Читать книгу "Весь мир в кармане - Джеймс Хедли Чейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как только стемнеет, – сказал Китсон, – мы с Джинни уезжаем. Ты можешь поступать как знаешь, но мы уезжаем.
– Значит, вот оно что! – рявкнул Блэк. – Вы с ней… Ну что тут скажешь? Все-таки ты обломал ее, хоть и лопух, и теперь на радостях выходишь из игры и плюешь на миллион долларов. Ты просто спятил. Однако далеконько придется вам топать.
– Мы возьмем «Бьюик».
– Это вы так думаете. «Бьюик» нужен мне, а я еще не готов к отъезду. – Он ударил кулаком по борту бронемашины. – Я открою этот сейф, даже если после этого отдам концы. Тебе, продажная шкура, и твоей красуле не удастся помешать мне. Хотите рвануть отсюда, черт с вами, катитесь, но уйдете вы на своих двоих. Машину я вам не дам.
Уголком глаза Блэк заметил, что Джинни резко встала с места и направляется к ним. Он понял, что их двое против него одного. К тому же у Джинни есть револьвер.
Китсон сказал:
– Мы уезжаем сегодня вечером и берем машину. Если хочешь, можешь доехать с нами до шоссе, но потом нам с тобой не по пути. Решай за себя сам.
Блэк заколебался, взглянул в сторону Джинни, которая теперь стояла неподвижно; правую руку она держала прижатой к боку, руки не было видно.
Если он сделает неверный ход, они убьют его, подумал Блэк. Пожав плечами, он сказал Китсону:
– Ладно, если уж вы так решили… До темноты мы можем работать над сейфом. Остается еще около двенадцати часов. Вдруг нам повезет. Ты ведь не собираешься все это время просидеть в сторонке и бить баклуши? Помоги мне только наладить баллоны.
Сбитый с толку этой внезапной уступкой, Китсон заколебался.
– Ладно, – сказал он. – Но из этого ничего не получится. Тебе не прожечь дырку в этом броневике, даже если ты будешь биться над ним двадцать лет.
– Посмотрим. – Блэк взглянул на Джинни. Она все еще наблюдала за ним, но, видно, чуточку расслабилась. – Ты слишком много болтаешь, женишок. Иди сюда и помоги мне.
Когда Китсон прошел мимо Блэка, тот вытащил пистолет и уперся дулом в ребро Китсона.
– Брось оружие! – заорал он Джинни. – Брось, или я пробуравлю дырку в твоем дружке!
Джинни выпустила револьвер, который держала в руке. Он упал на траву.
Блэк попятился назад, держа на прицеле их обоих.
– Отойди от револьвера! – крикнул Блэк.
Джинни подошла к Китсону.
Блэк обошел их, подобрал револьвер Джинни и швырнул его в озеро.
– Теперь слушайте меня. Мы должны вскрыть этот сейф. Теперь-то я справлюсь с вами обоими – надеюсь, на этот счет вы не заблуждаетесь. Мы не сделаем отсюда ни шагу, пока не откроем броневик и не достанем денежки. Если вам они не нужны, мне пригодятся, и я намерен их взять. – Он помахал пистолетом перед носом у Китсона. – Полезай в прицеп и достань баллоны.
Пожав плечами, Китсон пошел к прицепу. Блэк следовал за ним по пятам.
– Мне одному с ними не сладить, – сказал Китсон. – Мы ставили их вдвоем с Джипо. Я-то знаю, сколько они весят. Поддержи-ка лучше другой конец.
Блэк усмехнулся. Он сунул пистолет в кобуру.
– Только не вздумай выкинуть какой-нибудь трюк, деревенщина, – сказал он. – С тобой-то я справлюсь в один момент.
Китсон протянул руку вверх и вытащил баллон из гнезда. Блэк высвободил свой конец и взвалил его на плечо. Они, медленно пятясь, вылезли из прицепа.
Как только Китсон оказался на земле, он сразу выпустил из рук свой конец баллона. От неожиданного толчка при ударе баллона о землю Блэк потерял равновесие.
Китсон прыгнул вперед. Правой рукой он сбоку ударил Блэка по шее и сбил его с ног.
Чертыхаясь, Блэк пытался выхватить пистолет, но Китсон упал на него всем своим мускулистым телом. Несколько секунд они дрались, точно дикие звери, потом Блэку удалось упереться коленом Китсону в грудь и сбросить его с себя. Он успел вытащить пистолет, но Китсон ухватил его за кисть руки, державшей оружие. Левой рукой Китсон нанес Блэку сильный удар в лицо.
Блэк застонал и уронил пистолет. Китсон тут же вскочил на ноги и до того, как Блэк успел прийти в себя от удара, взял его на прицел. Блэк полусидел на земле, из ссадины под глазом стекала кровь, зубы были оскалены.
– Я тебя хорошенько прищучу за это! – крикнул он злобно.
– Прошли твои денечки, никого ты больше не прищучишь, – ответил Китсон, с трудом переводя дыхание.
В тишину неожиданно ворвался рев мотора. Воздушная струя пригнула к земле траву: над их головами пронесся маленький военный самолет, он круто взмыл и полетел через долину.
Блэк, пошатываясь, встал на ноги и глядел вслед самолету.
– Они нас засекли, – задыхаясь, проговорил он. – Они не могли нас не видеть. Они доберутся сюда и настигнут нас.
Все трое стояли неподвижно, глядя, как самолет, сделав круг, снова направляется в их сторону.
– Немедленно в укрытие! – завопил Блэк и, как безумный, бросился в сторону леса.
Джинни и Китсон тоже побежали к лесу, но самолет их уже настиг.
Машина пронеслась над ними с ревом на высоте не более ста футов, сильная струя воздуха снова ударила по земле. Двое мужчин в открытой кабине перевесились через борта и смотрели на них. Затем аэроплан сделал вираж и улетел.
Джинни и Китсон со страхом взглянули друг на друга.
Блэк рявкнул:
– Прячьтесь, кретины! Что вы там торчите!
Не обращая на него внимания, Китсон сказал:
– Они видели нас. Теперь они доберутся сюда, Джинни.
– Да, я же говорила, что они нас выследят и настигнут.
Китсон быстро подошел к дороге, пересек ее и, присев на корточки, посмотрел через заросшую травой обочину вниз, на витки серпантина. Зигзаги дороги теперь ясно просматривались до самой долины. Примерно в десяти милях внизу он заметил три машины, быстро двигавшиеся к ним и поднимавшие облака пыли на крутых поворотах. Страх сжал ему сердце. Он побежал назад к Джинни.
– Они уже едут!
Из леса, изрыгая ругательства, вышел Блэк.
– Ты что, их видел?
– Да. Они будут здесь через десять минут.
– У нас еще есть шанс спастись, – сказал Блэк нетвердым голосом. – Выводи «Бьюик». Если мы сумеем перевалить через вершину горы, мы можем спастись.
– Примерно через милю дорога кончается, – сказал Китсон. – Мы можем попробовать дальше подняться в гору пешком…
Блэк побежал к прицепу и вернулся с винтовкой в руках.
– Меня они живым не возьмут, – крикнул он, сверкая глазами. – Я в камеру смертников не пойду.
Китсон открыл дверцу «Бьюика», и Джинни скользнула на сиденье рядом с ним. Он почувствовал, что она вся дрожит, и похлопал ее по колену.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Весь мир в кармане - Джеймс Хедли Чейз», после закрытия браузера.