Читать книгу "Ковчег царя Айя. Роман-хроника - Валерий Воронин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мадам Катрин, увидев, как изменились, наполнились болью глаза Мусы, больше ни секунды не сомневалась, что перед ней сидит сын Шарля. Конечно, это он, выживший в далекой России и сам нашедший дорогу домой. Через столько-то лет! Но почему Луиза так долго молчала? Почему Шарль не смог ее отыскать? Вопросов было много. На все хотелось бы получить ответы. И только было пожилая женщина собралась задать первый из них, как в саду раздался чей-то громкий крик. Муса и Саша от неожиданности вздрогнули, а хозяйка особняка лишь улыбнулась.
– Это Жан пришел. Сейчас я вас с ним познакомлю. То-то для него сюрприз будет.
В тот же миг на ступенях послышались шаги, и на веранду буквально влетел молодой человек. Увидев его, Саша Ветродуев буквально оцепенел: перед ним стоял еще один Муса, только слегка помоложе и чуточку стройней.
– О! У нас гости…, – Жан удивленно посмотрел на русских, а когда Муса поднялся ему навстречу, даже сделал один шаг назад.
Мадам Катрин тоже встала из-за стола и поспешила представить братьев друг другу.
– Марсель, – сказал Муса и протянул Жану руку.
– А это – Жан, твой брат, – нарочито громко сказала женщина и, обняв племянника за талию, шепнула ему на ухо:
– У тебя брат нашелся.
– Я вижу… Но почему он так странно одет.
– Он русский.
– Русский? Я, тетушка, тебя не понимаю.
– О Жан! Это долгая история. Но я думаю, что у нас будет время посидеть за одним столом и узнать ее душещипательные подробности.
– Хорошо, тетушка. Но почему он все-таки так сильно похож на меня?
– Об этом надо было бы спросить у отца, но увы…
Мадам Катрин обошла вначале Жана, а затем Муссу и предложила молодым людям встать рядышком. Когда братья согласились выполнить ее просьбу, она даже всплеснула руками – так они были похожи! Не удивительно, что там, у калитки, она обозналась и ошибочно приняла Мусу за Жана.
Сам же Жан оказался в полном смятении. Он абсолютно ничего не знал о существовании родного брата. Оказалось, в их семье есть и такие тайны… Не знал он, как относиться к своему «двойнику». Любить его или остерегаться? С какими намерениями этот человек прибыл в их дом. И не собирается ли он отстаивать свои права на наследство Лотреков?
К тому же сейчас, когда русские захватили Париж, у его братца достаточно сил и возможностей реализовать свои корыстные замыслы, если, конечно, они имеются вообще…
Но тут Муса вдруг оживился и сообщил, что ему и Саше Ветродуеву уже пора возвращаться в расположение полка.
– Как же так!? – расстроилась мадам Катрин, – мы ведь ни о чем еще не поговорили… Я очень хочу видеть вас и вашего молодого друга у нас в ближайшие дни. Жан, ты ведь тоже этого хочешь?
– Конечно, конечно, – быстро согласился племянник, – обязательно приходите. Нам есть о чем поговорить.
Условились, что Муса придет ровно через неделю.
– К сожалению, раньше его из расположения полка не отпустят, – сказал он, прощаясь с Лотреками.
– К сожалению…, – на глазах у хозяйки особняка вновь выступили слезы, – я буду, нет, мы будем ждать вас. Приходите!
Сумасшедшая.
…Сулима всеми способами пыталась утешить Луизу, уверяла, что ребенок обязательно отыщется. Но Лу была безутешна и, как показалось ее младшей подруге, совершенно потерявшая всякий интерес к происходящему. Вскоре француженка полностью ушла в себя, перестала реагировать на окружающих ее людей, почти ничего не ела. Через короткое время горе так подкосило ее, что некогда яркая и цветущая женщина вся высохла, превратилась в доходягу, которую нельзя было узнать. Она перестала говорить по-татарски и лишь шептала по-французски какие-то невнятные слова.
