Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Тепло твоих рук - Дженел Тейлор

Читать книгу "Тепло твоих рук - Дженел Тейлор"

237
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 63
Перейти на страницу:

Оливия кивнула.

– Пойду сделаю кофе и принесу тебе чашку.

– Спасибо, – сказал он, вновь исчезая в кабинете.

Оливия взяла фильтр из шкафчика и заметила, что забыла выбросить грязный, который использовала вчера. Но рука ее застыла над мусорным ведром, потому что там она увидела нечто, от чего кровь застыла в жилах.

Смятые листы бумаги. С различными вариантами того, что было напечатано в письме, которое Кайла нашла десять минут назад.

«Эй, неудачница. Откажись от конкурса, не то я превращу твою жизнь в ад».

«Кайла Арчер, выйди из конкурса, не то ты умрешь».

Оливия закрыла глаза, пытаясь спрятаться от навалившейся на нее правды. Кайла сама напечатала записку, просунула ее под дверь, а затем «нашла» ее. И позвала на помощь отца.

Это объясняло тот факт, что разрешение не ходить в школу так быстро ее успокоило. Ведь никакой опасности не было.

– Лив?

Она обернулась. На пороге кухни стоял Зак, в его глазах читался вопрос. Господи, как же он, наверное, переживает.

– С тобой все в порядке? – спросил он. – Я тебя три раза звал, прежде чем ты услышала.

Она глубоко вздохнула.

– Вот что я нашла в мусорном ведре под раковиной, – сказала она, передавая ему листки бумаги.

На лице Зака сначала отразилось непонимание, а потом полное осознание происходящего. Он досчитал до десяти, вышел из комнаты и влетел вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Оливия шла следом.

Он постучал и ворвался в комнату. Кайла стояла перед большим зеркалом, держа щетку для волос, как микрофон.

– Вот что мама нашла в мусорном ведре, – сказал он, с трудом сдерживая гнев. – Объяснись.

– А что это? – спросила Кайла, беря листки у него из рук. – Что это?.. – повторила девочка, прочитав их.

– Это мы и хотели узнать, – сказал Зак. – Похоже на черновики. Словно ты сделала несколько вариантов, пока не добилась нужного результата.

– Что?! – воскликнула Кайла, переводя взгляд с Зака на Оливию и обратно, словно не понимая, о чем они говорят. В следующее мгновение ее недоумение сменилось злостью. – Погодите-ка, вы что, хотите сказать, что я это написала? И то письмо, которое нашла под дверью?

– Так все и выглядит, – сказал Зак. – Именно это я и хочу сказать.

– Но я этого не делала! – закричала Кайла. – Я их не писала!

– Ты смотришь мне в лицо и говоришь, что ты не писала этих писем? – спросил Зак.

– Да! – закричала девочка. По ее щекам текли слезы. Зак сел на кровать.

– Я не знаю, что думать. Чему верить. Мог кто-то проникнуть ночью в дом и оставить улики, указывающие на Кайлу, а затем подложить письмо под дверь? – спросил он Оливию.

– Это похоже на прочие происшествия, – сказала она. – Кто-то же проник в дом Абернети и оставил этого дохлого крота на подушке Евы.

– И это была не я! – закричала Кайла.

– Хорошо, дорогая, – сказал Зак. – Я увидел эти записки, которые Оливия нашла в мусорном ведре, и испугался. На мгновение я подумал о самом худшем, но я ошибался.

– Самое страшное, что кто-то проник в дом, – сказал Кайла. – Пока мы спали, кто-то бродил по нашему дому. Нам еще повезло, что мы до сих пор живы.

Оливия подумала, что Зак вот-вот взорвется. Но он встал, обнял Кайлу, еще раз извинился и пошел вниз.

– Скажи мне, когда проголодаешься, дорогая, – сказала Оливия и последовала вниз. Теперь она понимала, почему все эти происшествия так изводили Зака. Она наконец-то почувствовала, каково это – подозревать Кайлу. Когда она впервые увидела эти листки, у нее не было ни малейшего сомнения в том, что все это – дело рук Кайлы. Было так ужасно подозревать ребенка. Своего собственного ребенка.


Снег шел целый день, но легкие мокрые снежинки таяли, стоило им коснуться земли. Кайла боялась, что мокрый снег может испортить прическу. Если она так волновалась по поводу репетиции, то Оливия и вообразить не могла, как она будет переживать из-за самого конкурса.

Зак отвез их в ратушу. Он почти не разговаривал, только напомнил Кайле держаться все время поблизости.

Когда они приехали, свет в зале уже горел, но никого не было. Зак с Оливией сели в первом ряду, а Кайла выбежала на сцену, чтобы порепетировать выход.

Открылась дверь, и в зал ворвалась Колин со своей обычной стопкой бумаг. Через несколько минут появились Марни с Брианной, затем Сесили и Рори. Кайла быстро сбежала со сцены и села между Заком и Оливией. Она словно вспомнила, что кто-то угрожал ее жизни.

Колин оглядела зал.

– Дини Маккорд? Ты здесь? – Колин покачала головой и взглянула на часы. – Уже пять минут, так что давайте начинать. Если Дини не прибудет в течение следующих десяти минут, она не сможет участвовать в конкурсе завтра вечером. Это правило было черным по белому записано в брошюре, которую всем раздали на последней встрече.

– И вы говорили об этом на прошлом собрании, – крикнула Брианна. – Так что все справедливо.

– В каждой бочке затычка, – прошептала Кайла.

Дини приехала за одну минуту до начала.

– Простите за опоздание, – тихо извинилась она. – Мне пришлось ждать, пока мама приедет с работы, чтобы я могла взять машину и приехать сюда. Я живу на другом конце города.

– Главное, что ты приехала, – сказала Колин. – Итак, прежде чем мы перейдем непосредственно к тому, зачем собрались, – определить порядок выступления, представление участников и то, что вы должны делать на сцене, я хотела бы от всего города Блубери сказать, что вы смогли выказать огромную внутреннюю красоту перед лицом всех тех отвратительных вещей, которые обрушились на ваши головы. Как вы знаете, близняшки Абернети больше не будут участвовать в конкурсе из-за угроз в адрес девочек. Брианна, Сесили и сегодня Кайла тоже стали объектами угроз. Мы привлекли к расследованию полицию и…

– Я не получала никаких угроз, – сказала Дини, поднимаясь со своего места. – Я не понимаю.

– Так это неплохо, – сказала Брианна, закатив глаза. – Тебе повезло.

– Но почему? – повторила девочка. – Потому что никто не считает меня серьезной угрозой?

– О, ты очень серьезная угроза. Ты могла бы побить нас до смерти, – со смехом сказала Брианна.

Все ахнули и повернулись. Жаклин Маккорд встала, лицо ее было пунцовым.

– Да как ты смеешь, маленькая ехидина, – плюнула она в сторону Брианны.

– Не смейте так говорить с моей дочерью, – закричала Марни, поднимаясь с места.

– А ну-ка все сядьте сию же минуту! – приказала Колин. – Соблюдайте порядок.

1 ... 53 54 55 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тепло твоих рук - Дженел Тейлор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тепло твоих рук - Дженел Тейлор"