Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Суженая для Альфы, или Как обрести счастье - Анна Сафина

Читать книгу "Суженая для Альфы, или Как обрести счастье - Анна Сафина"

2 459
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:

— Я тут краем уха услышал, что ты помолвлен?

Тайр неопределенно промолчал, не желая выносить склоки из своего клана.

— Неплохой выбор, — расценил его молчание по-своему, улыбнулся, демонстрируя шрам возле глаза.

— Это дела клана, — осадил того мужчина, слегка угрожающе двинувшись вперед, чтобы тот не лез не в свое дело.

— Так и есть, — мысленно отступил от этой темы, хотя Сташевский уверенно заявлял ему несколько минут назад, что все уже решено, — понял, дело молодое, каждый сам себе хозяин. Пойду, поприветствую других гостей, комнаты для гостей в твоем распоряжении, мой помощник тебя проведет, когда тебе будет нужно.

И откланялся, гуляя по залу, переговариваясь со старыми знакомыми.

К Альтаиру подошли Стас с Максом, не отсвечивающие до этого момента, словно тени в ночи.

— Ты заметил, что его соклановцев здесь нет? — этот факт не давал покоя альфе весь вечер.

— Большая часть отсутствует, — не зря Стас прошерстил территорию, не доверяя местным, — а оставшаяся сконцентрирована в саду.

— Макс, — повернулся к нему Тайр, — твоя задача — следить за Сташевскими, разузнай об их планах, что-то не нравятся мне их дела с Лютым.

— Понял, пост принял, — вернул себе свою веселость подчиненный.

— Не рискованно? — посмотрел ему вслед СБшник.

— Увидим, — задумчиво приподнял бровь альфа, — пусть крутится вокруг них, будет меньше думать о наших планах, за тобой контроль сада, разузнай, что там происходит. И позвони нашим, пусть юристы будут готовы, завтра обсуждение договора.

— Хорошо, — кивнул ему друг и незаметно скрылся из виду, стараясь не попадаться никому на глаза.

***

Наира словно отключилась. Вот она вроде только пыталась помочь Элу, а в следующий момент, ослепленная сиянием, потеряла сознание. Она плыла, казалось, в тумане, не могла сосредоточиться, так шумно было в голове от звона.

— Приходит в себя, — мужской голос показался ей смутно знакомым и до жути неприятным.

— Не слишком жестоко, Бернард? — прозвучал неподалеку еще один голос, — ты же знаешь, как на нас действует шаманская магия.

— Не твоего ума дела, щенок, — прорычал советник, — тебе велено сторожить, так выполняй свою работу.

Прошелестела трава. Мужчина отступил от агрессивного воина подальше, не желая вызвать его гнев. Все знали, как он скор на расправу с теми, кто ему чем-то не угодил. Хотя девчонку было жаль. Не понимал молодой, как можно так обращаться с родной кровью. Все это претило и было противно его мужской природе, но сила альф подавляла, сминая разум и все устои.

Наира с трудом разлепила веки. В глазах словно была пелена. Все двоилось, и она никак не смогла отреагировать, когда ее бесцеремонно схватили за шкирку и резко поставили на ноги. Да так неожиданно, что с плеч чуть не оторвалась голова. Сзади раздался треск разрываемой от такой силы и тяжести ткани ее кофты.

— Вставай, девчонка, — аки медведь рычал на нее Бернард, — нет времени прохлаждаться.

Девушка прерывисто дышала, рассматривая пятерых мужчин, что окружили ее. Почти всех она знала в лицо — основная свита ее отца, а вот пятый, видимо, тот, что пытался защитить ее, был ей незнаком.

— Где ты спрятала шкатулку? — грозно двинулся на нее агрессор.

— Какую шкатулку? — притворилась глупой дурочкой и к стыду своему отступила на шаг назад, испытав страх перед этим верзилой.

— Которую ты бессовестно украла, — ударил кулаком о свою ладонь, — верни не свое, воровка.

Мысленно возмутилась, это они с ее отцом воры, которые присвоили себе как раз таки то, что принадлежит ее семье. Еще имеют наглость считать грабительницей ее. Она просто забрала свое, вот и все.

