Читать книгу "Навстречу мечте - Люси Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она смотрит на свои поступки со стороны, и осознание их логики шокирует: как только возникают трудности, Лана замыкается в себе: сбегает в другую страну, обрывает связь. Она поступила так и с отцом, и с Китти, и с Денни.
«Я бросаю тех, кого люблю, – прямо как моя мать», – думает Лана, и от этой мысли становится тошно.
Ноги подкашиваются, и Лана хватается за машину, упирается пальцами в металл. Все эти годы она пыталась создать идеальный образ погибшей матери, чтобы взглянуть на него со стороны и увидеть отражение себя, – и не представляла, что увиденное может ей не понравиться.
Все это время она не замечала, что именно отец стоически двигался вперед, воспитывал дочь, любил ее, одевал, кормил. Старался, как мог.
«Когда все это закончится, – думает Лана, – я, наверное, ему позвоню». Можно будет даже предложить навестить ее здесь – отец давно никуда не ездил. Вполне вероятно, выбравшись из четырех стен, он окажется другим человеком и у них появится шанс начать все заново.
Будет ли у нее такой шанс с Китти? Лана всей душой надеется, что Китти не погибла и изо всех сил борется за жизнь. Она была поразительно упорна, хотя немногие это замечали; остается верить, что Китти хватит упорства, чтобы вернуться на сушу живой и здоровой.
Хотя Лана старается сосредоточиться на позитивных мыслях, она все же задается вопросом: «А смогу ли я ее простить?» Ведь то, что Китти скрывала правду о матери Ланы, было лишь частью предательства.
Лана всю ночь не выходила из каюты. В голове разлилась тяжесть, и, лежа на койке, Лана двигала челюстью, чтобы как-то снять напряжение. Сон долго не шел, а когда около трех она наконец задремала, в снах смешались все ее переживания: мама, Китти, Жозеф и скрывающаяся за горизонтом яхта.
Лана проснулась незадолго до рассвета, вся в поту. Приподнявшись на локтях, прижалась к открытому иллюминатору и сделала глубокий вдох.
Она почувствовала его. Запах земли.
Теплый воздух полнился ароматами почвы, деревьев и песка. Присмотревшись получше, Лана увидела на горизонте изогнутые очертания, будто холмы парили над водой. Только-только пробившиеся рассветные лучи освещали волшебный, поросший деревьями остров.
Значит, вот и Палау. Сразу же стало легче: через пару часов она сможет покинуть эту яхту. Сбежать. Лана слезла с койки, натянула мятое платье и пошла по коридору к каюте Денни. Вчера вечером она не стала заходить к нему – голова шла кругом после шокирующего признания Китти, – но сейчас ей нужно было поговорить с ним. В последнее время все очень запуталось, и они с Денни стали пугающе далеки друг от друга, однако вчера, когда он вернулся за ней на остров, Лана почувствовала, что между ними все еще что-то есть.
Было рано; она тихо постучала в его дверь и проскользнула в полутемную каюту. Внутри стоял привычный запах Денни – приятный мускусно-соленый аромат, – и от желания забраться к нему в кровать внизу живота что-то затрепетало. После всего случившегося правило Аарона уже не казалось важным.
Лана шагнула вперед и наступила на что-то мягкое. Она посмотрела вниз, глаза не сразу привыкли к полумраку.
В горле встал ком.
На полу каюты под ее босыми ногами лежал ярко-красный саронг.
Она легко могла представить изгиб бедер, которые прикрывал этот саронг. Она знала, чьи загорелые руки ловко развязали его, перед тем как ткань с шелестом упала на пол.
Лана медленно подняла взгляд: на кровати Денни переплелись два тела.
Китти свернулась на боку, спиной к двери, темные волосы рассыпались по подушке; правая рука лежала на Денни, который спал на животе, прикрывшись по пояс простыней.
Лана засмеялась – странным, полным неверия смехом. Какой же она была дурой! Ведь появились подозрения, когда она увидела, как Китти прижалась ногами к Денни, но подруга гневно все отрицала. «Я бы никогда так не поступила. Тем более с тобой».
Ну и актриса.
Китти глубоко вздохнула и стала дышать реже, как будто почувствовала чье-то присутствие. Затем приподняла голову и глянула через плечо.
– Лана… – Китти, отдернув руку, убрала волосы с лица.
Денни тоже проснулся, привстал, потер лоб и наконец открыл глаза – эти бледно-голубые глаза, которые казались темнее, когда он целовал Лану.
– Лана… – сонно пробормотал Денни.
Она согнулась, словно ее ударили в живот.
Не представляя, что сказать, Лана кое-как выпрямилась и вышла из каюты Денни, прикусив изнутри губу.
Некуда было пойти. Некуда бежать.
Она зашла в ванную, закрылась изнутри и встала в центре крошечной кабинки. Из горла вырвался ужасающий всхлип, плечи ссутулились. Лана прикрыла рот кулаком, впившись зубами в костяшки пальцев.
Она посмотрела на свое отражение в зеркале: жутко бледное лицо, обезображенное напряжением, взгляд жалкий и отчаянный. Ноги не держали; она осела на пол, прижавшись спиной к двери. От линолеума шел едва заметный запах аммиака. Горячие слезы текли по щекам, грудь сотрясалась от рыданий.
Из коридора послышались шаги, раздался легкий стук в дверь, отдающий вибрацией ей в спину.
– Мы можем поговорить? – прошептала Китти.
Лана подавила очередной всхлип и зажмурилась. Хотелось пробежать по палубе и спрыгнуть с носа в глубину океана, а потом плыть и плыть, пока все не кончится.
– Лана, пожалуйста, впусти меня!
Наверное, повязала свой саронг, вытерла тушь под глазами и с ошеломленным видом посмотрела на Денни. А он, прижав ее к себе, прошептал: «Мы все уладим».
Неудивительно, что Китти собиралась остаться на «Лазурной», даже если Лана уйдет.
– Нам надо поговорить.
Голос Китти будто сдирал с нее кожу. Лана опустила голову на колени, зажала уши руками. Она не выйдет отсюда, пока они не доберутся до Палау. Пока не сбросят якорь.
Слышались приглушенные голоса, шаги, хлопали двери кают. По коридору размашистым шагом прошел Денни и замер у ванной. Жар его тела практически чувствовался через дверь.
– Лана? – Она представила, как близко его губы от двери. – Прошу тебя, выходи. Мне надо поговорить с тобой.
Тишина.
После еще нескольких попыток он наконец ушел.
Загудел двигатель. Начали опускать паруса, зашуршал грот.
В иллюминаторе показалась земля. Деревья, густые и зеленые. Лана отчетливо различала оттенки – значит, они уже близко.
Через полчаса бросили якорь – тяжелый металлический груз с плеском рухнул в воду.
С палубы вдруг донесся гвалт голосов, все заговорили одновременно. Аарон перебил остальных командным тоном:
– Ничего! Ничего не делаем!
Вскоре раздался стук в дверь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Навстречу мечте - Люси Кларк», после закрытия браузера.