Читать книгу "Война Ретифа - Кейт Лаумер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и напиток, мистер!
— Что такое, Сэм? Ты устал?
Стакан медленно двигался — все ближе к лицу Ретифа.
— Ставлю сотню за то, что новичок его сделает!
— Смотри, Сэм! В любой момент сейчас…
Стакан затормозился, задержался. Запястье Ретифа дернулось, и стакан грохнулся на стол. Раздался всеобщий вопль. Сэм со вздохом откинулся назад, массируя руку.
— Ну и рука у тебя, мистер, — заметил он. — Если бы ты как раз не дернулся…
— Полагаю, что выпивка с меня, — сказал Ретиф. Спустя два часа марсберрийская бутылка Ретифа стояла на
столе пустая вместе с полудюжиной других.
— Нам повезло, — говорил Сэм Мациевич. — Представь себе первоначальный объем планеты; скажем, две с половиной сотни миллиардов кубических миль. По теории де Берри коллапсировавшее кристаллическое ядро должно быть не более мили в диаметре. Вот тебе и шансы.
— И вы считаете, что наткнулись на часть этого ядра?
— Именно наткнулись, черт побери. Пара миллионов тонн как с куста. И при трех кредитах за тонну, доставленную в порт Сиртис, мы будем обеспечены на всю жизнь. Да и пора бы, кстати. Я нахожусь в Поясе уже двадцать лет. У меня двое детей, которых я не видел пять лет. Теперь все будет по–другому.
— Эй, Сэм, потише. Нет смысла объявлять об этом каждому заявщику в Поясе.
— Наша заявка зарегистрирована в Консульстве, — заявил Сэм. — Как только мы получим разрешение…
— Когда это будет? Мы ждем уже целую неделю.
— Я никогда не видел коллапсировавшего кристаллического металла, — заметил Ретиф. — Хотелось бы посмотреть.
— Само собой. Полетели. Я тебя свожу. Это примерно час полета. Мы возьмем наш катер. Ты хочешь полетать, Вилли?
— Чтобы полетать, у меня есть бутылка, — ответил Вилли. — Увидимся утром.
Двое мужчин спустились на лифте к лодочным докам, надели скафандры и погрузились в залатанную шлюпку. Утомленный скукой служитель раскрыл все двери на выход, нажал на рычаг спуска и запустил катер вдаль от отеля «Веселая баржа».. Ретиф мельком увидел башню света, величественно вращавшуюся на фоне черноты космоса, пока привод уносил крошечную шлюпку вдаль от нее.
II
Ретиф по щиколотки утонул в порошкообразной поверхности, блестевшей в свете отдаленного солнца наподобие снега.
— Это интересное вещество, — зазвучал у него в ушах голос Сэма из динамиков скафандра. — При нормальной гравитации ты бы утонул в нем так, что тебя и видно–то не было бы. Это вещество режет алмаз как масло — но из–за температурных изменений оно превращается в пыль. Его часто используют именно в этом виде, как промышленный абразив. Его также легко грузить. Просто проводишь трубу, создаешь внешнее давление и качаешь.
— И весь этот астероид состоит из такого же материала?
— Да, конечно. Мы провели множество буровых тестов и эхолокацию по полной программе. Отчеты у меня на борту «Герти» — это наш лихтер.
— Вы здесь уже загружались?
— Да. Наши капиталы быстро подходят к концу. Мне нужно поскорее доставить этот груз в порт — пока оборудование само собой не развалится. В таком случае это будет конец.
— Что тебе известно о «Дженерал Минерале», Сэм?
— - Думаешь к ним наняться? Лучше сначала прочитай мелкий шрифт, перед тем как подпишешь контракт. Гнуснейшая команда мошенников и воров.
— Им принадлежит скала, известная как 2645–Р. Как ты думаешь, мы смогли бы ее отыскать?
— А, ты ее покупаешь, да? Конечно, можем найти. Ты чертовски прав, что хочешь хорошенько рассмотреть то, что продает «Дженерал Минерале».
На борту катера Мациевич полистал атлас Пояса, сверился с навигационным справочником.
— Да, он недалеко. Давай посмотрим, что хочет скинуть «ДжМ».
Катер висел в двух милях над поверхностью гигантского булыжника, известного под названием 2645–Р. Ретиф с Мациевичем рассматривали его под сильным увеличением.
— Похоже, ничего особенного, Ретиф, — заметил Сэм, — Давай опустимся и взглянем поближе.
Шлюпка быстро опустилась на изборожденную поверхность крошечного мира, плавающей в пространстве горы, отсвечивающей черным и белым под лучами солнца. Сэм, хмурясь, смотрел на панель управления.
— Странно. Мой ионный счетчик зашкаливает. Похоже на след от двигателя. Не более чем час или два назад здесь кто–то был.
Шлюпка приземлилась. Ретиф с Сэмом вышли. Каменистая поверхность была завалена осколками скал, варьирующих по размеру от небольших камешков до огромных плит в двадцать футов длиной, валяющихся на мягкой постели из пыли и песка. Ретиф осторожно оттолкнулся и проплыл к верхушке вертикального клина скалы. Сэм присоединился к нему.
— Весь этот материал — вулканического происхождения, — заметил он. — Не похоже, что мы найдем здесь что–нибудь достаточно полезное, что стоило бы везти на Сиртис — разве что, если тебе посчастливится найти какие–нибудь бодеанские артефакты. Они стоят много.
С этими словами он прищелкнул бинокль к обзорному щитку и оглядел изрезанный пейзаж.
— Эге! — заметил он, — Вон там!
Ретиф проследил взглядом направление, куда указывала перчатка Сэма. Он рассмотрел темное пятно на ровной поверхности эрозировавшей скалы.
— Года два назад один мой приятель наткнулся на участок прежней поверхности планеты, — задумчиво проговорил Сэм. — Там обнаружился туннель, который бодеане использовали в качестве склада. Взял больше двух тонн металлических изделий. Конечно, никто до сих пор не знает, как эти вещи работают, но за них дают хорошие деньги.
— Похоже на водяную эрозию, — заметил Ретиф.
— Да. Может быть, это еще один кусок поверхности. Там может быть пещера. К тому же бодеане любили пещеры. Должно быть, у них была война — но, с другой стороны, если бы ее не было, они не стали бы прятать под землей столько вещей, когда эрозия могла вызвать разлом планеты.
Они спустились и пересекли заваленную камнями поверхность легкими, тридцатифутовыми прыжками.
— Это действительно пещера, — сказал Сэм, наклоняясь и заглядывая в пятифутовую дыру.
Ретиф двинулся внутрь вслед за ним.
— Давай зажжем свет, — Мациевич, щелкнув, включил луч. Тот отразился от тусклых полированных поверхностей бодеанской синтетики. В наушниках Ретифа послышался тихий свист Сэма.
— Это странно, — заметил Ретиф.
— Странно, черт бы побрал! Это очень смешно. «Дженерал Минерале» пытается продать новичку бесполезную скалу — а она полна бодеанскими артефактами. Трудно сказать, сколько их здесь; туннель, похоже, идет далеко.
— Я не это имел в виду. Ты замечаешь, как нагревается скафандр?
— Э? Да, теперь, когда ты об этом сказал.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Война Ретифа - Кейт Лаумер», после закрытия браузера.