Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Легион Грома - Стэн Николс

Читать книгу "Легион Грома - Стэн Николс"

243
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 69
Перейти на страницу:

Охота началась хорошо. Поскольку охотникам на руку был элемент неожиданности, они быстро повалили трех лембарров. После этого стая насторожилась, так что потребовались более решительные действия. Лембарры не отличались особой быстротой, и на ровном месте орк вполне мог догнать лембарра. Однако на пересеченной местности ловкость животных давала им преимущества.

Команда Хаскера погнала полудюжину лембарров в сторону засады. Трое животных резко вильнули вбок и были таковы. Двое налетели на Джапа и солдат, и те бросились на них с копьями и мечами. Последний что было мочи кинулся в сторону Страйка.

Подняв меч, капитан приготовился заблокировать путь животному и прикончить его. Однако это оказалось не так-то легко. Всего в паре футов от Страйка лембарр вильнул и ускакал в сторону. Меч Страйка рассек только воздух.

— Мой! — крикнул орк и бросился вслед.

Он не знал, слышали ли его поглощенные охотой остальные Росомахи.

Бегущее животное влетело в рощицу. Страйк бросился за ним. Он уворачивался от толстых веток и отбрасывал в сторону тонкие. Минуту спустя и охотник и дичь оказались по другую сторону рощи, на ровном дерне. Страйк начал нагонять. Лембарр направился к гряде холмов. Первый он преодолел, как козлик. Страйк отстал на двадцать шагов. Несколькими секундами спустя лембарр нырнул в лощину и сразу же понесся вверх, на следующий холм.

Работенка оказалась не из легких, но Страйку она нравилась.

На вершине следующего холма он совсем немного отставал от лембарра. Животное, спотыкаясь, стало спускаться по более крутому склону в очередную ложбину. Страйк заскользил вслед.

Достигнув дна, лембарр свернул вправо и молнией кинулся к следующей группе деревьев. Страйк, уже задыхаясь, последовал за ним. Коричневый мех с белыми прожилками мелькнул на расстоянии броска копья. Страйк ринулся к нему что было сил.

А потом весь мир обрушился ему на голову.

Страйк рухнул и покатился по рыхлому лиственному ковру. Лежа на спине, с кружащейся головой и жгучей болью в виске, он постепенно выплывал из черной бездны, которая едва не поглотила его.

Кто-то стоял над ним. Когда в глазах у орка слегка прояснилось, он понял, что этот «кто-то» не один. У Страйка выхватили меч, который он все еще сжимал в руке. Между собой незваные гости разговаривали на гортанном, резком и, к сожалению, слишком хорошо знакомом языке.

Гоблины рывком поставили орка на ноги. Он застонал. В поисках оставшегося оружия они изорвали его одежду. Удовлетворенные тем, что другого оружия не оказалось, они демонстративно помахивали дубинками, одной из которых его, без сомнения, и оглушили. Мечи у них тоже были, с зазубренными лезвиями. Подталкивая Страйка, гоблины заставили его идти в нужном им направлении. На ходу он поднес руку к голове. Один из гоблинов тут же грубо заставил его убрать руку и прокаркал что-то непонятное. Однако тон был угрожающий, тут ошибки быть не могло.

Страйка провели до конца ложбины, потом вверх, на следующий холм. Все кости у него болели, и он слегка прихрамывал, но ему не позволили идти медленней. На вершине орк посмотрел вниз и увидел большой охотничий дом. Его подтолкнули, чтобы спускался. В этот момент он подумал, что вряд ли они сейчас находятся далеко от занятых охотой Росомах. Однако на этот источник помощи рассчитывать не приходилось: преследование зверя может увести охотников и очень далеко.

Тяжело дышащий и окруженный сворой злобных пленителей, Страйк подошел к строению.

Этот охотничий дом мог быть построен представителями самых разных рас: как и у большинства образчиков марас-дантийской архитектуры, вид у него был такой, как будто его могли использовать для самых разных целей. У этого простого, но прочного деревянного сооружения с тростниковой крышей была одна-единственная дверь, в торце. Когда-то имелась и пара окон, но теперь они были заколочены. Сразу было видно, что дом давно заброшен, настолько обветшалый вид он имел. Тростник почти превратился в труху, внешнее покрытие тронуто гнилью.

Страйка грубо втолкнули в дверь.

Там ждал Разат-Киг.

Работорговец скорчил гримасу, у гоблинов долженствующую обозначать улыбку. Он так и исходил злорадством и торжеством.

— Мои приветствия, орк, — просипел он.

— И тебе приветствия. — Страйк пытался прийти в чувство и избавиться от путаницы в мыслях. Он бросал вызов боли, отталкивал ее прочь. — Неужели не мог дождаться момента, когда сумеешь попрощаться со мной как следует?

— Мы шли по вашему следу.

— Ну надо же! Вряд ли, чтобы поблагодарить меня.

— О-о, мы хотим… поблагодарить всех членов твоего отряда. Лично поблагодарить… У этого плана есть и дополнительное преимущество, а именно, награда, объявленная Дженнестой за ваши головы. К тому же мы прочли листовку, в которой говорится, что вы стащили у нее какую-то реликвию. Надеюсь, за ее возвращение она нас тоже наградит.

Страйк возблагодарил богов, что звезды не с ним. Он рассмотрел присутствующих гоблинов. Их было шестеро или семеро.

— И с таким числом вы собираетесь идти на мою дружину? Смерти ищете?

— Мы не собираемся идти на твою дружину. Я пошлю весточку Дженнесте.

Это подействовало на Страйка, как новый ушат холодной воды. Он окончательно пришел в чувство.

— Не воображаешь ли ты, что отряд будет сшиваться здесь, покуда не явится ее армия?

— Вообще-то я намеревался взять тебя в заложники. Это послужит гарантией, что они не уйдут.

— Они не купятся на это, работорговец. Моя дружина точно не купится. Я вижу, ты не слишком разбираешься в орках.

— Пожалуй, стоит развлечься и узнать что-то новое, — с издевкой в голосе отвечал Разат-Киг. — Чувствуй себя как дома. Страйк решил, что сейчас надо выиграть немного времени и обдумать стратегический план.

— Всем оркам известно, что цена войны — смерть. Мы вырастаем с убеждением, что надо делать все возможное, чтобы выручить товарища из беды, но если это не удается, то рисковать жизнью всех ради спасения одного бессмысленно. Именно поэтому, даже если ты возьмешь меня в заложники, ничего не получится. Они уйдут.

— Однако ты, спасая вашу женщину, сделал прямо противоположное. — Работорговец неприятно осклабился. — Наверное, одни товарищи у вас стоят больше других. Из чего следует, что командир стоит больше всех. Посмотрим.

Чтобы продолжить разговор, Страйк сменил тему:

— Что-то я не вижу поблизости твоих приятелей-людей.

— Они — всего лишь деловые партнеры и пошли своей дорогой. Мы с ними не по-хорошему расстались. Они словно бы обвиняли меня в том, что вы, орки, скрылись. Уверен, дошло бы и до мордобоя, если бы один из них не нуждался в помощи целителя. К счастью, мне удалось продать им одно имя.

— Бьюсь об заклад, они были очень благодарны. — Страйк окинул взглядом длинное помещение. — И что теперь?

1 ... 53 54 55 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легион Грома - Стэн Николс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легион Грома - Стэн Николс"