Читать книгу "Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И как бы тщательно она не давила в себе эмоции, как бы сильно не стремилась скрыть их от меня, но я ловил отголоски удовольствия, робкой надежды и зародившейся симпатии, спрятанные за страхом и усталостью.
И ночи. Все свои ночи я проводил возле своей женщины. Ложился к ней, когда она засыпала, обнимал её и целовал, пока она спала. Вставал раньше, чтобы не спугнуть зародившиеся в ней чувства. Мучился от нереализованных фантазий, но отказаться от этого не мог.
Среди наемников не нашлось ни одного, от кого бы укрылось изменение моего отношение к Линн и ночевки с ней, но никто из товарищей не посмел напомнить мне о нарушении контракта или отпустить пошлую шуточку, как это бывало раньше. Иногда казалось, что все, затаив дыхание (или сделав ставки, что скорее всего), наблюдают за нами.
А возможно, все приняли мои ухаживания за очередное задание Гильдии. Репутация среди своих у меня сложилась давно, для присутствующих не был тайной и род моих занятий при дворе, так что никто не был бы удивлен, если бы Линн стала моим очередным заданием.
Но она не была им. Ни в коем случаем Линн не была моим заданием. Ответ от Гильдии был однозначным — сохранить ей жизнь, вытащить маркиза и предоставить их обоих Совету по окончанию спасательной экспедиции. Никто не принял к сведению ни мои рекомендации, ни совет Маришши предоставить отдельную защиту для каждого из семейной четы по отдельности.
Всё же я ловил время от времени в глазах товарищей осуждение и непонимание, что не стало неожиданностью для меня. Я уже давно понял, что Линн для них стала своей. Еще не как член Гильдии, но как одна из тех, кто достоин уважения без видимых для всех причин.
Всего один раз ко мне на очередной ночевке подошел Орг и попробовал завести разговор, но я просто послал его заниматься собственными делами и не лезть ко мне. Грубо и так не похоже на меня прежнего. Обсуждать Линн я не готов был ни с кем.
* * *
— Смотрите, миледи. Смотрите и прочувствуйте всё, что вас ожидает на примере этой женщины, в случае, если вы совершите хоть одну ошибку. Если у вас и после этого останется желание продолжить авантюру, мы обсудим всё ещё раз, — я не дал ей возможности спрятаться за своей спиной, намеренно заслонил собой вход в таверну, чтобы она не смогла уйти и досмотрела развернувшуюся сцену до конца.
Возможно, что после увиденного в ней поубавится решимости самой идти в лагерь рабов возле шахты, и нам придется искать другой способ, чтобы убедить маркиза Блисс поверить нам и быстро решиться на побег. Это будет намного сложнее и одновременно проще: мне не придется думать ежеминутно о том, как не допустить ошибку самому, предусмотреть все нюансы и не подвергнуть её ещё большей опасности, но безоговорочно принять и поверить постороннему человеку маг, прошедший через рабство и дрессировку надзирателей, не сможет.
Во мне сейчас боролись противоречивые чувства. С одной стороны, мне хотелось схватить ее в охапку и увезти подальше из этой убогой страны, с другой — без ее супруга связь между ними оборвать не получится. За это не возьмется ни один служитель храма, особенно если эту связь создавали в другом мире.
Как я и предполагал, действие во дворе разворачивалось по самому плохому сценарию: молодая женщина, высокомерно вздернув подбородок, замахнулась и отвесила пощечину одному из мужчин, которые окружили ее и отпускали похабные шутки, потом потребовала принести извинения за нанесенное ей оскорбление. Огромная, несусветная глупость в этой части Легоры, нужно было промолчать и дать разобраться со всем своим спутникам.
Большей глупостью было только появление в мире Ланьяра без опекуна‑телохранителя. И как результат — мгновенно вспыхнувший бой, скрученные охранники, рабские ошейники на всех выживших и показательная порка для леди, которая, впрочем, так и не состоялась.
Я не дал отвернуться Хейллин ни на мгновение. Она должна была почувствовать запах крови и нечистот после боя, увидеть каждый удар плетью по оголенной спине женщины, услышать каждый крик или стон несчастной. Единственное, что я не предусмотрел — это насилие.
Женщину не стали уродовать или калечить кнутом: не церемонясь разорвали на ней одежду, только не на спине, как я ожидал, а спереди. Ощупали её на виду у всех и затащили в конюшню. Оттуда доносились крики и плачь несчастной, а Линн замерла, словно окаменела.
Мне пришлось поднимать ее на руки и нести в комнату наверху. Она не сопротивлялась, обняла крепко за шею и спрятала бледное лицо у меня на плече. Пока я поднимался по лестнице, она не произнесла ни слова.
В комнате нас уже ждали все, представление во дворе ни для кого не осталось незамеченным — крики женщины были слышны даже здесь.
Я не сомневался в благоразумии Линн, и теперь нам оставалось принять окончательное решение: кто наденет на себя рабские ошейники‑блокаторы, а кто будет играть роль сопровождающих.
— Корд, вы смогли определить более точное место нахождение маркиза? — Едва я усадил Линн на скамью, как она перестала напоминать сломанную игрушку.
Поразительная выдержка и моментальное преображение: еще несколько минут назад она была на грани истерики, и вот перед нами настоящая леди, хладнокровно задает вопросы и готова идти дальше, несмотря ни на что.
Вопрос не был праздным: пока мы ходили по поселку, Корд и Гроулен должны были провести ритуал поиска на крови. К сожалению, крови дочери маркиза нам найти не удалось, но для такого сильного мага крови как Корд достаточно было и крови маркизы: брачные узы и связь между ними давали такой же результат.
— Нет, миледи. В этот раз ничего не получилось. Необходимо идти по нити брачной связи, — мне захотелось задушить Гроулена собственными руками. Спустись он вниз и скажи об этом раньше, и я не позволил бы Линн наблюдать за неприглядной сценой во дворе. Я надеялся, что в этот раз ритуал пройдет более удачно и присутствия женщины на месте не понадобится, а поведение местных служителей закона заставит её отступить. Теперь же она, оказавшись незаменимой, точно откажется остаться в стороне от операции.
Я молча достал из сумки приготовленные Несси сборы, сам смешал в нужных пропорциях травы, добавил во все это немного вина, а Линн привычно сдвинула рукав и позволила сделать очередной надрез на запястье.
О том, какой силой обладает кровь этой женщины уже ни для кого не было секретом: за последние двое суток ей пришлось не раз давать свою кровь для ритуала поиска и для зелья восстановления магам‑поисковикам.
В первый раз, когда это произошло на глазах у отряда, удивлены были все кроме Корда и Гроулена. Они уже применяли её кровь для поисков, когда были в Ланьяре в прошлый раз. Только благодаря тому, что магия в крови была достаточно сильна, они и смогли отыскать так быстро следы мага в мире Ланьяра. А вот остальные, в том числе и оборотни, впервые столкнулись с таким явлением.
— Почему, Корд?
— Потому что зоне поиска находится рынок рабов и шахты по добыче драгоценных камней. Отсюда далеко — двое суток пути, но между ними не большое расстояние, всего пара часов на лошадях. Из‑за того что они находятся на одной линии — невозможно ничего точно сказать, — на вопрос женщины опять ответил не Корд, а Гроулен. Наш главные поисковик был пока не в состоянии говорить. Сейчас в него вольем настойку с каплей магии Линн, и через пару часов он будет полон сил и готов снова продолжить поиск.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая», после закрытия браузера.