— Я ничего не крала, — фактически так и было, пыталась успокоить бешеное сердцебиение.

— Лжешь, — сжал свои кувалды и сощурил глаза, — мой нюх ничем не проведешь, твой мерзкий дух пропитал кабинет Люциана как раз в день твоего побега и исчезновения шкатулки. Надо же, какое совпадение.

— Совпадение, — невозмутимо кивнула, чувствуя, как по венам потекла холодная кровь. Разум ее прояснился, глаза стали видеть четче во сто крат. Слух обострился так, что она слышала, как по их артериям шумно бежит алая кровь. Ей казалось, что вот-вот и ее разорвет изнутри, настолько сильно что-то внутри нее желало вырваться на свободу и разорвать наглецов на части.

— Может преподать тебе урок, девица? — задал риторический вопрос и двинулся на нее, разминая кулаки.

На удивление, впервые перед ним ей не было страшно, на языке лишь ощущался привкус предвкушения, как она с удовольствием вгрызется в его шею и разорвет его яремную вену на части. Дернула головой, почуяв, что мысли принадлежали вовсе не ей, а звериной ипостаси внутри нее.

— Бер, остынь, — вдруг подал голос Илиас, самый старший из всего клана, — пусть с ней разбирается глава, как-никак, она его дочь.

— Грязный смесок, — сплюнул, выражая всю свою брезгливость и пренебрежение от данного факта.

— Не забывай, она сестра Марата, — глаза старика опасно блеснули, словно лезвие перед бойней, — а он будущий альфа стаи.

— Щенок, — презрительно отвернулся.

— И у стен есть уши, — коротко бросил седоволосый и кивнул давешнему молодому незнакомцу, — проведи ее в комнаты, твоя задача — охранять ее до утра, потом тебя сменят.

— Мы могли бы сами найти ларец, — попытался вразумить старшего разъяренный Бернард.

— Пусть Лютый сам разбирается в семейных делах, — не поддавался Илиас, твердо ставя в разговоре точку, — а ты не лезь, иди остынь, не юнец уже давно, чтобы так несдержанно себя вести.

И отвернулся, твердо ступая по тропинке в сторону дома. Наира с конвоиром пошли следом, не отставая ни на шаг. Парнишка, что ее сопровождал, казалось, боялся выпустить из поля зрения мужчину. От него четко шли волны страха перед шрамированным, что почувствовала даже Наира, что уж говорить об остальных, презрительно скрививших лица, не терпящих слабости от себе подобных.

Сзади послышалось рычание, треск разрываемой одежды и шелест веток. Видно, советник отца решил последовать чужому совету и все же остудить свой пыл.

В пылу перепалки никто так и не заметил в саду чужого присутствия, что было на руку Стасу, холодно наблюдавшему клановую сцену раздора. Никто, кроме еще одного наблюдателя, тенью сидевшего в заросших кронах дерева. Стас было на инстинктах дернулся, когда громила двинулся на Наиру, но вовремя отступил назад, когда седоволосый пресек любые физические методы. После северянин скрытно последовал за Наирой и ее охранником, проследил, куда ее заперли, и также незаметно вернулся в приемный зал. Для альфы у него были хорошие вести.

***

Наира, как только ее заперли в комнате, некогда принадлежавшей ей, тут же бросилась к окну, но испытала глубокой разочарование. Оно было заколочено железными прутьями. Подергала их, но заварены они были крепко, что ни сдвинуть, ни оторвать их нельзя. Девушка зашипела, отдернув ладонь. На коже высыпали красные волдыри, словно она прикоснулась к кислоте. Запах был странный, никогда прежде она такой не вдыхала. Слегка закружилась голова, ее повело, но, превозмогая силы, она добежала до ванной, подставила руки по струи холодной воды. Было больно, но постепенно боль и жжение отступали под напором ледяной влаги. Волдыри так и остались, никуда не ушли. Пошмонала по всем шкафчикам, но ни бинтов, ни тканей не нашла. Пришлось, превозмогая боль, порвать свою футболку, оголив живот, чтобы обмотать ладони.

1 ... 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Суженая для Альфы, или Как обрести счастье - Анна Сафина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Суженая для Альфы, или Как обрести счастье - Анна Сафина"