Читать книгу "Горсть мужества - Габи Хауптманн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Просто так, ни с того ни с сего?
– Да, просто так!
Внутри Моники словно прозвучал набат. Неужели все действительно из-за Линды? Она поднялась.
– Тогда я выпью водки! Вы тоже?
Не колеблясь, Марион ответила:
– Да!
Гюнтер, посвежевший после душа, переоделся, прихватил бутылку шампанского из загашника Марион и быстро выехал из дома. Это необходимо отметить уже сегодня, зачем ждать наступления завтрашнего дня! Эта ночь принадлежит ему! По пути к Линде он пытался дозвониться ей, но она не подходила. Линда, должно быть, сидит в ванной и готовится к его приходу. Женское чутье наверняка подсказывает ей, что он сегодня непременно придет. Гюнтер включил радио в машине и наткнулся на одну из тех песенок, наполненных смыслом: «Все мужчины – свиньи». Так сейчас звучат почти все песни, подумал он со злостью и, прослушав еще несколько фраз, нажал кнопку сканирования каналов.
– Идиоты, засоряющие эфир! – воскликнул он, но в этот момент на одном из каналов узнал аккорды «Strangers in the Night»,[7]остановил сканер и начал громко подпевать.
Линда подозревала, что постоянные звонки исходят от Гюнтера. Он сказал, что придет завтра. На это она могла себя настроить, но никак не на сегодняшнюю ночь. Эта ночь принадлежит ей. И даже если Гюнтер всю ночь просидит под дверью, это ничего не изменит. Ей нужны минуты покоя пред началом бури, потому что наконец Линда пришла к окончательному решению, как вести себя в новой роли любовницы. Если Гюнтер так хочет ее, Линда даст ему понять, чего она хочет от него: ей нужен свой бутик в Штутгарте. И не где-нибудь в зоне магазинов «секонд-хенд», а в самом центре города. У него же повсюду связи, вот пусть и поможет. Только тогда она согласится терпеть рядом с собой это дряблое старое тело.
Линда стояла возле окна за занавеской и видела, как автомобиль Гюнтера въезжает во двор. Должно быть, он считает себя героем, если делает такой шаг. Но весь героизм оставим на завтра. Включив воду в ванной на полную мощность, Линда игнорировала все звонки в дверь.
Гюнтер обдумывал сложившуюся ситуацию. Сейчас было бы величайшей глупостью вернуться ночевать домой. Не хочется упасть в глазах Марион. Она, чего доброго, подумает, что его новая пассия сбежала от старичка в горы. Он быстро заедет домой, упакует чемодан и исчезнет на эту ночь в одном из отелей Штутгарта. «Черт возьми, девочка, куда же ты подевалась?» – злился Гюнтер, заводя машину. Уж если она станет его женой, пора прекращать такие шутки. В этом плане ей следует поучиться у Марион.
Марион дала выход горю, накопившемуся в ее душе за эти дни. Сначала робко, а потом не сдерживая эмоций, она высказала все, что думала о Гюнтере и о том, как он поступил с ней. Неизменная услужливость Марион, готовность забывать о своих интересах ради него, ее преданность, все, что она могла отдать ему, он растоптал в один миг.
– И теперь убрал меня, как использованную посуду со стола. Так, словно никогда ничего не было. Словно не было всех этих лет супружества! Тридцать пять лет жизни – вон! – Марион уперлась взглядом в Монику, и внезапно что-то в ней прорвалось, не осталось сил сдерживать себя. Слезы брызнули из глаз, и она зарыдала. – Как может человек быть таким жестоким? – вопрошала Марион.
Моника протянула ей упаковку одноразовых носовых платков.
– Поплачьте, вам станет легче! Нельзя носить все в себе, позвольте чувствам выйти наружу. Я приготовлю чай.
Какое-то время были слышны только всхлипывания, затем до Моники снова донесся ее голос.
– Почему я разревелась? – спрашивала себя Марион.
