Читать книгу "Прогулки с Хальсом - Карина Тихонова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Франсина облизала пересохшие губы, бросая на Лисбет панические взгляды.
— Это Лисбет Рейнирс. Мы с ней родом из одной деревни. Она приехала в город, чтобы найти работу, ну и заглянула ко мне по-соседски. Вы уж не сердитесь, что я разрешила ей взглянуть на картины, в деревне-то такого не увидишь…
— Она что, немая? — снова перебил господин Франс.
Франсина удивилась.
— Немая? Да с чего вы взяли? Слава Господу, язык у нее как у всех нормальных женщин!
Господин Франс усмехнулся.
— Выходит, язык у нее такой же длинный. А почему она не отвечает на мои вопросы?
Франсина подошла к Лисбет, похлопала ее по щеке и озабоченно заглянула в остановившиеся глаза.
— Сомлела, — объяснила она, поворачиваясь к хозяину. — Девушка деревенская, робкая, беседовать с мужчинами не приучена. — Франсина уперлась руками в бока и упрекнула Лисбет: — Ну, чего перепугалась, дуреха? Господин Франс тебя не съест!
— А вот и съем, — ответил страшный черный человек. Дернулся вперед, топнул ногой и рявкнул: — Ам!
Лисбет взвизгнула, сорвалась с места, опрометью скатилась вниз по лестнице и забилась под кухонный стол. Вдалеке заскрипели ступеньки, послышалось ворчание Франсины, и, перекрывая все эти звуки, раскатисто хохотал страшный черный человек, умевший зачаровывать женщин взглядом. Лисбет корчилась под столом, в ужасе зажимала руками уши, но до нее все равно долетали громовые раскаты хозяйского смеха. В сердце стучал маленький тревожный молоточек, и было это жутко и приятно. Вернувшись, Франсина с трудом вытащила девушку из-под стола и отчитала за трусость. Лисбет не проронила ни слова в свое оправдание. А ночью ей приснился страшный сон: словно она пытается убежать от неведомой опасности, но ноги не повинуются, двигаются с трудом, как у древней старухи. Дыхание преследователя становится все ближе, вокруг сгущается мрак и слышится низкий хрипловатый смех…
Лисбет проснулась вся в холодном поту. Зажгла свечку, упала на колени и со слезами молила Пресвятую Деву защитить ее от страшного черного человека. Богородица кротко улыбалась, слушая эти причитания, младенец Иисус смотрел на Лисбет печальными взрослыми глазами. Нет, не поможет ей Пресвятая Дева, поняла Лисбет, и поклялась больше никогда, никогда не переступать порог страшного дома!
Но следующим утром она, как обычно, сидела рядом с Франсиной на уютной кухне и помогала готовить обед. Отчего-то в этот день Лисбет первый раз нарядилась в городское платье и надела туго накрахмаленный чепчик.
— Ну, слава Богу! — сказала Франсина, оглядев наряд подруги. — Сподобилась, наконец, снять деревенские тряпки! — Она заставила Лисбет покрутиться на месте, поджала губы и одобрительно кивнула: — Совсем другое дело! А то ходила как замарашка какая-то…
— Я правда так плохо выглядела? — перебила Лисбет с испугом.
— Ну, неплохо, — смягчила оценку Франсина, — только очень уж смешно. В городе девушки так не одеваются. Вот и господин Франс вчера хохотал до полуночи. — Франсина оглянулась на дверь и шепотом добавила: — Слава Господу, гроза стороной прошла. Я уж не чаяла живой выбраться. А ты тоже хороша! Стоишь, молчишь, как деревенская дурочка! Разве так можно?
Лисбет молча слушала подругу, и сердце ее сжималось. Значит, вчера господин Франс хохотал над деревенской дурочкой аж до полуночи… Ну и хорошо! По крайней мере, не прибил их на месте!
Лисбет привычно взялась за дело. Помогла Франсине убрать кухню, вычистила оловянную посуду, посыпала пол в передней комнате мелким разноцветным песком. Хозяин дома, как обычно, заперся наверху со своим братом. Видать, делом занимаются.
Однако через несколько минут Дирк попросил Франсину принести в мастерскую кувшин свежего пива и хлеб с сыром. Франсина проводила его взглядом, подтолкнула Лисбет локтем и прошептала:
— Разговаривают… Когда господин Франс рисует, то никогда пива не просит. Значит, не получается что-то. Вечером будет злой как черт. Уйдет в трактир и вернется не раньше утра. Ох, грехи наши тяжкие…
И она удалилась в погреб за холодным пивом.
Когда Франсина появилась в мастерской, мужчины тут же прервали разговор. Служанка поставила поднос на маленький рабочий столик и замерла, ожидая новых приказаний.
— Можешь идти, — уронил господин Франс и крикнул вслед: — Дверь закрой плотнее!
Франсина громко хлопнула дверью и тут же прижалась ухом к замочной скважине. Интересно, что за секреты завелись у братьев от старой верной служанки?
— Значит, ты ее не нашел? — спросил Дирк, видимо, продолжая прерванную беседу.
— Нет, — ответил Франс. — Аннета уехала вместе со своими родителями. Куда — никто не знает.
Наступила пауза. Стукнула кружка, послышался звук льющегося пива. Молчание длилось еще пару минут, потом Дирк нерешительно спросил:
— Ты не знаешь, кто тогда родился?
— Откуда мне знать? — раздраженно перебил Франс. — Сказано — семья уехала до рождения ребенка!
— Жаль, — сказал Дирк. — Все же твоя кровь…
— Хватит!
В голосе Франса прозвучала угроза, и Дирк замолчал. Но через минуту не выдержал:
— Что ты думаешь делать?
Франс вздохнул.
— Не знаю. Дети совершенно заброшены. Если бы не ты и Франсина, даже не знаю, что с ними было бы… Им нужна заботливая мать. Значит, я должен найти простую добрую женщину и жениться на ней. Не для себя, видит бог, — для них.
— Ты уже подыскал такую? — спросил Дирк.
— Может быть, — загадочно ответил Франс.
Стукнули ножки стула, послышался звук приближающихся шагов. Франсина отпрянула от двери, скинула деревянные башмаки и на цыпочках спустилась на кухню, раздумывая над тем, что услышала.
Выходит, господин Франс решил жениться и даже нашел подходящую женщину. Не слишком приятная новость. Зачем Франсине новая хозяйка? Она и сама прекрасно ведет дом! Дети обуты, одеты, накормлены, здоровы, да и господа пока на нее не жалуются! Если в доме появится новая хозяйка, она заведет свои порядки. И придется Франсине привыкать к ним или уходить в новую семью. А куда она пойдет после одиннадцати лет добросовестной службы? Разве сможет она покинуть дом, который давно считает родным?
Франсина вернулась мрачная, насупленная. Лисбет уловила сменившееся настроение подруги и шепотом спросила:
— Что случилось?
— Ничего, — отрывисто бросила Франсина. Но через минуту не выдержала и поделилась с Лисбет новостями: — Господин Франс собирается снова жениться. И зачем ему это, понять не могу? Он говорит, ради детей. Вот ты человек посторонний, скажи сама: разве дети в чем-то нуждаются? Дом — полная чаша, только птичьего молока не хватает. Чистота, порядок, вкусная еда… Что еще нужно?
Лисбет машинально кивала, а в голове у нее вертелось: «Господин Франс собирается снова жениться…» Неожиданно новое платье и туго накрахмаленный чепчик стали ей ненавистны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прогулки с Хальсом - Карина Тихонова», после закрытия браузера.