Читать книгу "На грани апокалипсиса - Анатолий Кулемин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В таком случае доложите, пожалуйста, мистеру Скоуну, что я прошу срочно принять меня. Эти господа – со мной.
Инспектор усмехнулся:
– Да? А я почему-то думал, что это вы с нами…
– Но мистер Скоун сейчас занят, – в голосе миссис Мейсли еще слышались нотки неуверенности; она чувствовала, что происходит что-то экстраординарное, но что, понять не могла. – У него люди…
– И тем не менее дело настолько срочное и серьезное, что отлагательств не терпит.
– Ну хорошо… – Она в недоумении еще раз обвела всех взглядом и нерешительно нажала кнопку селектора. – Мистер Скоун, здесь мистер Бредли. Он просит срочно принять его. С ним инспектор полиции и мистер Карсон.
– Пусть войдут, – отозвался динамик.
Бредли решительно открыл дверь и вошел, инспектор и Карсон вновь переглянулись и последовали за ним.
Скоун действительно был в кабинете не один: вместе с ним там находились еще два человека – один сидел за столом-приставкой, второй стоял у окна, засунув руки в карманы брюк. Скоун сидел за своим столом.
Действие подошло к кульминации, все участники это чувствовали, вот только развязку этого действия каждый видел по-своему, и никто из них не мог предположить, какой она будет в действительности.
– Кто-нибудь может мне наконец объяснить, что происходит? – не скрывая раздражения, спросил Скоун, как только Карсон плотно закрыл дверь.
– Я могу, сэр, – отозвался Бредли и перевел взгляд на Кэлворта. – Вы позволите, инспектор?
Это уже был перебор на грани фола: в присутствии начальника спрашивать разрешения на свои действия у инспектора полиции – к простой дерзости такое не отнесешь. В обычной обстановке Бредли никогда бы не поступил так, Скоун знал это и поэтому понял: ситуация стала развиваться в том направлении, которого он, Скоун, не понимает и не видит, поэтому реплику Бредли оставил без внимания.
Инспектор на вопрос Бредли ответил ухмылкой:
– Ну что ж, мне тоже интересно будет это услышать.
Бредли вновь, как и у себя в кабинете, отблагодарил его кивком и обратился к Скоуну:
– Эти господа?..
– Сотрудники ФБР: агент Форрест и агент Маклин, – представил присутствующих Скоун, те кивнули в порядке их представления. – Я попросил их приехать сюда по вашей просьбе.
Карсон это уточнение Скоуна пропустил мимо ушей, Кэлворт – нет.
Полчаса назад, перед тем как выйти из квартиры, Бредли позвонил Скоуну и попросил, чтобы тот пригласил сотрудников ФБР. «…Я достал не только доказательства своей невиновности, сэр, но и сведения, которые, на мой взгляд, могут заинтересовать федералов», – сказал он в конце телефонного разговора.
– Сэр, прежде всего я прошу вас простить меня за мою бестактность, но пять минут назад в своем кабинете я был задержан инспектором Кэлвортом и… мистером Карсоном по подозрению в причастности к убийству. Именно поэтому я попросил разрешения у инспектора сделать свое заявление.
Скоун с удивлением и негодованием поднял взгляд на начальника оперативного отдела. С его стороны это было уже не на грани, а за гранью.
– Как это понимать, Карсон?
– Сейчас я все объясню, сэр, – Карсон отошел от двери, обошел сидящего Маклина и подошел к столу Скоуна.
– Это я попросил мистера Карсона помочь мне в задержании Бредли, – пришел на помощь шефу оперативной службы инспектор.
– Мистера Бредли, – поправил Бредли инспектора, – мистера… – Он вновь обернулся к Скоуну. – Я продолжу?
– Да, продолжайте.
Бредли посмотрел на агентов ФБР: ребята – кремень, взгляд – рентген, даже пиджаки не могли скрыть их тренированных мышц, потом перевел взгляд на инспектора.
– Господа, сейчас вам предстоит решить очень непростую задачу. Вам предстоит определить, кому из вас – ФБР или полиции – следует арестовать… – Бредли перевел пристальный взгляд на начальника оперативного отдела, – мистера Карсона.
Карсон побледнел; никто из присутствующих, кроме Бредли, этого, однако не заметил, так как в этот момент в немом оцепенение все смотрели на него.
Выдержав эффектную паузу, Бредли энергично продолжил:
– У меня есть доказательства того, что Пола Сэдлера, в причастности к убийству которого меня подозревают, убил именно Карсон. У меня есть все основания предполагать, что это убийство было совершено им при попытке выведать у Пола Сэдлера информацию секретного характера, так как убитый был задействован в разработке строго секретной программы, проводимой в рамках Отдела специальных операций ЦРУ. Возникает вопрос: с какой целью, для чего, а точнее, для кого, эта информация понадобилась Карсону, – Бредли вынул из кармана фотографии, которые сделала Марта, и выложил их на стол перед Скоуном. – Это – доказательства моей непричастности к убийству. Здесь видно, что когда я уходил от Пола Сэдлера – а я с ним действительно встречался незадолго до убийства, – он оставался жив. Отсюда же видно, что после моего ухода к Сэдлеру пришел Карсон. Отсюда же видно… впрочем, вы все сами увидите на снимках. А вот по этому, – на стол Скоуна Бредли положил фотокассету с проявленной Мартой пленкой, – можно определить хронологию происходящих событий; это видно из очередности кадров на пленке. Фотокамера, которая все это зафиксировала и из которой я вчера вынул эту пленку, и сейчас находится в коридоре квартиры Сэдлера, в нише за картинкой. Вот, пожалуй, и все, что я хотел сказать. Если у вас есть ко мне вопросы, господа, то я готов на них ответить.
Бредли закончил говорить, посмотрел на каждого из присутствующих и остановил свой взгляд на Карсоне: тот был белее мела. Он стоял и не мигая сверлил взглядом Бредли.
Тишина, воцарившаяся в кабинете после того, как замолчал Бредли, была звенящей. Было слышно только шуршание фотографий, которые просматривал Скоун. Длилось это довольно долго. Все пытались осознать то, что только что услышали, и понять, что же теперь каждому из них надлежит делать.
– А вы сами-то, мистер Бредли, откуда узнали, что Сэдлер занимался секретными разработками? – нарушив наконец эту тишину, спросил агент Форрест, по-прежнему стоявший у окна.
– Он работал в этом направлении по моему приказу, – отрезал Скоун, не отрываясь от снимков.
– А от кого вы получили ключи от квартиры Сэдлера? – Этот вопрос задал второй агент. Агент Маклин. – Ведь для того чтобы вынуть эту пленку из фотокамеры…
– От того же, от кого узнал о скрытой фотокамере. От самого Сэдлера, – не дал ему закончить вопрос Бредли. – Он чего-то опасался – теперь-то понятно чего – и передал одну связку дубликатов ключей мне. Там была еще одна, я выбрал эту. – Бредли выложил на стол связку «не совсем качественную».
– Все правильно, – подтвердил слова Бредли инспектор Кэлворт. – Та связка ключей находится у нас. Мы нашли ее во время осмотра места происшествия на столике, рядом с пустой бутылкой из-под виски.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На грани апокалипсиса - Анатолий Кулемин», после закрытия браузера.