Читать книгу "Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клетус проснулся около полудня. Голова у него слегка кружилась, но он чувствовал себя отдохнувшим и ужасно голодным. Этайер все еще крепко спал, как человек, находящийся под сильным наркозом.
Клетус поел и присоединился к Суахили и Арвиду.
— Сколько человек уже здесь? — спросил он Суахили.
— Не хватает двадцати шести, — ответил тот, — Многие прибыли через час после вас.
— Хорошо, — кивнул Клетус. — В таком случае они успеют выспаться к наступлению сумерек и смогут начать действовать. А пока есть дело для тех, кто уже отдохнул. Первое, что нам нужно, — это какое-нибудь транспортное средство.
Чуть позже водитель грузовика, который ехал по единственному шоссе, ведущему в маленький шахтерский городок Уотершед, неожиданно обнаружил, что путь ему преградили шесть вооруженных мужчин в форме с изображением бело-голубого флага ПОС на левом нагрудном кармане. Один из них, офицер со звездами на погонах, поднялся на подножку его машины и открыл дверцу.
— Выходите, — сказал Клетус, — нам нужен ваш грузовик.
Два часа спустя, перед самым заходом солнца, этот грузовик въехал в город. В кабине сидели два человека; машина подъехала прямо к управлению полицией и остановилась на парковочной площадке за зданием. Через некоторое время оттуда послышался шум. Однако скоро все стихло, и спустя несколько минут над зданием раздался громкий вой пожарной сирены. Жители городка высыпали из домов и обнаружили, что город окружен, а улицы патрулируют вооруженные люди с бело-голубыми флажками на левых нагрудных карманах.
— Вы, должно быть, сошли с ума! Вам это так не пройдет! — бушевал управляющий сгибнитовыми шахтами, когда его вместе с мэром города и главой местной полиции привели в здание полицейского управления к Клетусу. — Брозанская армия находится в столице, а это всего в двух часах езды отсюда. Через несколько часов они узнают, что вы здесь, и тогда…
— Они уже знают, — перебил его Клетус. — Я воспользовался полицейской линией связи и объявил о том, что мы заняли город и шахты.
Управляющий изумленно уставился на него.
— Вы и вправду сумасшедший! — сказал он после долгой паузы. — Вы что же, думаете, что ваши пятьсот человек смогут противостоять целой дивизии?
— Возможно, нам и не придется противостоять, — ответил Клетус. — В любом случае это не ваша забота. Все, что мне нужно от вас и от этих двух джентльменов, — чтобы вы успокоили местных жителей и убедили их в том, что, если они будут сидеть по домам и не предпринимать попыток покинуть город, им ничего не грозит.
Тон его голоса не располагал к дальнейшим спорам. После нескольких слабых попыток выразить свой протест все трое согласились обратиться с воззванием к жителям, после чего Клетус поместил их под стражу в здании управления.
Меньше чем через два часа начали прибывать первые подразделения брозанской армии. Солдат сбрасывали с самолетов, и они быстро взяли городок в кольцо, углубившись ярдов на двести в окружающий его лес. На протяжении всей ночи было слышно, как прибывают новые группы солдат, тяжелое оружие и бронетранспортеры. По оценкам Суахили и Клетуса, к рассвету примерно дивизия брозанской пехоты, вооруженной до зубов, начиная с ножей и кончая энергетическим оружием, окружила Уотершед, где находились захватившие его дорсайцы.
Суахили был в хорошем настроении. Он и Клетус стояли на вершине радиобашни — самого высокого строения в городе.
— Они не станут палить наугад из тяжелых орудий, здесь много жителей, — поделился своими соображениями Суахили. — А это значит, что им придется входить в город без артподготовки, сразу со всех сторон. Полагаю, они начнут атаку самое большее через час.
— Я так не думаю, — возразил Клетус. — Они сначала пришлют кого-нибудь для переговоров.
Он оказался прав. Окружающие их брозанские войска в течение первых трех утренних часов ничего не предпринимали. Затем, ближе к полудню, когда скрытое за тучами солнце Ньютона согрело северный пейзаж, из тени леса медленно появилась штабная машина с белым флагом и направилась по шоссе в город.
На границе города ее встретили солдаты, получившие специальные указания, и проводили к зданию управления полицией. Из машины вылез невысокий худой генерал лет шестидесяти, а следом за ним — круглый как шар человек лет на десять моложе, с полковничьими нашивками. Клетус принял их в кабинете начальника полиции.
— Я прибыл сюда, чтобы предложить вам условия капитуляции… — Генерал замолчал, уставившись на погоны Клетуса. — Я что-то не могу разобрать ваше звание.
— Маршал, — невозмутимо ответил Клетус. — Недавно мы на Дорсае провели реорганизацию и соответствующим образом изменили звания. Маршал Клетус Грэйем.
— О! Генерал Джеймс Ван Дассел. А это полковник Мортон Оффер. Как я уже сказал, мы здесь для того, чтобы предложить вам условия капитуляции…
— Если бы все дело заключалось в условиях капитуляции, едва ли возникла бы необходимость прибывать сюда лично, не правда ли, генерал? — перебил его Клетус, — Думаю, вы отлично знаете, что о капитуляции не может быть и речи.
— Нет? — Ван Дассел недоуменно поднял брови, — Быть может, вы думаете, что у нас здесь только одна дивизия?
— Нет, я знаю, что вас несколько больше, — сказал Клетус, — Точно так же, как вы отлично знаете, что внутри вашего кольца больше пяти тысяч гражданских лиц.
— Да. И вы отвечаете за них, — поспешно продолжил Ван Дассел. — Должен предупредить вас, что, если они хоть как-нибудь пострадают, либеральные условия капитуляции, которую мы хотим вам предложить…
— Не испытывайте моего терпения, генерал, — снова прервал его Клетус. — Мы будем держать этих жителей в качестве заложников на случай враждебных действий с вашей стороны. Так что не будем тратить время на обсуждение чепухи насчет капитуляции. Я ждал вас здесь, чтобы сообщить о том, что в ближайшем будущем собираются предпринять Передовые объединенные сообщества по отношению к Уотершеду и шахтам. Как вы, несомненно, знаете, эти шахты разрабатываются на земле, купленной Сообществами Брозы. Наши экспедиционные силы уже уведомили ПОС, что шахты снова являются их собственностью, и мне сообщили, что первые соединения регулярных войск Сообществ начнут прибывать сюда к восемнадцати ноль-ноль, чтобы сменить моих людей и остаться здесь в качестве постоянной армии…
Клетус замолчал.
— Никакая армия в город не войдет, — спокойно предупредил Ван Дассел.
Советую вам поговорить с вашими руководителями, прежде чем вы предпримете какие-либо попытки этому помешать, — заявил Клетус. Повторяю, мы будем держать жителей заложниками, чтобы ваши войска не делали глупостей.
— Я не собираюсь терпеть этот шантаж, — произнес Ван Дассел. — Я буду ждать сообщения о вашем решении сдаться в течение следующих двух часов.
— А я, как уже говорил, — возразил ему Клетус, — считаю, что вы несете ответственность за любые враждебные действия со стороны вашей армии, пока регулярные войска Передовых объединенных сообществ не прибудут, чтобы сменить нас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон», после закрытия браузера.