Читать книгу "Заманчивое предложение - Кэтрин Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я заметила, что нынче лорд Брейвен рано удалился к себе, – с улыбкой сказала Мэг, расстегивая на Рейчел платье.
– В самом деле? – откликнулась Рейчел.
Мэг еще шире улыбнулась. Было совершенно ясно, о чем она подумала. О том, что Брейв и Рейчел договорились встретиться. Знала бы она правду! Что только сегодня Рейчел решила исполнить свой супружеский долг.
Мэг перекинула через руку снятое платье.
– Я его поглажу, леди Брейвен.
– Спасибо, Мэг. Можешь идти. – Мэг понимающе улыбнулась.
Рейчел потребовалось три стакана вина, чтобы набраться храбрости и решиться соблазнить собственного мужа. Она ничего не хотела так сильно, как заняться любовью с Брей-вом, который вышвырнул сэра Генри.
Знал ли он, как много это для нее значит?
Она доверила ему не только свою жизнь, но и жизнь матери. Она его любит. Хочет стать его женой. Отдать ему не только свое тело, но и свое сердце. И чтобы он ей отдал свое.
Нашел ли он ее записку? Понял ли, что она задумала?
Услышав легкий стук в дверь, она крикнула, не поднимая головы:
– Входи! Ты что-нибудь забыла, Мэг?
– Я не Мэг, – послышался голос Брейва. – Я прочел твою записку. Ты, кажется, предлагала выпить перед сном?
Рейчел подняла голову, с трудом скрывая охватившее ее волнение.
В дверях, соединяющих их комнаты, стоял Брейв. На нем был халат из золотистого бархата. Судя по тому, как он лежал на плечах и открывал взгляду мускулистую грудь, можно было легко догадаться, что под халатом ничего нет.
Да уж. Выпить что-нибудь совсем не помешает.
– Я подумала, что было бы совсем неплохо посидеть вдвоем у огня, – пробормотала она, указывая жестом на коврик перед камином. Раньше ей показалось, что это хорошая мысль, но теперь она подумала, что он, услышав такое предложение, сразу догадается, зачем она пригласила его к себе.
Но он, черт бы его побрал, даже если догадался, то не подал виду. Бесшумно прошлепал босыми ногами к кровати, где стояли бутылка и два бокала. Полы его халата распахивались при ходьбе, и Рейчел увидела его сильные волосатые икры.
У Рейчел пересохло во рту, и она поплелась за ним следом.
Брейв опустился на коврик и наполнил вином бокалы. Потом взглянул на нее.
Рейчел тоже опустилась на коврик. Несмотря на ее усилия соблюсти скромность, из-под ее халата все-таки были видны лодыжки. Но это был сущий пустяк по сравнению с тем, что у Брейва ноги были видны до половины бедер. Он словно предлагал ей заглянуть в темноту между его ногами. Раскройся полы халата еще немного…
Рейчел отвела взгляд от его ног, взяла бокал и залпом выпила половину.
– Твоей матушке стало значительно лучше, – заметил Брейв.
– Да, она довольно быстро идет на поправку: Доктор Фелпс, однако, считает, что свободно передвигаться она сможет только через несколько недель. – Рейчел попыталась прикрыть халатом озябшие ноги.
– Что случилось? – поинтересовался он, указав жестом на ноги.
– Ноги озябли, – смущенно улыбнулась она.
– Вытяни их по направлению к огню.
Это означало еще больше открыть ноги, но желание согреть их взяло верх над скромностью. И Рейчел вытянула ноги. Брейв словно не заметил этого. Он осушил свой бокал, снова наполнил его и долил вина ей. Не следовало, конечно, больше пить, но вино было таким вкусным и согревало ее внутри. Интересно, считается ли это вторым бокалом, если она только наполовину выпила первый?
– Ноги еще не согрелись?
– Нет еще.
Отставив бокал, Брейв похлопал рукой по коленям.
– Положи сюда одну ногу, – сказал он.
Рейчел с опаской взглянула на его руку и на утолщение под бархатом, видневшееся рядом с ней. Почему это он захотел, чтобы она положила туда ногу? Рейчел собиралась соблазнить Брейва, но оказалось, что он соблазняет ее.
– Я ее помассирую, и она согреется, – объяснил он, видя, что она не двигается.
– Право же, не стоит.
Он фыркнул, видя ее нерешительность.
– Я это делал в тот вечер, когда вытащил тебя из реки, помнишь? Тогда это помогло. А сейчас ты не так сильно замерзла.
Он прав, да и ноги у нее озябли. Пусть помассирует. Что в этом плохого? Рейчел положила ему на колени правую ногу и устроилась в углублении между его ногами, в нескольких дюймах от паха.
Массируя ей ноги, Брейв рассказывал всякие забавные истории. Смешные, трогательные, скандальные.
– Не может быть! – воскликнула Рейчел, когда Брейв рассказал, как однажды он, Джулиан и Габриэль, когда еще учились в школе, заплатили проститутке, попросив ее переодеться монахиней и предложить себя одному из одноклассников.
– Клянусь, это чистая, правда, – сказал Брейв. – Брентвуд после этого стал считать себя распутником, он даже не понял, что монахиня не была девственницей.
Рейчел отпила из бокала и протянула его Брейву, чтобы он добавил вина.
– А разве можно отличить? – спросила она и, заметив озадаченный взгляд Брейва, пояснила: – Девственницу от недевственницы? – Рейчел хотелось это узнать с тех пор, как Белинда рассказала ей об одной новобрачной, которая притворилась девственницей в первую брачную ночь.
Он поперхнулся вином и закашлялся. Рейчел рассмеялась, довольная тем, что удалось его шокировать.
– В большинстве случаев отличить можно, – ответил он, утирая слезы тыльной стороной руки. – Наличие девственной плевы является главным доказательством девственности, но все женщины разные, у некоторых этот барьер прочный, у других – слабый или вовсе отсутствует.
– А что при этом чувствуешь? – спросила Рейчел, отпив еще глоток.
– Все женщины чувствуют по-разному.
Она покачала головой. Голова у нее слегка кружилась.
– Я имею в виду мужчину.
– Не знаю. Никогда не занимался любовью с девственницей.
– Я девственница, – заявила Рейчел. Было что-то греховное и захватывающее в этом разговоре.
– Не сомневаюсь, – ответил Брейв.
Рейчел застонала от удовольствия, когда его рука скользнула вверх по икре.
– Тебе нравится? – шепнул он. Рейчел поежилась:
– Щекотно.
Что-то мягкое прикоснулось к внутренней стороне ее бедер. Открыв глаза, Рейчел увидела, что он стоит на коленях между ее раздвинутыми бедрами. Когда это произошло? И почему ее ночная сорочка задралась до бедер? Это неприлично. Он может увидеть ее интимные местечки.
Как ни странно, Рейчел не испытывала желания их прикрыть. Облизнув губы, наблюдала, как его пальцы приближаются к подолу халата.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заманчивое предложение - Кэтрин Смит», после закрытия браузера.