Читать книгу "Вслепую - Карин Слотер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, – произнес Фрэнк и сел на стул рядом с начальником.
– Итак, – начал Джеффри, – нам надо задать Гордону пару вопросов. В обмен на чистосердечные ответы мы готовы списать обвинение в хранении наркотиков.
– К черту ваши обвинения! – зарычал Гордон. – Я же говорил, что на мне были чужие брюки.
Джеффри взглянул на Бадди.
– У меня нет времени на возражения. Отошлем его в исправительное учреждение Атланты и сократим свои расходы.
– Что у вас за вопросы? – перешел к делу Бадди.
Тут Джеффри сбросил бомбу. От него ожидали требования выдать наркоторговца среди студентов колледжа, а он спокойно произнес:
– Касательно смерти Сибилл Адамс и изнасилования Джулии Мэтьюс.
Бадди явно изумился. Лицо побелело, и темные круги под глазами еще четче выделились на фоне бледной кожи.
– Тебе что-нибудь об этом известно? – обратился он к Гордону.
– Он последним видел Джулию Мэтьюс в библиотеке, – ответил за юношу Фрэнк. – Он с ней встречался.
– Я вам уже говорил, – запищал Гордон, – это не мои брюки. Выпустите меня отсюда.
– Тебе лучше отвечать на поставленные вопросы, иначе будешь писать маме письма из тюрьмы, – предупредил его Бадди.
– Вы должны защищать меня!
Гордон скрестил руки на груди, очевидно разозлившись.
– А ты должен быть человеком, – парировал Бадди, взяв свой портфель. – Этих девушек изнасиловали и убили. А ты зациклился на каких-то наркотиках. Если будешь себя так дальше вести, то поищи другого адвоката.
Бадди встал, но Гордон остановил его.
– Она была в библиотеке, и что?
Бадди сел, хотя оставил портфель на коленях.
– В библиотеке колледжа? – уточнил Фрэнк.
– Да, колледжа, – фыркнул Гордон. – Я случайно натолкнулся на нее, ясно?
– Ясно, – ответил Джеффри.
– Я заговорил с ней. Она хотела, чтобы я к ней вернулся. Это было видно.
Джеффри кивнул, представляя, насколько расстроила Джулию их встреча.
– Вот мы болтали, увлеклись поцелуями, если понимаете, о чем я. – Он толкнул Бадди в локоть, но тот отодвинулся. – Договорились о свидании.
– А потом? – спросил Джеффри.
– А потом она, знаете ли, ушла. Слышите, просто взяла свои книги, вещички, сказала, что мы увидимся позже, и вышла из библиотеки.
– Кто-нибудь пошел за ней следом? – спросил Фрэнк. – Ты не видел никого подозрительного?
– Нет, – ответил Гордон. – Она была одна. Я бы заметил, если б кто на нее пялился, ясно. Она была моей девушкой. Я за ней присматривал.
– У нее не было новых знакомых? Никто из посторонних не вызывал у нее ощущения неловкости? Она сошлась с кем-нибудь, когда вы расстались?
Гордон взглянул на него, как на полного идиота.
– Она ни с кем не сходилась. Она любила меня.
– В тот день на территории колледжа не стояли новые машины? – поинтересовался Джеффри. – Или фургончики?
Гордон покачал головой:
– Я не заметил.
– Вернемся к вашему свиданию, – предложил Фрэнк. – Вы должны были встретиться вечером.
– Она обещала подойти к сельскохозяйственному корпусу в десять.
– И не пришла, – заключил Фрэнк.
– Именно так, – подтвердил Гордон. – Я подождал немного, затем вышел из себя и пошел ее искать. Зайдя к ней в комнату, не обнаружил ее там.
– А Дженни Прайс была у себя? – спросил Джеффри.
– Эта шлюха? – Гордон махнул рукой. – Смоталась куда-то. Наверное, трахалась со слюнтяями из научной команды.
Джеффри съежился. Он терпеть не мог мужчин, которые видели в любой девушке шлюху, отчасти оттого, что такое отношение шло рука об руку с надругательством над ними.
– Так, значит, Дженни там не было, – подытожил Джеффри. – И что ты делал потом?
– Вернулся к себе в комнату. – Он пожал плечами. – Лег спать.
Джеффри оперся о спинку стула и скрестил руки на груди.
– Что-то ты недоговариваешь, Райан. Сдается мне, наш уговор о содействии не состоялся. Полагаю, тебе придется носить эту оранжевую рубаху еще лет десять.
Гордон одарил его взглядом, в котором злоба сливалась с угрозой.
– Я все вам рассказал.
– Нет, – не согласился Джеффри. – Не все. Ты упустил из виду нечто очень важное, и, клянусь, мы не выйдем из комнаты, пока ты не выдашь все, что тебе известно.
– Мне ничего не известно, – заявил Гордон.
Бадди прильнул к его уху и что-то прошептал, от чего глаза Гордона округлились, как грецкие орехи. Что бы ни сказал адвокат своему подопечному, это сработало.
– Я пошел за ней следом из библиотеки, – признался он.
– И?.. – подбодрил Джеффри.
– Она встретилась с этим подонком, понятно? – Гордон изобразил руками акт совокупления.
Джеффри захотелось задушить этого негодяя.
– Я пытался их догнать, но они удалялись слишком быстро.
– Быстро? – переспросил Джеффри. – Она шла сама?
– Нет, – сказал Гордон. – Он ее нес.
У Джеффри свело живот.
– И тебе не показалось подозрительным, что ее уносит мужчина?
Гордон поднял плечи до ушей.
– Я сильно злился, ясно? Я разозлился на нее.
– Ты знал, что вечером она не придет на свидание, – предположил Джеффри, – и поэтому сразу пошел за ней?
Гордон кивнул.
– И ты увидел, как ее уносит мужчина? – продолжил Джеффри.
– Да.
– Как он выглядел? – спросил Фрэнк.
– Вроде высокий, – сказал Гордон. – Лица я не видел, если вас это интересует.
– Черный? Белый? – уточнил Джеффри.
– Белый, – улыбнулся Гордон. – Белый и высокий. На нем была темная одежда, все черное. Я бы их не заметил, если бы не ее белая блузка. Она как-то притягивала свет, поэтому бросалась в глаза, а он – нет.
– Ты пошел за ними? – спросил Фрэнк.
Гордон покачал головой.
Фрэнк сердито выставил челюсть вперед.
– Ты знаешь, что она умерла?
Гордон уставился в стол.
– Да, знаю.
Джеффри открыл папку и показал ему распечатку. Он зачеркнул черным маркером имя, но другие данные остались.
– Этот?
Гордон бросил взгляд на фото.
– Нет.
– Посмотри внимательно! – заорал Джеффри так громко, что даже Фрэнк вздрогнул.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вслепую - Карин Слотер», после закрытия браузера.