Моника подала ей чашку с горячим черным чаем и подвинула сахарницу. – Оплакиваю я его, себя, разбитые иллюзии или потерянный дом? Или плачу от страха перед будущим? От страха перед обществом, перед тем, что скажут люди?
– Пожалуй, обоснован только страх перед людьми, – вставила Моника и поднесла к губам чашку.
– Перед людьми? – Марион подняла заплаканное лицо.
– Помните празднование юбилея Гюнтера?
– Как я могу забыть это? – вздохнула Марион.
– Я тоже его не забуду! – Моника положила чайную ложку на блюдце и посмотрела на гостью.
– Вы? Почему? Вас же там не было!
– Именно! – Слово, сказанное коротко и резко, словно повисло в воздухе, прежде чем Моника успела добавить: – Меня туда не пригласили!
Марион опустила глаза и, снова вздохнув, кивнула:
– Да, понимаю, что вы хотите сказать. Это была ошибка!
– Это несправедливость того общества, которое нас окружает!
– Это была моя ошибка. Ведь все мы вместе и каждый в отдельности и есть это общество! – Несколько минут прошли в полном молчании. – Я хочу поблагодарить вас, – наконец сказала Марион. – Разговор очень помог мне, как бы эгоистично это ни звучало!
– Да, эгоистично, но это и хорошо. – Моника улыбнулась. – Некоторых женщин только обстоятельства учат понимать, что они существуют в этом мире. Мы пришли в этот мир не для того, чтобы прислуживать другим. Оказывать услуги – приоритет делового мира. В бизнесе они оплачиваются!
– Ваш взгляд на мир гораздо современнее. – Марион поднялась. – Очень признательна вам за то, что выслушали! И за адрес госпожи Кель!
– Я позвоню фрау Кель завтра утром и предупрежу о вашем визите.
– Спасибо!
Моника тоже встала, но тут же с сожалением покачала головой:
– Неужели вы пойдете домой с таким заплаканным лицом? Хотите, чтобы муж почувствовал себя триумфатором?
Марион провела под глазами пальцами.
– Я выгляжу так ужасно?
Моника наморщила лоб, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
– Раз уж вы спрашиваете меня, то скажу вам: оставайтесь лучше здесь. Из тактических соображений вам не стоит попадаться мужу на глаза. У меня есть гостевая комната и маленькая душевая кабинка. Душ будет вам сейчас очень кстати. Если понадобится что-то еще, мы подберем все необходимое вместе.
Анна Кель внимательно выслушала рассказ Моники Раак. Она, как и все в Рёмерсфельде, знала семью Шмидт. Алчные, лицемерные и очень влиятельные. Их новая вилла на южной окраине города как фасад, за которым творятся интриги, обман и коррупция. Вступая в контакт с Гюнтером Шмидтом, можно добиться всего и всех победить, но можно и проиграть все, что имеешь. Кто знает, что придется поставить на кон. Может, даже собственную жизнь.
Анна Кель повернулась в своем рабочем кресле к окну и посмотрела, что происходит на главной улице. Пятница, последние рабочие часы недели. Весь Рёмерсфельд отправляется сейчас по магазинам, словно это последняя возможность потратить деньги. Для Анны, которая долго жила в Берлине, картина весьма живописная. В этом городе все совершается с четкостью хорошо отлаженного часового механизма. Каждый день недели имеет свои строго соблюдаемые ритуалы. По субботам обязательное поклонение Мойдодыру. Таких очередей, какие выстраивались перед двумя автомойками в Рёмерсфельде, Анна не видела нигде. Разве что на итальянской границе, где, прежде чем попасть в зону досмотра, ей пришлось простоять два часа. Но еще более примечательно, что свежевымытая машина только тогда займет свое место на уличной стоянке, возле дома или на специальной парковке, когда само это место будет чисто выметено или даже вымыто до блеска. Без еженедельной уборки мусора и чистки всего, что только возможно, паника в Рёмерсфельде, равно как и отставка обер-бургомистра, была бы гарантирована.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горсть мужества - Габи Хауптманн», после закрытия браузера.