Конечно, Сулима очень испугалась, но больше ничем Луизе помочь не могла. Все окружающие их люди стали сторониться Лу, считая, что она сошла с ума и вообще приносит себе и людям только беду. Естественно, теперь уже Мусу никто не искал, и вскоре люди позабыли, что у этой безумной вообще был сын.
А годы шли один за другим. Мальчик рос, мужал и не раз задавал вопрос подобравшим его татарам о том, где могут быть его настоящие родители. Но те, хотя и оставили Муссе его законное имя и фамилию, упорно твердили лишь одно: подобрали они мальчика на дороге. Очевидно, мать его погибла, а отец… он изображен на медальоне, но ни имени его, ни местонахождения никто не знает.
Однажды Муса, уже став взрослым человеком, решил предпринять настойчивые поиски, чтобы отыскать хотя бы какой-то след своей матери, смутные воспоминания о которой теплились в его сознании. Но все его попытки были тщетными. Нигде женщина по имени Луиза ему не попадалась ни среди живых, ни среди мертвых.
Но однажды Муссе помог случай. Он напал на след человека, носившего фамилию Джалиль. А что, если… Он, конечно же, нашел однофамильца и обрел… своего названного брата. Саид Джалиль оказался одним из близнецов – сыновей Сулимы. К тому времени он уже был женат, у него появились свои дети, но Мусу он вспомнил. И очень был рад встрече, ведь все считали сына Луизы давно погибшим…
Саид рассказал, что его мать, Сулима, давно умерла, точнее сказать, была убита злыми людьми. Его брат-близнец жив-здоров, тоже женат и тоже имеет своих детей. А на вопрос Мусы, не знает ли он что-либо о Луизе, лишь горестно вздохнул. Когда мать Мусы от горя помешалась, она все время жила с Сулимой. Но когда ту убили, то близнецов отправили в сиротский дом, а Луизу, как сказывали, в дом презрения, где содержали сумасшедших людей. Но с тех прошло очень много лет, и Саид даже не представляет, где ее можно искать.
Тем не менее, Муса решил обойти все подобные заведения Поволжья, а если надо будет, то и всей России, чтобы отыскать хотя бы какой-то след своей матери. Дело в том, что он собирался жениться и хотел поклониться матери либо хотя бы ее могиле перед тем, как сделать такой ответственный шаг в своей жизни.
Саид и его жена Фарида живо откликнулись на благородный порыв Мусы, став ему во всем помогать. В конце концов, они втроем вышли на один отдаленный дом презрения, где в приписных книгах значилось, что сюда двадцать лет назад прибыла некая Луиза Джалиль. Вот оно!
Но чиновник, внимательно посмотрев на Муссу и порывшись в документах, сообщил, что женщины с таким именем здесь больше нет. Очевидно, она умерла, и давно. Конечно, Муса очень сильно расстроился, и в таком состоянии ему трудно было вести с чиновником разговор. Поэтому он совершил совсем необязательную в такой ситуации ошибку – не удосужился узнать место ее захоронения. Опомнился лишь тогда, когда вернулся домой. Что делать? Неужели опять ехать в тот неблизкий дом презрения?
Собравшись с силами, он вновь поехал по уже известному адресу. Знакомый ему чиновник очень нелюбезно принял Муссу, который явно досаждал ему своими расспросами, что Джалилю крайне не понравилось. Еще меньше Муссе понравился чиновник после того, как отказался указать место захоронения матери. Почуяв неладное, Муса добился аудиенции у губернатора, и лишь тогда чиновник, так долго водивший Джалиля за нос, оказался сговорчивым. Он вынужден был сообщить, что Луиза Джалиль жива, но считается буйнопомешанной. Поэтому сведения о ней запрещены.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ковчег царя Айя. Роман-хроника - Валерий Воронин», после закрытия браузера.