избегал моего взгляда. Повторять он не стал.
– Нет, никогда не поздно. В библиотеке, по-моему, есть бесплатные занятия.
Он тряхнул головой:
– В библиотеку я не пойду.
– Хорошо, – медленно произнесла я, – хочешь, найду для тебя учителя? – Я подумала про сестру Латаршу из школы Индии. Может, она знает кого-нибудь подходящего. Еще можно поспрашивать в церкви. Наверняка есть группы добровольцев, которые проводят такие уроки.
– Я уже нашел, – сказал он.
– Правда? Кого?
– Тебя.
– У меня не получится, Мэйс. Никогда этого не делала и не представляю, с какой стороны браться. Я даже не помню, как сама училась читать.
– Проехали.
– Нет, Мэйс, правда…
– Говорю же, проехали.
Она встал, смахнул с шорт песок, медленно снял рубашку и направился к девочкам. Мне не доводилось видеть его без рубашки с того дня у них в хижине; я посмотрела в сторону, потом на него, потом опять в сторону.
Прекрати, Сивил. Вы на пляже. Раздеваться здесь в порядке вещей. Одна ты сидишь в одежде поверх купальника.
Мэйс ловко запустил камешек по воде. Бросил еще один, и тот дважды отскочил, прежде чем утонуть. Я попыталась обдумать наш разговор. Мэйс не хочет идти в библиотеку и продираться сквозь буквы вместе с ровесниками, потому что не позволяет гордость. Это его проблема, а не моя. С какой стати мне учить его читать? Я и так много сделала для их семьи.
Он зашел с Индией в воду. Было заметно, что ему не по себе. Плавать Мэйс не умел, а океанские волны даже на мелководье могут сбить с ног. Индия потянула отца за собой, будто это она вела за руку ребенка, – так же, как я до этого направляла их с Эрикой. Индия тащила его так старательно, что оступилась, но он ее подхватил. «Эй!» – донеслось до меня. Она обняла отца за ноги, и тот, наклонившись, поцеловал ее в висок. Индия подняла голову и улыбнулась.
Спасателей на пляже не было. Если в воде с ними что-то случится, бросаться на помощь придется мне. И скорее всего, я не справлюсь. Я уже так много раз пыталась спасти их. Исполинская задача. Но даже понимание ее невыполнимости меня не остановило. Не могло остановить.
Я достала из сумки бутылку колы, сняла крышку брелоком-открывалкой из связки Мэйса и сделала большой глоток.
Индия взяла отца за руку и указала вдаль. Из воды кто-то выпрыгнул – возможно, дельфин, но отсюда мне не было видно. Я любила Уильямсов, вот и все. Мне очень хотелось пойти туда к ним. Но мы не семья. Они всегда будут верны Констанс. И все же… я их любила.
Я научу Мэйса читать. Помогу Лу с иском. Найду работу и постараюсь жить дальше. На этом все кончится. Иначе никак.
Вот в чем я себя убеждала.
Часть III
38
Монтгомери
1973
Слушания начались в начале октября, в федеральном суде Монтгомери, курировавшем Средний судебный округ Алабамы. Дело разбирали в том же зале, где судья Фрэнк Джонсон вынес решение об отмене сегрегации в двух известных школах, принимавших только белых учеников, где он положил конец бойкоту автобусных линий, запретив сегрегацию в городском транспорте, и вынес вердикт, разрешающий провести марш из Сельмы в Монтгомери. Здание суда в неоренессансном стиле занимало целый квартал, придавая району величественность. История Уильямсов, без сомнений, приобрела национальный масштаб.
Произнося вступительное заявление, Лу, похоже, нисколько не волновался. Стоя перед судьей, он будто прибавил в росте. Голос звучал ниже обычного, лоб избороздили морщины. Такое преображение я уже видела в Вашингтоне и сейчас снова следила за происходящим затаив дыхание.
Я восхищалась его манерой держаться, но слушать рассказ о том, как миссис Сигер обдурила Мэйса и его мать, было тяжело. Да, это правда, они не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Держи меня за руку - Долен Перкин-Вальдез», после закрытия браузера.